Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activa op vaste termijn
Rekening met vaste termijn
Verzekering op vaste termijn

Vertaling van "passende termijn vast " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




rekening met vaste termijn

compte à échéance fixe | compte à terme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ingeval een cruciale benchmark moet worden stopgezet, blijft iedere onder toezicht staande contribuant aan de cruciale benchmark inputgegevens aanleveren gedurende een aanvullende passende termijn, vast te stellen door de bevoegde autoriteit, maar niet langer dan de in lid 3, onder b) vastgestelde termijnen.

Au cas où un indice de référence d'importance capitale est amené à être supprimé progressivement, chaque contributeur surveillé à l'indice de référence d'importance capitale continue à fournir des données sous-jacentes pendant une durée appropriée supplémentaire déterminée par l'autorité compétente qui n'excède pas les délais mentionnés au paragraphe 3, point b).


Zelfs in een versnelde procedure kan het comité optreden binnen het kader van de algemene regels van artikel 24 van het Reglement : het volstaat gewoon om een passende termijn vast te stellen.

Son intervention éventuelle dans une procédure accélérée est parfaitement réalisable dans le cadre des règles générales de l'article 24 du règlement : il suffit simplement de fixer un délai approprié.


Zelfs in een versnelde procedure kan het comité optreden binnen het kader van de algemene regels van artikel 24 van het Reglement : het volstaat gewoon om een passende termijn vast te stellen.

Son intervention éventuelle dans une procédure accélérée est parfaitement réalisable dans le cadre des règles générales de l'article 24 du règlement : il suffit simplement de fixer un délai approprié.


De Raad van gouverneurs stelt een passende gedragslijn vast om ervoor te zorgen dat het betrokken ESM-lid zijn schuld jegens het ESM binnen een redelijke termijn vereffent.

Le conseil des gouverneurs décide de la ligne de conduite appropriée à adopter pour que le membre du MES concerné règle sa dette auprès du MES dans un délai raisonnable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Wanneer de verantwoordelijke partij niet binnen een redelijke termijn de naleving met betrekking tot de maatregel kan verzekeren, streeft zij op aanvraag van de andere partij die partij is bij het geschil (hierna de « benadeelde partij » genoemd), ernaar in overstemming met de benadeelde partij een passende schadevergoeding vast te stellen als wederzijds bevredigende oplossing van het geschil.

3. Lorsque la partie responsable omet de respecter la mesure dans le délai raisonnable, elle s'efforce, à la demande de l'autre partie contractante partie au différend, ci-après dénommée « partie lésée », de convenir avec la partie lésée d'une compensation appropriée à titre de règlement mutuellement satisfaisant du différend.


De Raad van gouverneurs stelt een passende gedragslijn vast om ervoor te zorgen dat het betrokken ESM-lid zijn schuld jegens het ESM binnen een redelijke termijn vereffent.

Le conseil des gouverneurs décide de la ligne de conduite appropriée à adopter pour que le membre du MES concerné règle sa dette auprès du MES dans un délai raisonnable.


5. Als bestaande audit- en controleresultaten aantonen dat de aangewezen autoriteit niet meer voldoet aan de criteria van lid 2, stelt de lidstaat op een passend niveau, afhankelijk van de ernst van het probleem, een voorwaardelijke termijn vast waarin de nodige corrigerende maatregelen zullen worden genomen.

5. Lorsque les résultats existants en matière d'audit et de contrôle montrent que l'autorité désignée ne remplit plus les critères visés au paragraphe 2, l'État membre fixe, à un niveau approprié, et en fonction de la gravité du problème, une période probatoire, au cours de laquelle les mesures correctives nécessaires sont prises.


17. merkt op dat er directoraten met 22, 27 en 29 personeelsleden zijn en beheersdirectoraten met 44 personeelsleden; wijst erop dat er het aantal managementfuncties in vergelijking met andere instellingen groot is en dat er te veel functies in de hoge rangen zijn, hetgeen in geen enkele verhouding staat tot het aantal bij de andere instellingen; vraagt de EDEO om te verduidelijken waarom dit zo is en dringt erop aan dat de hoge vertegenwoordiger deze topzware administratie afslankt; beschouwt de tot dusverre door de EDEO ter zake verstrekte verklaringen als ten dele gegrond en verzoekt de bevoegde diensten om voor de middellange en lange termijn een stapp ...[+++]

17. note que certaines directions comptent 22, 27 ou 29 membres du personnel et que certaines directions générales comptent 44 membres du personnel; souligne le nombre élevé de postes d'encadrement par rapport à d'autres institutions et le nombre relativement très élevé de postes aux grades les plus élevés, qui est extrêmement disproportionné par rapport aux autres institutions; demande au SEAE de préciser les raisons qui justifient cette situation et demande instamment que le haut représentant réduise cette administration disproportionnée; considère que les explications transmises jusqu'à présent par le SEAE à cet égard sont partiell ...[+++]


Deze beschikking omschrijft de gevraagde inlichtingen, stelt een passende termijn vast binnen welke deze moeten worden verstrekt en wijst op de in artikel 11, lid 2, bedoelde sancties, alsmede op het recht om tegen de beschikking beroep te stellen bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen.

Cette décision précise les renseignements demandés, fixe un délai approprié dans lequel les renseignements doivent être fournis et indique les sanctions prévues à l'article 11, paragraphe 2, ainsi que le recours ouvert devant la Cour de justice des Communautés européennes contre la décision.


7. Wanneer de Commissie tijdens de procedure vaststelt dat de gegevens in het verzoek of in de bijbehorende documenten onvolledig of onjuist zijn, stelt zij de betrokken lidstaat daarvan onverwijld schriftelijk in kennis en stelt zij een passende termijn vast om deze gegevens aan te vullen.

7. Si, au cours de la procédure, la Commission constate que les informations figurant dans la demande ou dans les documents annexes sont incomplètes ou inexactes, elle en informe sans délai et par écrit l'État membre concerné et fixe un délai approprié pour compléter ces informations.




Anderen hebben gezocht naar : activa op vaste termijn     rekening met vaste termijn     verzekering op vaste termijn     passende termijn vast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'passende termijn vast' ->

Date index: 2022-06-05
w