Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangerekend abonnement
Aangerekende abonneelijn
Aangerekende kosten voor de bewaring van containers
Aangerekende prijs
Diabetes patiënt
Frigiditeit
Gedrag van de patiënt uitlokken door middel van kunst
Impotentie
Patiënt met zorgen over
Promiscuïteit
Psychiatrische patiënt
Seksuele oriëntatie
Terecht aangerekende kosten

Traduction de «patiënt worden aangerekend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aangerekend abonnement | aangerekende abonneelijn

redevance de location de ligne




dosissen van medicijnen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van geneesmiddelen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van medicatie voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt

préparer les doses de médicaments selon les besoins des patients


aangerekende kosten voor de bewaring van containers

redevance due au titre des conteneurs détenus




dentale behandelingsmogelijkheden bespreken met de patiënt | tandheelkundige behandelingsmogelijkheden bespreken met de patiënt

discuter des options de traitement dentaire avec un patient


patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle


gedrag van de patiënt uitlokken door middel van kunst

amener le patient à changer de comportement par le biais de l'art




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat bijkomend honorarium mag niet worden aangerekend wanneer de verstrekking of raadpleging tijdens de opgegeven dagen en uren worden verricht om persoonlijke redenen van de tandheelkundige of ten gevolge van een bijzondere eis van de patiënt.

Ce supplément ne peut être porté en compte lorsque la prestation ou la consultation est effectuée pendant les jours et heures mentionnés, pour des raisons personnelles du praticien de l'art dentaire ou par suite d'exigence particulière du patient.


Het bijkomend honorarium voor een dringende verstrekking of raadpleging mag alleen maar worden aangerekend in de gevallen waarin de toestand van de patiënt vergt dat die verzorging of raadpleging dringend wordt verleend tijdens de opgegeven uren en dagen, en niet kan worden uitgesteld.

Le supplément d'honoraires pour une prestation urgente ou consultation ne peut être porté en compte que dans les cas où l'état du patient nécessite que ces soins ou cette consultation soient effectués d'urgence pendant les heures et jours mentionnés et ne peuvent être reportés.


Art. 4. In geval van elektronische facturatie, maken de laboratoria aan de verzekeringsinstellingen de bedragen over van de aan de patiënt aangerekende supplementen en de bedragen voor verstrekkingen die geen aanleiding geven tot een tegemoetkoming van de verplichte verzekering, bovenop de vermeldingen voorzien in artikel 53, § 1, eerste alinea van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994.

Art. 4. En cas de facturation électronique, outre les mentions prévues par l'article 53, § 1, alinéa 1, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, les laboratoires transmettent aux organismes assureurs le montant des suppléments portés en compte au patient ainsi que le montant des prestations qui ne donnent pas lieu à une intervention de l'assurance.


Bij herhaling van de test in eenzelfde zwangerschap mag de verstrekking 565611 - 565622 geen 2de maal aangerekend worden, noch aan de verplichte ziekteverzekering noch aan de patiënte".

En cas de répétition du test au cours d'une même grossesse, la prestation 565611 - 565622 ne peut pas être attestée une 2 fois, ni à l'assurance maladie obligatoire ni à la patiente".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 126 zal het voortaan mogelijk maken om vanaf 1 juli 2008 in de berekening van de maximumfactuur de veiligheidsmarge mee te tellen die aan de patiënt kan aangerekend worden voor bepaalde categorieën implantaten.

L'article 126 permettra de comptabiliser dans le compteur MàF, à partir du 1 juillet 2008, la marge de sécurité qui peut être imputée au patient pour certaines catégories d'implants.


« Geen enkele tussenkomst van het Bijzonder Solidariteitsfonds is verschuldigd voor bedragen die niet aan de patiënt worden aangerekend».

« Aucune intervention du Fonds spécial de solidarité n'est due pour les montants qui ne sont pas facturés au patient ».


Artikel 126 zal het voortaan mogelijk maken om vanaf 1 juli 2008 in de berekening van de maximumfactuur de veiligheidsmarge mee te tellen die aan de patiënt kan aangerekend worden voor bepaalde categorieën implantaten.

L'article 126 permettra de comptabiliser dans le compteur MàF, à partir du 1 juillet 2008, la marge de sécurité qui peut être imputée au patient pour certaines catégories d'implants.


« Geen enkele tussenkomst van het Bijzonder Solidariteitsfonds is verschuldigd voor bedragen die niet aan de patiënt worden aangerekend».

« Aucune intervention du Fonds spécial de solidarité n'est due pour les montants qui ne sont pas facturés au patient ».


De kosten van de testen waarvan sprake in kolom (9) van de tabel in § 2 van dit besluit maken de financiering mogelijk van de testen die een laboratorium-analyse vereisen maar die niet kunnen worden aangerekend aan de verzekeringsinstelling van de patiënt voor wie de test werd verricht, aangezien de patiënt in kwestie zijn anonimiteit wenst te behouden.

Les frais des tests dont question à la colonne (9) du tableau du § 2 du présent article permettent de financer les tests qui nécessitent une analyse en laboratoire mais qui ne peuvent pas être portés en compte à l'organisme assureur du patient pour qui le test a été réalisé au vu du fait que le patient en question souhaite préserver son anonymat.


Er is enerzijds de maximumfactuur en anderzijds de bescherming tegen de supplementen die bij hospitalisatie aan de patiënt worden aangerekend.

Il y a, d'une part, le montant maximum à facturer et, d'autre part, la protection contre les suppléments réclamés au patient lors de son hospitalisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënt worden aangerekend' ->

Date index: 2023-12-27
w