Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
nationaal recht

Vertaling van "past het overigens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


(1) nationaal recht | (2) (de rechter past zijn) eigen recht (toe)

loi interne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit de parlementaire voorbereiding van de voormelde wet van 9 juli 1975 blijkt overigens dat de wetgever de tegemoetkoming vanwege het GMWF teneinde de slachtoffers te vergoeden van een door een toevallig feit veroorzaakt verkeersongeval heeft willen waarborgen omdat « het om redenen van sociale rechtvaardiging niet [paste] » dat type van slachtoffers « zonder schadeloosstelling te laten ».

Par ailleurs, il ressort des travaux préparatoires de la loi du 9 juillet 1975 précitée que le législateur a voulu garantir l'intervention du FCGA afin d'indemniser les victimes d'un accident de la circulation causé par un cas fortuit parce que, « pour des raisons de justice sociale, il ne [convenait] pas de laisser sans réparation » ce type de victimes.


De woorden: „inherent aan de normale uitoefening van de activiteit van een luchtvaartmaatschappij” worden in de lagere rechtspraak geregeld uitgelegd als: „samenhangende met de normale activiteiten van de luchtvaartbedrijf” — hetgeen overigens een uitleg is welke past binnen het Nederlandse woord inherent (niet de authentieke tekst van het arrest) — zodat ook bijvoorbeeld botsingen met vogels of aswolken niet als gebeurtenissen in de zin van overweging 23 van het Wallentin ...[+++]

Les termes «inhérent à l’exercice normal de l’activité du transporteur aérien» sont interprétés systématiquement dans les décisions de première instance comme signifiant «lié aux activités normales de l’aviation» — ce qui du reste est une interprétation qui correspond au terme néerlandais inhérent (qui n’est pas le texte authentique de l’arrêt) — de telle sorte que, par exemple, des collisions avec des oiseaux ou des nuages de cendres ne sont pas non plus considérés comme des évènements au sens du point 23 de l’arrêt Wallentin, précité.


Deze bepaling past overigens ook niet in de bedoeling die de wetgever voor ogen stond op het ogenblik dat hij met artikel 4 van de wet van 28 december 1983 'houdende fiscale en begrotingsbepalingen' - en waarin het huidige artikel 21, 5°, eerste streepje, van het WIB 1992 zijn oorsprong vindt -, aan de Koning de bedoelde delegatie verleende.

Au demeurant, cette disposition ne correspond pas non plus à l'intention qu'avait le législateur lorsqu'il accorda la délégation visée au Roi en adoptant l'article 4 de la loi du 28 décembre 1983 'portant des dispositions fiscales et budgétaires', à l'origine de l'article 21, 5°, premier tiret, actuel, du CIR 1992.


Er zijn een hoop andere elementen in het spel, maar u kunt ervan op aan dat dit een beslissend moment zal zijn in de strijd tegen ontbossing. De voorgestelde benadering past overigens perfect in de strategie inzake biodiversiteit en zal dit jaar ongetwijfeld een van de prioritaire acties van de Europese Unie zijn.

Il y a de nombreux autres éléments à prendre en considération, mais il est certain que le moment est important pour se battre contre la destruction de nos arbres, que cet accent cadre parfaitement avec la stratégie en matière de biodiversité et qu’il s’agira sans aucun doute d’un des éléments essentiels de l’action entreprise par l’Union européenne cette année.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Overigens past de rechtbank voor het Gemeenschapsmerk het recht, met inbegrip van het internationale privaatrecht, toe van de lidstaat waar de handelingen die inbreuk maken of dreigen te maken, zijn verricht.

2. Par ailleurs, le tribunal des marques communautaires applique la loi de l'État membre, y compris son droit international privé, dans lequel les actes de contrefaçon ou de menace de contrefaçon ont été commis.


2. Overigens past de rechtbank voor het Gemeenschapsmerk het recht, met inbegrip van het internationale privaatrecht, toe van de lidstaat waar de handelingen die inbreuk maken of dreigen te maken, zijn verricht.

2. Par ailleurs, le tribunal des marques communautaires applique la loi de l'État membre, y compris son droit international privé, dans lequel les actes de contrefaçon ou de menace de contrefaçon ont été commis.


Deze begroting past binnen de bijzondere context van de te krappe financiële doelstellingen 2007-2013 – die de Franse socialisten overigens in 2006 weigerden goed te keuren – van de financiële crisis en de voorbereidingen van Europese verkiezingen van juni 2009.

Ce budget s’inscrit dans le contexte particulier des perspectives financières 2007-2013 étriquées – que les socialistes français avaient d’ailleurs refusé de voter en 2006 –, de la crise financière et de la préparation des élections européennes de juin 2009.


Daarin past overigens zeker de reeds in China opgeworpen kritische vraag naar het waarom van de vele ingestorte schoolgebouwen.

C’est certainement le cas par rapport à la question critique, déjà soulevée en Chine, concernant la cause de l’effondrement d’un si grand nombre d’écoles publiques.


Een sectorale aanpak past overigens ook heel goed binnen onze Lissabon-strategie die tijdens de afgelopen Voorjaarstop is herzien.

De plus, une approche sectorielle convient à merveille à notre stratégie de Lisbonne, qui a été réexaminée lors du dernier sommet de printemps.


2. Overigens past de rechtbank voor het Gemeenschapsmerk het recht, met inbegrip van het internationaal privaatrecht toe van de Lid-Staat waar de handelingen die inbreuk maken of dreigen te maken, zijn verricht.

2. Par ailleurs, le tribunal des marques communautaires applique la loi de l'État membre, y compris son droit international privé, dans lequel les actes de contrefaçon ou de menace de contrefaçon ont été commis.




Anderen hebben gezocht naar : nationaal recht     past het overigens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'past het overigens' ->

Date index: 2024-02-29
w