Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patiënt verblijft immers steeds minder » (Néerlandais → Français) :

De patiënt verblijft immers steeds minder lang in het ziekenhuis, zodat een snelle behandeling en dus een snelle beslissing nodig is.

Le patient reste en effet de moins en moins longtemps à l'hôpital de sorte qu'il faut mettre en œuvre rapidement le traitement et donc prendre une décision rapide.


Eens vrouwen op de arbeidsmarkt komen, blijkt immers dat ze nog steeds minder bijkomende opleidingen en vormingen genieten en minder doorstromen dan hun mannelijke collega's.

On constate en effet que les femmes qui accèdent au marché du travail ont toujours moins de possibilités de bénéficier de formations théoriques et pratiques complémentaires et de possibilités d'avancement que leurs collègues masculins.


Een minderjarige patiënt kan immers minder goed de impact inschatten van de gevolgen van een psychische aandoening.

En effet, un patient mineur est moins à même d'évaluer l'impact des effets d'une affection psychique.


Een minderjarige patiënt kan immers minder goed de impact inschatten van de gevolgen van een psychische aandoening.

En effet, un patient mineur est moins à même d'évaluer l'impact des effets d'une affection psychique.


Vrouwen komen immers nog steeds vaak terecht in de slechtst betaalde banen en maken minder promotie.

C'est que les femmes se voient encore fréquemment attribuer les emplois les plus mal payés et reçoivent moins de promotions.


Immers, het is alom bekend dat het regime van Poetin dag aan dag autoritairder wordt en steeds minder met een democratische regering te maken heeft.

Il est un fait connu que, chaque jour qui passe, le régime du président Poutine s'écarte un peu plus de ce qui caractérise une administration démocratique pour devenir autoritaire.


De geloofwaardigheid van dat leiderschap hangt echter af van de snelheid waarmee de in Johannesburg aanvaarde verplichtingen nagekomen worden. Er zijn daar immers doelstellingen vastgelegd voor het uitbannen van extreme armoede, het bevorderen van de toegang tot drinkwater en van de aanleg van riolering, het wijzigen van productie- en consumptiepatronen, het omkeren van de huidige trend in de richting van steeds minder biodiversiteit, en – tot slot – het financieren van ontwikkeling.

Cependant, la crédibilité de cette influence dépend de la rigueur et de la rapidité avec laquelle les engagements pris à Johannesburg seront respectés, concernant l’éradication de l’extrême pauvreté, la promotion de l’accès à l’eau potable et aux systèmes sanitaires, le changement des modèles de consommation et de production, la lutte contre la perte de la biodiversité et le financement du développement.


De Conventie heeft het Handvest van de grondrechten goedgekeurd en het Europees Parlement speelt een belangrijke rol bij het identificeren van problemen op het gebied van deze grondrechten. Het voert elke jaar immers een debat over dit onderwerp. Dat mag af en toe een sterk ideologisch getint debat zijn, maar het is daarom niet minder actueel. We zien verder dat artikel 7 van het Verdrag van Nice is gewijzigd en er een agentschap voor de grondrechten is opgericht. Tot slot heeft de fungerend voorzitter van de Raad, de heer Roche, erop ...[+++]

La Convention qui a adopté la Charte des droits fondamentaux, le rôle du Parlement lorsque chaque année, il identifie les problèmes liés aux droits fondamentaux - dans un débat parfois très idéologique mais toujours d’actualité -, l’amendement de l’article 7 du traité de Nice, la création de l’Agence des droits fondamentaux et, comme vient juste de le dire M. Roche, en tant que président en exercice du Conseil, la perspective de donner à la Charte des droits fondamentaux un rôle central dans le projet de Constitution constituent, à mon avis, une série d’éléments qui montreront aux citoyens que cet organe, qu’ils élisent directement, a to ...[+++]


De Conventie heeft het Handvest van de grondrechten goedgekeurd en het Europees Parlement speelt een belangrijke rol bij het identificeren van problemen op het gebied van deze grondrechten. Het voert elke jaar immers een debat over dit onderwerp. Dat mag af en toe een sterk ideologisch getint debat zijn, maar het is daarom niet minder actueel. We zien verder dat artikel 7 van het Verdrag van Nice is gewijzigd en er een agentschap voor de grondrechten is opgericht. Tot slot heeft de fungerend voorzitter van de Raad, de heer Roche, erop ...[+++]

La Convention qui a adopté la Charte des droits fondamentaux, le rôle du Parlement lorsque chaque année, il identifie les problèmes liés aux droits fondamentaux - dans un débat parfois très idéologique mais toujours d’actualité -, l’amendement de l’article 7 du traité de Nice, la création de l’Agence des droits fondamentaux et, comme vient juste de le dire M. Roche, en tant que président en exercice du Conseil, la perspective de donner à la Charte des droits fondamentaux un rôle central dans le projet de Constitution constituent, à mon avis, une série d’éléments qui montreront aux citoyens que cet organe, qu’ils élisent directement, a to ...[+++]


In het verleden placht men de telecommunicatiesector te reglementeren met nationale toezichthoudende instanties, maar dat zal in de toekomst steeds minder gebeuren. Wij zijn immers op weg naar één enkele, mondiale regulator: de markt.

Nous avions l'habitude de confier la réglementation du secteur des télécommunications aux autorités réglementaires nationales, mais, à l'avenir, celles-ci vont disparaître, car nous nous dirigeons vers une autorité réglementaire unique et mondiale, le marché lui-même.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënt verblijft immers steeds minder' ->

Date index: 2023-05-08
w