Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chronische patiënt
Gedrag van de patiënt uitlokken door middel van kunst
Klinische patient
Ontzien vd persoonlijke levenssfeer van patient
Opgenomen patient
Patiënt lijdend aan een langdurende ziekte
Rechten van de patiënt
Rechten van de stervende
Rechten van de zieke
Respecteren vd privacy van patient
Waardigheid van de patiënt

Traduction de «patient sa qualité » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dosissen van medicijnen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van geneesmiddelen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van medicatie voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt

préparer les doses de médicaments selon les besoins des patients


chronische patiënt | patiënt lijdend aan een langdurende ziekte

malade atteint de longue maladie


dentale behandelingsmogelijkheden bespreken met de patiënt | tandheelkundige behandelingsmogelijkheden bespreken met de patiënt

discuter des options de traitement dentaire avec un patient


ontzien vd persoonlijke levenssfeer van patient | respecteren vd privacy van patient

protection de la sphère privée des malades


klinische patient | opgenomen patient

hospitalisé | malade hospitalisé | patient hospitali


rechten van de zieke [ rechten van de patiënt | rechten van de stervende | waardigheid van de patiënt ]

droits du malade [ dignité du malade | droits du mourant | droits du patient ]


gedrag van de patiënt uitlokken door middel van kunst

amener le patient à changer de comportement par le biais de l'art
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het geneeskundig korps heeft ingestemd met de wet die de patiëntenrechten officieel erkende, en oordeelde daarbij dat hij « intéressante parce qu'elle reconnaît formellement au patient sa qualité de sujet de droit .et qu'elle met en place une médiation entre les deux partenaires de la relation » (18) .

Le corps médical a approuvé la loi reconnaissant officiellement les droits des patients, la jugeant « intéressante parce qu'elle reconnaît formellement au patient sa qualité de sujet de droit .et qu'elle met en place une médiation entre les deux partenaires de la relation » (18) .


Die tekst moet worden afgestemd op de Franse tekst, waar de formulering « la qualité de vie pour le patient et pour sa famille, durant le temps qu'il lui reste à vivre » wordt gebruikt.

Ce texte doit être aligné sur le texte français qui emploie la formulation suivante : « la qualité de vie pour le patient et pour sa famille, durant le temps qu'il lui reste à vivre ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patient sa qualité' ->

Date index: 2024-03-21
w