Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "passende mate van steun blijven ontvangen " (Nederlands → Frans) :

Ook gevestigde onderzoekers zullen van de ERC een passende mate van steun blijven ontvangen.

Le CER continuera en outre à fournir aux chercheurs établis le soutien dont ils ont besoin.


Ook gevestigde onderzoekers zullen van de ERC een passende mate van steun blijven ontvangen.

Le CER continuera en outre à fournir aux chercheurs établis le soutien dont ils ont besoin.


Ook gevestigde onderzoekers zullen van de ERC een passende mate van steun blijven ontvangen.

Le CER continuera en outre à fournir aux chercheurs établis le soutien dont ils ont besoin.


Ook gevestigde onderzoekers zullen van de ERC een passende mate van steun blijven ontvangen.

Le CER continuera en outre à fournir aux chercheurs établis le soutien dont ils ont besoin.


Landbouwers zullen steun blijven ontvangen via het systeem van rechtstreekse betalingen.

Les agriculteurs continueront de bénéficier d'un soutien par l'intermédiaire du système des paiements directs.


Deze methode bestaat uit het toekennen van een specifiek gewicht aan de uit hoofde van de ESI-fondsen verstrekte steun op een passend niveau om te weerspiegelen in welke mate de steun een bijdrage levert aan de verwezenlijking van de doelstellingen op het gebied van de matiging van en de aanpassing aan de klimaatverandering.

Cette méthodologie consiste à affecter une pondération spécifique au soutien fourni au titre des Fonds ESI à un niveau qui tient compte de la mesure dans laquelle ce soutien contribue aux objectifs d'atténuation du changement climatique et d'adaptation à celui-ci.


Deze methode bestaat uit het toekennen van een specifiek gewicht aan de uit hoofde van de ESI-fondsen verstrekte steun op een passend niveau om te weerspiegelen in welke mate de steun een bijdrage levert aan de verwezenlijking van de doelstellingen op het gebied van de matiging van en de aanpassing aan de klimaatverandering.

Cette méthodologie consiste à affecter une pondération spécifique au soutien fourni au titre des Fonds ESI à un niveau qui tient compte de la mesure dans laquelle ce soutien contribue aux objectifs d'atténuation du changement climatique et d'adaptation à celui-ci.


Deze bepaling is toegepast voor de eerste indiening van het steunprogramma en het is passend in een soortgelijke regel voor de indiening van het nieuwe steunprogramma te voorzien; het is echter belangrijk de opening van nieuwe markten in derde landen te stimuleren, onder meer door de voorkeur te geven aan begunstigden die in het verleden geen steun hebben ontvangen of zich o ...[+++]

Cette disposition a été appliquée pour la première présentation du programme d’aide et il convient de prévoir une règle similaire pour la présentation du nouveau programme d’aide. Cependant, il est important de favoriser l’ouverture de nouveaux débouchés dans les pays tiers, y compris en donnant la préférence aux bénéficiaires qui n’ont pas reçu d’aide dans le passé, ou à ceux visant un nouveau pays tiers pour lequel ils n’ont pas bénéficié d’une aide dans le passé dans le cadre de ce régime.


Om deze redenen had de Autoriteit twijfel over de vraag of de bovengenoemde projecten steun hadden ontvangen overeenkomstig de OO-richtsnoeren die van toepassing waren en of de begunstigden de steun hadden benut op een wijze die strookte met de aanvaarde passende maatregelen van de regeling „Programma Industriële OO”.

Pour ces raisons, l’Autorité s'est demandé, d'une part, si l'aide aux projets précités avait bien été accordée dans le respect des lignes directrices applicables en matière de RD et, d'autre part, si les bénéficiaires n'avaient pas utilisé l’aide d’une manière non conforme aux mesures utiles acceptées dans le cadre du régime d’aides «Programmes de RD industriels».


Wanneer een concernonderdeel reddings- of herstructureringssteun heeft ontvangen, kan zowel het concern als geheel, als de overige concernonderdelen — doch niet de begunstigde onderneming die eerder steun heeft ontvangen — op reddings- of herstructureringssteun aanspraak blijven maken (mits de overige bepalingen van de onderhavige richtsnoeren worden nageleefd).

Lorsqu'une entité appartenant à un groupe a reçu une aide au sauvetage ou à la restructuration, le groupe dans son ensemble ainsi que les autres entités qui en font partie, à l'exception du bénéficiaire antérieur de l'aide, restent éligibles pour ces aides au sauvetage ou à la restructuration (sous réserve du respect des autres dispositions des présentes lignes directrices).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'passende mate van steun blijven ontvangen' ->

Date index: 2025-05-04
w