Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Depressieve reactie
In de tekst van de
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Waar nodig gelezen als de Europese Unie

Vertaling van "patiënt nodig heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
persoon die duidelijk internationale bescherming nodig heeft

personne ayant manifestement besoin d'une protection internationale


Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].

À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ] .


homogene kiemvorming heeft een onderkoeling nodig van meer dan 100 C

la germination homogène exige une température de surfusion supérieure à l00 oC


Omschrijving: De patiënt heeft in het verleden twee of meer depressieve episoden zoals beschreven onder F33.0-F33.3 doorgemaakt, maar in de huidige toestand is hij enige maanden ononderbroken vrij van depressieve symptomen.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het wetsvoorstel bepaalt onder welke voorwaarden de patiënt recht heeft op palliatieve thuiszorg, en hoe dit statuut wordt toegekend. Op die manier kan het voorstel op korte termijn ook de financiële bijdrage van de palliatief verzorgde patiënt verminderen, zowel voor prestaties van verstrekkers van eerstelijnszorg, als voor bepaalde geneesmiddelen en een bepaald type materiaal dat de palliatief verzorgde patiënt nodig heeft.

En déterminant les critères et les modalités d'octroi du statut de patient palliatif à domicile, la proposition ouvre également la possibilité d'alléger à brève échéance la charge financière du patient palliatif pour les prestations effectuées par les dispensateurs de soins de première ligne, ainsi que pour certains médicaments et un certain type de matériel utilisés pour le patient palliatif.


Het wetsvoorstel bepaalt onder welke voorwaarden de patiënt recht heeft op palliatieve thuiszorg, en hoe dit statuut wordt toegekend. Op die manier kan het voorstel op korte termijn ook de financiële bijdrage van de palliatief verzorgde patiënt verminderen, zowel voor prestaties van verstrekkers van eerstelijnszorg, als voor bepaalde geneesmiddelen en een bepaald type materiaal dat de palliatief verzorgde patiënt nodig heeft.

En déterminant les critères et les modalités d'octroi du statut de patient palliatif à domicile, la proposition ouvre également la possibilité d'alléger à brève échéance la charge financière du patient palliatif pour les prestations effectuées par les dispensateurs de soins de première ligne, ainsi que pour certains médicaments et un certain type de matériel utilisés pour le patient palliatif.


4º de patiënt alle morele en medische bijstand verlenen om zijn lijden te verlichten en het op het vlak van de palliatieve zorg bevoegde personeel inschakelen om de informatie en bijstand te verlenen die de patiënt nodig heeft;

4º donner au patient toute assistance morale et médicale pour soulager ses souffrances et faire appel au personnel compétent en matière de soins palliatifs, pour donner toute l'information et l'assistance requise par la personne;


Het is dus de bedoeling een echte band te creëren uitgaande van wat de patiënt nodig heeft of wil zeggen, van zijn waarheid te vertrekken en hem niet per se mede te delen dat hij zich op een afdeling voor palliatieve zorg bevindt indien die informatie voor hem traumatiserend is.

La démarche est donc d'instaurer une relation en vérité à partir de ce dont le patient a besoin ou a envie de dire, de partir de sa vérité et de ne pas lui imposer de savoir qu'il est dans un service de soins palliatifs si cette information est traumatisante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot slot verduidelijk ik dat de redenering die erin zou bestaan de geneesmiddelen die de patiënt nodig heeft niet af te leveren tijdens het verblijf tot een vermindering van de consumptie en dus op termijn tot een vermindering van het budget voor de forfaitarisering zal leiden.

Enfin, je tiens à préciser que ne pas délivrer pendant le séjour les médicaments dont le patient a besoin entraînera une diminution de la consommation et donc, à terme, une diminution du budget consacré à la forfaitarisation.


Art. 19. Afhankelijk van het motief waarvoor het zorgkrediet wordt aangevraagd, is minstens een van de volgende bewijsstukken verplicht : 1° een attest van de behandelende geneesheer van de zwaar zieke persoon die medische bijstand of verzorging nodig heeft, waarin wordt bevestigd dat de patiënt die bijstand of verzorging nodig heeft en dat het personeelslid zich bereid heeft verklaard aan de zwaar zieke persoon bijstand of verzorging te verlenen; 2° een attest van de behandelende geneesheer ...[+++]

Art. 19. Selon le motif de demande d'un crédit-soins, au moins l'un des documents justificatifs suivants est obligatoire : 1° une attestation du médecin traitant de la personne gravement malade ayant besoin d'une assistance médicale ou de soins, confirmant que le patient a besoin d'une assistance ou de soins et que le membre du personnel s'est déclaré prêt à prêter assistance à la personne gravement malade ou à lui dispenser les soins dont elle a besoin ; 2° une attestation du médecin traitant de la personne ayant besoin de soins palliatifs, confirmant que le patient a besoin de ces soins palliatifs et que le membre du personnel s'est ...[+++]


De therapeutische relatie is een nieuw concept dat moet worden geëvalueerd, omdat: - er voor het aanmaken van een therapeutische relatie geen eID-kaart nodig is; - er bij het aanmaken van een therapeutische relatie op geen enkele wijze automatisch en verplicht wordt gecontroleerd of er, bijvoorbeeld, een GMD bestaat en evenmin of de databank andere gegevens bevat waaruit blijkt dat er een relatie bestaat tussen een arts en zijn patiënt; - de therapeutische relatie in het ziekenhuis impliciet is en automatisch wordt aangemaakt bij de ...[+++]

Les liens thérapeutiques sont un nouveau concept qui doit être évalué car: - la création d'un lien thérapeutique n'exige pas l'eID; - la création d'un lien thérapeutique ne fait l'objet d'aucun contrôle automatique obligatoire sur l'existence d'un DMG par exemple ou tout autre élément disponible dans les bases de données qui pourrait prouver une relation entre un médecin et son patient; - en hôpital, le lien thérapeutique est implicite et est créé automatiquement au moment de la publication d'un document sans que le patient puisse avoir un droit de regard.


Het kan uitsluitend aangerekend worden voor het opmaken van documenten die aan de patiënt worden overgemaakt [en die hij nodig heeft in het kader van de verplichte verzekering gezondheidszorgen en uitkeringen].

La prestation ne peut être attestée que pour l'établissement de documents qui sont transmis au patient [et dont il a besoin dans le cadre de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités].


Indien een patiënt een amputatie moet ondergaan als gevolg van een ziekte, wordt de prothese niet terugbetaald, wat wel het geval is wanneer een patiënt een prothese nodig heeft na een lichamelijk ongeval.

En effet, lorsqu'une personne doit être amputée en raison d'une maladie, la prothèse n'est pas remboursée.


De patiënt die een bloedtransfusie nodig heeft heeft recht op zo veilig mogelijk bloed.

Le patient devant subir une transfusion sanguine a le droit de recevoir du sang aussi sûr que possible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënt nodig heeft' ->

Date index: 2024-03-10
w