Dit besluit noemt de omstandigheden waaronder landen die onvoldoende of helemaal geen geneesmiddelen produceren, kunnen voldoen aan de verplichte licenties en merkloze geneesmiddelen kunnen invoeren die nog wel worden beschermd door een patent, behalve door het voldoen aan een lange reeks voorwaarden hetzij in het exportland dan wel in het importland.
Cette décision énonce les circonstances dans lesquelles les pays ayant des capacités de fabrication insuffisantes ou n'en disposant pas dans le secteur pharmaceutique peuvent utiliser les licences obligatoires et importer des génériques de médicaments encore sous brevet, à condition de respecter une longue série de conditions, à la fois dans le pays d'exportation et dans le pays d'importation.