Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Land van nationaliteit
Land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft
Land waarvan iemand onderdaan is
Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn
Pathologieën behandeld door acupunctuur
Ten blijke waarvan
Visa waarvan de geldigheid territoriaal is beperkt
Visumverordening

Traduction de «pathologieën waarvan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


pathologieën behandeld door acupunctuur

pathologies traitées par l’acupuncture


De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]

Les documents dont la référence est mentionnée sont accessibles sur le site internet du Conseil [http ...]


Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening

règlement visas | règlement (CE) n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation


land van nationaliteit | land waarvan iemand het staatsburgerschap heeft | land waarvan iemand onderdaan is

pays de nationalité


Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn

Partie Contractante d'origine




visa waarvan de geldigheid territoriaal is beperkt

visa dont la validité fait l'objet d'une limitation territoriale


maligne neoplasma van tong, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C01-C02.4 kan worden geklasseerd

Tumeur maligne de la langue dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C01-C02.4
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Beheerscomité van de Dienst voor uitkeringen stelt, op advies van de Hoge commissie van de Geneeskundige raad voor invaliditeit, de inhoud van deze gegevens, evenals de nadere regels volgens dewelke en de termijn waarbinnen deze gegevens aan de Geneeskundige raad voor invaliditeit moeten worden meegedeeld, vast, waarvan in het bijzonder deze die betrekking hebben op de verzending van de pathologieën die de oorzaak van de arbeidsongeschiktheid zijn».

Le Comité de gestion du Service des indemnités fixe, sur avis de la Commission supérieure du Conseil médical de l'invalidité, le contenu de ces données ainsi que les modalités selon lesquelles et le délai dans lequel ces données doivent être communiquées au Conseil médical de l'invalidité, dont notamment celles relatives à la transmission des pathologies qui sont à l'origine de l'incapacité de travail».


De ziekenhuizen waarvan de getotaliseerde uitgaven de referentiebedragen voor alle beoogde pathologieën overschrijden, worden geselecteerd als komende in aanmerking voor een terugbetaling.

Les hôpitaux dont les dépenses totalisées dépassent les montants de référence pour l'ensemble des pathologies envisagées sont sélectionnés comme entrant en ligne de compte pour un remboursement.


In een tweede fase zijn de geselecteerde ziekenhuizen ertoe gehouden aan het RIZIV de bedragen terug te betalen die dat laatste heeft uitgekeerd voor de in die instellingen gehospitaliseerde patiënten, per groep van pathologieën, met gelijke graad van ernst en per groep van verstrekking, boven de bedragen die zijn uitgekeerd voor de patiënten die zijn gehospitaliseerd in de instelling waarvan de uitgaven overeenstemmen met de mediaan van de uitgaven van alle ziekenhuizen.

Dans un second temps, les hôpitaux sélectionnés sont tenus de rembourser à l'INAMI les montants que celui-ci a déboursés pour les patients hospitalisés dans ces établissements, par groupe de pathologies, à degré de gravité égal et par groupe de prestation, en sus par rapport aux montants déboursés pour les patients hospitalisés dans l'établissement dont les dépenses correspondent à la médiane des dépenses de tous les hôpitaux.


De aanwezigheid van comorbiditeit betekent dat naast de hoofddiagnose hiervoor bepaald de patiënt minstens nog één bijkomende psychiatrische problematiek heeft waarvan de diagnose is gesteld op basis van de groepen van pathologieën uit de " Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders (DSM IV TR of DSM V)" of de " International Classification of Diseases (ICD-10-CM)" .

La présence de comorbidité signifie qu'outre le diagnostic principal défini ci-avant le patient présente encore au moins un trouble psychiatrique dont le diagnostic est posé sur la base des groupes de pathologies du « Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders (DSM IV TR ou DSM V) » ou de l'« International Classification of Diseases (ICD-10-CM) ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° comorbiditeit : naast de hoofddiagnose bepaald onder punt 1° van dit artikel heeft de patiënt minstens nog één bijkomende psychiatrische problematiek waarvan de diagnose is gesteld op basis van de groepen van pathologieën uit de « Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders (DSM IV) » of de « International Classification of Diseases (ICD-10-CM) »;

3° comorbidité : outre le diagnostic principal défini au point 1° du présent article, le patient présente encore au moins un trouble psychiatrique dont le diagnostic est posé sur la base des groupes de pathologies « du Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders (DSM IV) » ou de « l'International Classification of Diseases (ICD-10-CM) »;


Ik beschik over geen enkel element op grond waarvan kan worden aangetoond dat geneesheren deze pathologieën minder makkelijk diagnosticeren dan andere ziektebeelden.

Je ne dispose d'aucun élément permettant d'affirmer que ces pathologies sont moins bien identifiées par les médecins que d'autres entités pathologiques.


De Ministerraad merkt ook op dat de verfijnde analyse-instrumenten op grond waarvan een relatie zou kunnen worden vastgesteld tussen het gebruik van geneesmiddelen en de daling van pathologieën ontbreken.

Le Conseil des ministres relève encore que les outils d'analyse affinés qui permettraient d'établir une relation entre la prise de médicaments et la diminution de pathologies manquent.


Onder de pathologieën waarvan de geneesmiddelenbehandelingen ten laste genomen worden door de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, is diabetes er zeker één waarvan de kosten het volledigst worden gedekt aangezien de bloedglucoseverlagende geneesmiddelen en de insuline door die verzekering volledig (categorie A) ten laste worden genomen.

Parmi les pathologies dont les traitements médicamentaux sont pris en charge par le régime d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, le diabète est certainement une de celles dont la couverture des frais est la plus complètement assurée puisque les médicaments hypoglycémiants ainsi que l'insuline sont totalement pris en charge par ladite assurance (catégorie A).


Onder de pathologieën waarvan de geneesmiddelenbehandelingen ten laste genomen worden door de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, is diabetes er zeker één waarvan de kosten het volledigst worden gedekt aangezien de bloedglucoseverlagende geneesmiddelen en de insuline door de verzekering (categorie A) volledig ten laste worden genomen.

Parmi les pathologies dont les traitements médicamenteux sont pris en charge par le régime d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, le diabète est certainement une de celles dont la couverture des frais est la plus complètement assurée puisque les médicaments hypoglucémiants ainsi que l'insuline sont totalement pris en charge par ladite assurance (catégorie A).


De werkgroep ad hoc in de multipartiete overlegstructuur werd gevraagd een zeer specifiek advies uit te brengen over de vraag of bepaalde innovatieve geneesmiddelen of pathologieën waarvan de behandeling snel evolueert, uit het forfait dienen te worden uitgesloten.

Un groupe de travail ad hoc a été chargé de formuler un avis très spécifique sur l'opportunité d'exclure du forfait certains médicaments novateurs ou certaines pathologies dont le traitement évolue rapidement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pathologieën waarvan' ->

Date index: 2021-12-30
w