Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het boek van een passende band voorzien

Vertaling van "passende sanctie voorzien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het boek van een passende band voorzien

approprier la reliure au livre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In 2003 werd tegen België een klacht ingediend door de Wereldorganisatie tegen foltering (Organisation mondiale contre la torture — OMCT) omdat ons land niet daadwerkelijk verbiedt dat aan kinderen lijfstraffen worden toegediend en omdat het strafrecht noch het burgerlijk recht terzake in enige passende sanctie voorzien.

En 2003, une plainte a été introduite contre la Belgique par l' « Organisation mondiale contre la torture » (OMCT) parce que la Belgique n'interdit pas effectivement les châtiments corporels des enfants et ne prévoit aucune sanction adéquate en droit pénal et civil.


In 2003 werd tegen België een klacht ingediend door de Wereldorganisatie tegen foltering (Organisation mondiale contre la torture — OMCT) omdat ons land niet daadwerkelijk verbiedt dat aan kinderen lijfstraffen worden toegediend en omdat het strafrecht noch het burgerlijk recht terzake in enige passende sanctie voorzien.

En 2003, une plainte a été introduite contre la Belgique par l' « Organisation mondiale contre la torture » (OMCT) parce que la Belgique n'interdit pas effectivement les châtiments corporels des enfants et ne prévoit aucune sanction adéquate en droit pénal et civil.


Portugal heeft nog niet voorzien in passende sancties met het oog op volledige naleving van de verordening.

Le Portugal n'a pas encore instauré de régime de sanctions adéquat pour garantir le plein respect du règlement.


Te dezen vereist artikel 25 van het Europees Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde wel dat in « passende sancties » wordt voorzien, voor het geval een inbreuk wordt gepleegd op de bepalingen van het verdrag.

En l'occurrence, l'article 25 de la Convention européenne sur les droits de l'homme et la biomédecine dispose que des « sanctions appropriées » doivent être prévues dans les cas de manquement aux dispositions de la convention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De nationale wetgeving dient te voorzien in de noodzakelijke maatregelen, met inbegrip van passende sancties teneinde een effectieve naleving en uitvoering aan de bepalingen van dit verdrag te verzekeren.

2. La législation nationale doit prévoir les mesures nécessaires comprenant l'application des sanctions appropriées pour assurer la mise en oeuvre effective et le respect des dispositions de la présente convention.


Het behoort integendeel in beginsel tot de beleidsvrijheid van de wetgever om te beslissen of handelingen die worden gesteld met miskenning van de in de wet gestelde voorwaarden, al dan niet onder de toepassing van het strafrecht gebracht moeten worden. Te dezen vereist artikel 25 van het Europees Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde wel dat in « passende sancties» wordt voorzien, voor het geval een inbreuk wordt gepleegd op de bepalingen van het verdrag.

Au contraire, le législateur dispose en principe d'une marge d'appréciation pour décider si des actes posés en violation des conditions prescrites par la loi, doivent ou non être soumis à l'application du droit pénal.En l'occurrence, l'article 25 de la Convention européenne sur les droits de l'homme et la biomédecine dispose que des « sanctions appropriées» doivent être prévues dans les cas de manquement aux dispositions de la convention.


Volgens de richtlijn moeten de lidstaten maatregelen nemen om activiteiten zoals de verkoop van piraatdecoders, -smartcards en -software te verbieden en moeten zij ook in passende sancties voorzien.

La directive fait obligation aux États membres de prendre les mesures nécessaires pour interdire et sanctionner de façon appropriée des activités telles que la vente de décodeurs, de cartes à puce ou de logiciels pirates.


Tijdens de bijeenkomsten van de Raad zijn juridische argumenten ten gunste van het voorstel van de Commissie naar voren gebracht en werd opgemerkt dat het communautair recht de Gemeenschapswetgever de mogelijkheid biedt de lidstaten te verplichten in passende sancties te voorzien, om te garanderen dat de verplichtingen die zij op zich hebben genomen in acht worden genomen: als de wetgever van mening was dat de inachtneming van de verplichtingen uitsluitend door middel van strafrechtelijke sancties kon worden gegarandeerd, had hij de "juridische bevoegdheid" de lidstaten te verplichten in dergelijke sancties ...[+++]

Le service juridique du Conseil se déclarait favorable à la proposition de la Commission en notant que le droit communautaire permettait au législateur de la Communauté d'imposer aux États membres de prévoir les sanctions appropriées pour assurer le respect des obligations assumées: si ledit législateur estimait que le respect des obligations ne pouvait être assuré que par des sanctions pénales, il avait la "capacité juridique" d'obliger les États membres à prévoir de telles sanctions.


De lidstaten voorzien eveneens in passende sancties bij overtreding van deze richtlijn.

Ils devraient également prévoir des sanctions adéquates applicables en cas de violation de la directive.


En de Commissie stelt voor om te voorzien in passende sancties voor het geval dat de bepalingen worden overtreden".

Et en cas d'infraction à ces dispositions, la Commission propose d'instaurer des sanctions appropriées».




Anderen hebben gezocht naar : passende sanctie voorzien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'passende sanctie voorzien' ->

Date index: 2022-09-22
w