Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Dienst identificatie van de slachtoffers van rampen
Hulp aan de slachtoffers
Hulp aan getroffenen
Hulp aan slachtoffers van natuurrampen
Internationale dag voor slachtoffers van foltering
Jonge slachtoffers ondersteunen
Ondersteuning bieden aan jonge slachtoffers
Rechten van de patiënt
Rechten van de slachtoffers
Rechten van de stervende
Rechten van de zieke
Slachtofferhulp
Slachtoffers van mensenrechtenschendingen ondersteunen
VN-fonds voor slachtoffers van foltering
Waardigheid van de patiënt
Wettelijke compensatie voor slachtoffers van misdaden
Wettelijke vergoeding voor slachtoffers van misdaden

Traduction de «patiënt slachtoffer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internationale dag van de Verenigde Naties voor slachtoffers van foltering | internationale dag voor slachtoffers van foltering | Internationale dag voor steun aan slachtoffers van foltering

Journée internationale des Nations Unies pour le soutien aux victimes de la torture


slachtofferhulp [ hulp aan de slachtoffers | rechten van de slachtoffers ]

aide aux victimes [ droits des victimes ]


ondersteuning bieden aan slachtoffers van mensenrechtenschendingen | slachtoffers van mensenrechtenschendingen ondersteunen

soutenir des victimes de violations de droits de l'homme


jonge slachtoffers ondersteunen | ondersteuning bieden aan jonge slachtoffers

aider des victimes mineures d'âge | assister des victimes mineures


wettelijke compensatie voor slachtoffers van misdaden | wettelijke vergoeding voor slachtoffers van misdaden

indemnisation des victimes de crimes prévue par la loi


VN-fonds voor slachtoffers van foltering | Vrijwillig Fonds van de Verenigde Naties voor de Slachtoffers van Foltering

Fonds de contributions volontaires pour les victimes de la torture


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen voor de periode 2007-2013 (het Daphne III-programma)

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


Dienst identificatie van de slachtoffers van rampen

Service d'identification des victimes de catastrophes


rechten van de zieke [ rechten van de patiënt | rechten van de stervende | waardigheid van de patiënt ]

droits du malade [ dignité du malade | droits du mourant | droits du patient ]


hulp aan getroffenen [ hulp aan slachtoffers van natuurrampen ]

aide aux sinistrés [ aide aux victimes de catastrophes ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hier wordt zeer duidelijk een onderscheid gemaakt tussen de situatie waarbij de patiënt slachtoffer is dan wel dader. Het Hof stelt als volgt : « hoewel artikel 458 van het Strafwetboek de geneesheer verbiedt door het beroepsgeheim gedekte feiten bekend te maken die aanleiding kunnen geven tot strafvervolging ten laste van de patiënt, geldt dat verbod nochtans niet voor feiten waarvan de patiënt het slachtoffer is geweest».

La Cour dit en effet pour droit que « si l'article 458 du Code pénal interdit au médecin (...) de divulguer des faits, couverts par le secret professionnel, qui peuvent donner lieu à des poursuites pénales à charge du patient, cette interdiction ne saurait être étendue à des faits dont le patient a été la victime».


Volgens Thierry Vansweevelt moet de patiënt ­ slachtoffer helemaal alleen optornen tegen een machtige en geheimzinnige medische kaste, die bovendien kan rekenen op de steun van een verzekeringsmaatschappij met haar gespecialiseerde juridische diensten.

Selon Thierry Vansweevelt, le patient devenu victime est appelé à lutter seul contre un appareil médical puissant et secret et de surcroît relayé par une compagnie d'assurance dotée de services juridiques performants.


Het Fonds voor de Medische Ongevallen (FMO), dat werd opgericht bij de wet van 31 maart 2010 betreffende de vergoeding van schade als gevolg van gezondheidszorg, heeft als opdracht om voor iedere patiënt of rechthebbende die daarom vraagt, een advies uit te brengen over de aansprakelijkheid van een zorgverlener die ervan verdacht wordt medische schade te hebben veroorzaakt, en indien nodig de vergoeding van het slachtoffer te organiseren.

Le Fonds des Accidents Médicaux (FAM) institué par la loi relative à l'indemnisation des dommages résultant des soins de santé du 31 mars 2010 a pour mission, pour toute personne qui en fait la demande, de rendre un avis sur la responsabilité d'un prestataire de soins de santé suspecté d'avoir causé un dommage médical et d'organiser, le cas échéant, l'indemnisation de la victime.


1. Aangaande cijfergegevens betreffende het aantal interventies met betrekking tot agressie van psychiatrische patiënten, maken noch het aantal interventies, noch de hoedanigheid van de persoon (verdachte of slachtoffer) als zijnde een psychiatrische patiënt deel uit van de ANG.

1. Concernant les chiffres relatifs au nombre d'interventions par rapport aux actes d'agressions commis par des patients psychiatriques, ni le nombre d'interventions, ni la qualité de la personne (suspect ou victime) comme patient psychiatrique ne sont reprises comme données dans la BNG.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Volgens het antwoord van uw voorganger minister De Crem op voornoemde schriftelijke vraag, gebeurt de facturatie aan de patiënt voor dringend vervoer volgens de RIZIV-tarieven, maar worden de kosten voor SAR-transporten (Search and rescue) in principe niet aan het slachtoffer doorgerekend. a) Vanwaar dit onderscheid tussen SAR-transporten en medische transporten met andere vervoersmiddelen? b) Betekent dit concreet dat SAR-transporten onder de hulp aan de natie vallen? Zo neen, waaronder dan wel?

3. D'après la réponse fournie par votre prédécesseur, M. De Crem, à la question écrite évoquée plus haut, les transports urgents sont facturés au patient selon les tarifs INAMI, au contraire des frais des transports SAR (Search and rescue), qui ne sont en principe pas facturés à la victime. a) Comment expliquez-vous cette distinction opérée entre les transports SAR et les transports médicaux réalisés avec d'autres moyens de transport? b) Cette distinction signifie-t-elle que les transports SAR relèvent de l'aide à la Nation?


2. Wanneer de expliciete vraag om informatie uitgaat van een terminale patiënt of een patiënt wiens levenskwaliteit dramatisch is verminderd ten gevolge van een ziekte, ongeval of andere oorzaak (zoals slachtoffers van verkeersongevallen, tetraplegie, vergevorderde MS-patiënten,) heeft die patiënt, gezien zijn fysische en emotionele kwetsbaarheid, recht op ideale ondersteuning.

2. Le patient dont émane la demande explicite d'information a droit, lorsqu'il se trouve en phase terminale ou si la qualité de sa vie a été altérée de manière dramatique à la suite d'une maladie, d'un accident ou d'une autre cause quelconque (victime d'un accident de la route, tétraplégique, patient souffrant d'une forme avancée de sclérose en plaques,), à un soutien optimal en raison de sa vulnérabilité physique et émotionnelle.


2. Wanneer de expliciete vraag om informatie uitgaat van een terminale patiënt of een patiënt wiens levenskwaliteit dramatisch is verminderd ten gevolge van een ziekte, ongeval of andere oorzaak (zoals slachtoffers van verkeersongevallen, tetraplegie, vergevorderde MS-patiënten,) heeft die patiënt, gezien zijn fysische en emotionele kwetsbaarheid, recht op ideale ondersteuning.

2. Le patient dont émane la demande explicite d'information a droit, lorsqu'il se trouve en phase terminale ou si la qualité de sa vie a été altérée de manière dramatique à la suite d'une maladie, d'un accident ou d'une autre cause quelconque (victime d'un accident de la route, tétraplégique, patient souffrant d'une forme avancée de sclérose en plaques,), à un soutien optimal en raison de sa vulnérabilité physique et émotionnelle.


Dit zijn chronische ziekten met specifieke eigenschappen: voornamelijk ouderen zijn er het slachtoffer van, het leidt tot een volledige afhankelijkheid van de patiënt en er is een constante begeleiding nodig.

Ce sont des maladies chroniques avec des caractéristiques spécifiques : elles affectent principalement des personnes âgées, conduisent à une dépendance complète de la personne touchée par la maladie et la nécessité d’une assistance continue.


Geachte collega's, we moeten op Europees niveau regels instellen die het voor de patiënt mogelijk maken om overal binnen de EU gebruik te maken van gezondheidszorgdiensten, in plaats van deze slachtoffer te maken van het systeem.

Mesdames et Messieurs, nous devons adopter, au niveau européen, des règles pour que le patient ne soit pas victime du système, mais, au contraire, puisse bénéficier de services de santé dans toute l’UE.


Ik betreur dat de patiënt slachtoffer wordt van ietwat overhaaste radicale beslissingen en van de kloof tussen vertegenwoordigers en hun mandaatgevers.

Je regrette cependant que le patient soit la victime de décisions radicales un peu précipitées et du hiatus qui s'est produit entre les représentants et leurs mandants.


w