Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «passende controlemaatregelen moeten » (Néerlandais → Français) :

36. is van mening dat het voortbestaan van energie-eilanden in bepaalde geografische regio's duidelijk in strijd is met de EU-doelstelling inzake energiezekerheid; benadrukt in dit verband dat er bindende, tijdgebonden minimumdoelstellingen voor grensoverschrijdende interconnectiecapaciteit moeten worden vastgesteld; dringt er bij de Commissie op aan passende controlemaatregelen vast te stellen om de tijdige verwezenlijking van deze doelstellingen te waarborgen;

36. considère que l'existence de régions géographiques isolées sur le plan énergétique contredit clairement l'objectif européen de sécurité énergétique; souligne à cet égard la nécessité de fixer des objectifs minimaux contraignants et situés dans le temps en matière de capacité d'interconnexion transfrontalière; prie instamment la Commission de mettre en place des mesures adéquates de suivi pour veiller à ce que ces objectifs soient remplis dans les temps;


Zij moeten, zoals in het verleden, worden beheerd volgens de eigen regels en procedures van de EIB, die een afspiegeling van die beginselen dienen te zijn, passende controlemaatregelen dienen te omvatten en in overeenstemming dienen te zijn met de verklaring van de EIB over sociale en milieunormen, en volgens de toepasselijke regels en procedures van de Rekenkamer en het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF).

Elles devraient continuer d'être gérées conformément aux règles et procédures de la BEI, qui devraient refléter ces principes, en faisant notamment l'objet de mesures de contrôle appropriées et en respectant la déclaration de la BEI en matière de normes sociales et environnementales, et conformément aux règles et procédures pertinentes concernant la Cour des comptes et l'Office européen de lutte antifraude (OLAF).


Zij moeten verder steeds worden beheerd overeenkomstig de eigen regels en procedures van de EIB, met inbegrip van passende controlemaatregelen en conform de verklaring van de EIB over sociale en milieunormen alsmede de relevante regels en procedures van de Rekenkamer en het Europees Bureau voor fraudebestrijding (OLAF).

Elles devraient continuer d'être gérées conformément aux règles et procédures de la BEI, en faisant notamment l'objet de mesures de contrôle appropriées et en respectant la déclaration de la BEI en matière de normes sociales et environnementales, et conformément aux règles et procédures pertinentes concernant la Cour des comptes et l'Office européen de lutte antifraude (OLAF).


De lidstaten moeten erop toezien dat de bevoegde overheid inspecties verricht en dat de weefselinstellingen passende controlemaatregelen treffen om ervoor te zorgen dat de voorschriften van deze richtlijn nageleefd worden.

Les États membres doivent vérifier que les autorités compétentes effectuent des inspections et que les établissements de tissus prennent les dispositions adéquates en matière de contrôle pour veiller à ce que les prescriptions de cette directive soient respectées.


Bovendien zou de Commissie meer informatie over passende controlemaatregelen moeten verstrekken, zodat nagegaan kan worden of de communautaire middelen in de ontvangende landen wel op regelmatige wijze zijn gebruikt.

Par ailleurs, la Commission devrait donner davantage d'informations sur les mesures de contrôle adoptées pour vérifier la régularité de l'utilisation des crédits communautaires dans les pays bénéficiaires.


1. De bevoegde autoriteiten van de lidstaten kunnen passende controlemaatregelen toepassen op detergentia die in de handel zijn door gebruik te maken van de in bijlage IX bedoelde test- en analysemethoden. Deze controlemaatregelen mogen niet inhouden dat de fabrikanten tests moeten herhalen die zijn uitgevoerd door laboratoria die voldoen aan de voorwaarden van Artikel 8, lid 2, of moeten betalen voor herhalingstests of aanvullende ...[+++]

1. Si elles le jugent à propos, les autorités compétentes des États membres peuvent appliquer des mesures de contrôle à des détergents mis sur le marché, en recourant aux méthodes d'essai et d'analyse visées à l'annexe IX. Ces mesures de contrôle n'obligent pas les fabricants à répéter des essais effectués par des laboratoires satisfaisant aux conditions énoncées à l'article 8, paragraphe 2, ni à payer pour la répétition de tests ou la réalisation de tests additionnels, à condition que l'essai initial ait montré que les détergents ou les agents de surface utilisés dans les détergents sont conformes aux dispositions du présent règlement.


De lidstaten moeten ervoor zorgen dat de ambtenaren die instaan voor de inspecties en controlemaatregelen, naar behoren gekwalificeerd zijn en de passende opleiding krijgen.

Les États membres devraient veiller à ce que les agents participant aux inspections et aux mesures de contrôle soient dûment qualifiés et reçoivent une formation appropriée.


Er zou in het bijzonder gewerkt moeten worden aan bemonsteringsprogramma's voor het verzamelen van de vereiste basisgegevens voor het beheer van de gemeenschappelijke visbestanden en passende controlemaatregelen om te zorgen voor de betrouwbaarheid van de gegevens, terwijl bekeken zou moeten worden of er mogelijkheden zijn voor medefinanciering van het verzamelen van basisgegevens via communautaire middelen.

En particulier, il conviendrait d'élaborer des plans de sondage pour la collecte des données de base nécessaires à la gestion des ressources de pêche communes ainsi que des mesures de contrôle appropriées pour assurer la fiabilité des données et il y aurait lieu d'examiner la possibilité de cofinancer la collecte des données de base par des fonds communautaires.


Overwegende dat de Lid-Staten passende controlemaatregelen moeten vaststellen ten einde te waarborgen dat bij het in de handel brengen is voldaan aan de voorwaarden betreffende de kwaliteit van het pootgoed en aan de bepalingen betreffende de waarborging van de identiteit ;

considérant que pour garantir, lors de la commercialisation, le respect tant des conditions relatives à la qualité des plants que des dispositions assurant leur identité, les États membres doivent prévoir des dispositions de contrôle appropriées;


1 - Komt overeen om binnen de Europese Gemeenschap werkzaamheden te entameren met het oog op de bespreking van passende controlemaatregelen ten aanzien van minderjarige reizigers die door de grensbewakingsautoriteiten van de lidstaten op uniforme wijze moeten worden gevolgd.

1. convient d'engager des travaux, au niveau de la Communauté européenne, en vue de réfléchir, en ce qui concerne les voyageurs mineurs, à des mesures de contrôle appropriées qui seraient appliquées uniformément par les autorités des États membres chargées des contrôles aux frontières;


w