Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "passende wettelijke oplossingen " (Nederlands → Frans) :

Gelet op de omvang van de problematiek en op het dringend karakter van een politieke gedachtenwisseling over dit onderwerp is het onontbeerlijk dat de Senaat zijn eerste groot debat in de commissies en in de plenaire vergadering organiseert met experts teneinde de uitdagingen te bepalen, de problemen die rijzen door de revolutie in de informatietechnologie af te bakenen en de passende wettelijke oplossingen te vinden.

Vu l'ampleur de la problématique et l'urgence d'une réflexion politique à ce sujet, il serait indispensable que le Sénat organise son premier grand débat en commissions et en séance plénière avec des experts pour tenter de définir les enjeux, cerner l'ensemble des problèmes posés par la révolution de l'information et tenter de rechercher les solutions législatives adéquates.


Het Comité I meent dat deze nieuwe bepalingen van aard zijn in de praktijk oplossingen aan te reiken voor meer en wellicht ook voor een betere communicatie tussen de nationale inlichtingendiensten en andere diensten en overheden, voor zover de natuurlijke bestemmelingen van geclassificeerde informatie zo nodig de passende maatregelen nemen om aan de wettelijke vereisten te voldoen, en op die manier toegang kunnen krijgen tot deze gegevens om de besliss ...[+++]

Le Comité R estime que ces nouvelles dispositions sont de nature à apporter dans la pratique des solutions à une plus grande et sans doute à une meilleure communication entre les services de renseignement et les autres services et autorités nationales, pour autant que les destinataires naturels d'informations classifiées prennent, si nécessaire, les mesures appropriées pour répondre aux exigences de la loi, et puissent ainsi avoir accès à ces données pour prendre les décisions propres à leur domaine de compétence et de souveraineté tout en continuant, s'il échet, à assurer la protection de ces données.


46. onderstreept dat alle relevante maatschappelijke sectoren betrokken moeten worden bij de door de Commissie gestarte dialoog "Licences for Europe" en bij de herziening van het wettelijk kader voor intellectuele-eigendomsrechten; verzoekt de Commissie al het nodige te doen om te bewerkstelligen dat het maatschappelijk middenveld en de consumentenrechtenorganisaties op passende wijze zijn vertegenwoordigd; verzoekt de Commissie in 2014 een ambitieus strategisch antwoord te presenteren, met zowel praktische, mark ...[+++]

46. souligne que tous les acteurs concernés de la société devraient pouvoir participer au dialogue que la Commission a engagé au sujet des "licences pour l'Europe" et de la révision du cadre juridique des droits de propriété intellectuelle; invite la Commission à prendre toutes les mesures propres à garantir que les organisations de la société civile et les associations de défense des droits des consommateurs soient dûment représentées; demande à la Commission de présenter en 2014 une ambitieuse réponse stratégique comportant, d'une part, des solutions pratiques pour le marché et, d'autre part, des dispositions politiques et, au besoin ...[+++]


46. onderstreept dat alle relevante maatschappelijke sectoren betrokken moeten worden bij de door de Commissie gestarte dialoog "Licences for Europe" en bij de herziening van het wettelijk kader voor intellectuele-eigendomsrechten; verzoekt de Commissie al het nodige te doen om te bewerkstelligen dat het maatschappelijk middenveld en de consumentenrechtenorganisaties op passende wijze zijn vertegenwoordigd; verzoekt de Commissie in 2014 een ambitieus strategisch antwoord te presenteren, met zowel praktische, mark ...[+++]

46. souligne que tous les acteurs concernés de la société devraient pouvoir participer au dialogue que la Commission a engagé au sujet des "licences pour l'Europe" et de la révision du cadre juridique des droits de propriété intellectuelle; invite la Commission à prendre toutes les mesures propres à garantir que les organisations de la société civile et les associations de défense des droits des consommateurs soient dûment représentées; demande à la Commission de présenter en 2014 une ambitieuse réponse stratégique comportant, d'une part, des solutions pratiques pour le marché et, d'autre part, des dispositions politiques et, au besoin ...[+++]


1. verzoekt de Commissie te beoordelen welke wijzigingen in de wettelijke en procedurele regelingen kunnen worden aangebracht om een voortdurende vooruitgang van het project te waarborgen; wijst erop dat dit geen vermindering van de bevoegdheden en verantwoordelijkheden van de instellingen behelst, maar wel kan betekenen dat oplossingen moeten worden gebruikt die creatiever en passender zijn voor de doelstellingen van het programm ...[+++]

1. invite la Commission à déterminer quelles modifications des règlements juridiques et procéduraux pourraient être effectuées afin de garantir le progrès constant du projet; souligne que cela n'implique pas une réduction des compétences et des responsabilités des institutions, mais peut signifier la mise en œuvre de solutions plus créatives et plus appropriées aux objectifs du programme;


1. verzoekt de Commissie te beoordelen welke wijzigingen in de wettelijke en procedurele regelingen kunnen worden aangebracht om een voortdurende vooruitgang van het project te waarborgen; wijst erop dat dit geen vermindering van de bevoegdheden en verantwoordelijkheden van de instellingen behelst, maar kan wel betekenen dat oplossingen moeten worden gebruikt die creatiever en passender zijn voor de doelstellingen van het programm ...[+++]

1. invite la Commission à établir les modifications des règlements juridiques et procéduraux qui pourraient être effectuées afin de garantir le progrès constant du projet; souligne que cela n'entraînera pas une réduction des compétences et des responsabilités des institutions, mais peut impliquer la mise en œuvre de solutions plus créatives et plus appropriées aux objectifs du programme;


30. verzoekt de Russische, Litouwse en Poolse autoriteiten met de Commissie samen te werken om creatieve oplossingen te vinden voor de wettelijke en juridische problemen die een belemmering vormen bij de uitwerking van een passende regeling voor het verkeer van personen en goederen tussen een uitgebreide Unie, Kaliningrad en andere regio's;

30. demande aux autorités russes, lituaniennes et polonaises de coopérer avec la Commission afin de trouver des solutions innovatrices aux problèmes juridiques et légaux qui compliquent la conception d'un régime approprié pour la circulation des biens et des personnes entre une Union élargie, Kaliningrad et d'autres régions;


e) samen met de lidstaten, de industrie en de betrokken internationale organisaties door te gaan met de bevordering van passende aansprakelijkheidsregelingen op dit gebied, onder meer door de verschillende aspecten van een aansprakelijkheidsregeling voor intermodaal vervoer te bestuderen, een verslag in te dienen met de economische analyse van de gevolgen van het ontbreken van een algemeen aanvaarde intermodale aansprakelijkheidsregeling, alsmede een verslag over de werkzaamheden die met de industrie verricht worden met het oog op de wettelijke en economische voor ...[+++]

e) à poursuivre, en collaboration avec les Etats membres, le secteur et les organisations internationales compétentes, ses efforts visant à promouvoir un régime approprié de responsabilité dans ce domaine, notamment en étudiant les aspects d'un régime de responsabilité en matière de transports intermodaux et en présentant un rapport sur l'analyse économique des conséquences de l'absence d'un tel régime de responsabilité accepté par tous les acteurs, ainsi que sur les travaux entrepris avec le secteur sur les avantages juridiques et économiques des différentes solutions envisagées pour un régime de responsabilité en matière de transports ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'passende wettelijke oplossingen' ->

Date index: 2022-08-29
w