Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "passend is ervan moet overtuigen " (Nederlands → Frans) :

8. benadrukt het feit dat de EU het voortouw moet nemen in het debat over de bestrijding van belastingfraude, belastingontwijking en belastingparadijzen in de OESO, het Wereldforum inzake transparantie en gegevensuitwisseling voor belastingdoeleinden, de G20, de G8 en andere relevante multinationale fora; dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan om er in de internationale arena consequent op te wijzen dat betere samenwerking bij de bestrijding van belastingfraude, belastingontduiking, belastingontwijking, agressieve belastingplanning en belastingparadijzen van essentieel belang is; benadrukt het feit dat de EU derde landen waar dit passend is ervan moet overtuigen hun belas ...[+++]

8. souligne que l'Union devrait jouer un rôle de premier plan dans les débats sur la lutte contre la fraude fiscale, l'évasion fiscale et les paradis fiscaux, conduits au sein de l'OCDE, du Forum mondial sur la transparence et l'échange d'informations à des fins de fiscalité, du G20, du G8 et d'autres forums internationaux pertinents; invite instamment la Commission et les États membres à mettre systématiquement en avant, dans les instances internationales, l'importance cruciale d'une coopération renforcée dans la lutte contre la fraude fiscale, l'évasion fiscale, l'évitement fiscal, la planification fiscale agressive et les paradis fiscaux; souligne que l'Union devrait, le cas éch ...[+++]


Ik ben mij ervan bewust dat ik met het aantonen van mijn onafhankelijke habitus en professionele competenties het Parlement ervan moet overtuigen dat ik voldoe aan de voorwaarden voor benoeming.

Je suis conscient du fait qu'en apportant la preuve de mon indépendance d'esprit et de mes compétences, je dois convaincre le Parlement que je satisfais aux conditions d'une nomination.


Sinds 1990 hebben de opeenvolgende ministers van Justitie echter, met de middelen waarover zij beschikten, gepoogd de rechterlijke macht ervan te overtuigen dat de voorlopige hechtenis een uitzonderlijke maatregel moet zijn, en dat de voorkeur gegeven dient te worden aan alternatieven.

Mais, faisant usage des moyens à leur disposition, les ministres successifs de la Justice ont tenté, depuis 1990, d'inciter le pouvoir judiciaire à traduire dans la pratique le caractère exceptionnel de la détention préventive, et à lui préférer d'autres alternatives.


c) verplicht zich passende inspectiediensten te belasten met het toezicht op de toepassing van de bepalingen van dit verdrag of zich ervan te overtuigen dat voldoende toezicht wordt uitgeoefend.

c) devra charger des services d'inspection appropriés du contrôle de l'application des dispositions de la présente convention ou vérifier qu'une inspection adéquate est assurée.


c) verplicht zich passende inspectiediensten te belasten met het toezicht op de toepassing van de bepalingen van dit verdrag of zich ervan te overtuigen dat voldoende toezicht wordt uitgeoefend.

c) devra charger des services d'inspection appropriés du contrôle de l'application des dispositions de la présente convention ou vérifier qu'une inspection adéquate est assurée.


Dat moet gebeuren in het raam van de machtsverhoudingen met die grote buur — hij moet steeds meer onze partner worden — die we ervan moeten overtuigen om ook zijn tactische wapens in Europa te verminderen.

Cela doit se faire dans le cadre du rapport de forces avec ce grand voisin — qui doit devenir de plus en plus notre partenaire — que l'on doit convaincre de réduire aussi ses armes tactiques en Europe.


Dat moet gebeuren in het raam van de machtsverhoudingen met die grote buur — hij moet steeds meer onze partner worden — die we ervan moeten overtuigen om ook zijn tactische wapens in Europa te verminderen.

Cela doit se faire dans le cadre du rapport de forces avec ce grand voisin — qui doit devenir de plus en plus notre partenaire — que l'on doit convaincre de réduire aussi ses armes tactiques en Europe.


N. overwegende dat voor de toekenning van voorlopige maatregelen voorwaarden moeten gelden die vergelijkbaar zijn met de door het Hof van Justitie toegepaste voorwaarden, namelijk dat de schuldeiser de rechter ervan moet overtuigen dat hij een gerechtvaardigde aanspraak ten gronde heeft (een afdwingbaar recht in de vorm van een rechterlijk bevel of authentiek document, of het bewijs dat sprake is van een geval van fumus boni juris), en de urgentie moet kunnen aantonen (het reële risico dat de tenuitvoerlegging kan worden gefrustreerd ...[+++]

N. considérant que l'octroi de mesures provisoires devrait être soumis à des conditions semblables à celles appliquées par la Cour de justice, à savoir que le créancier devrait convaincre le tribunal qu'il a une créance fondée à l'encontre du débiteur (un droit exécutoire attesté par une ordonnance judiciaire ou un acte authentique ou des preuves de la créance suffisantes à première vue – fumus boni juris ) et apporter la preuve de l'urgence (un risque réel que le recouvrement de la créance soit menacé si la mesure n'est pas accordée – periculum in mora ) et considérant que l'octroi de ces mesures peut être subordonné à une constitution ...[+++]


N. overwegende dat voor de toekenning van voorlopige maatregelen voorwaarden moeten gelden die vergelijkbaar zijn met de door het Hof van Justitie toegepaste voorwaarden, namelijk dat de schuldeiser de rechter ervan moet overtuigen dat hij een gerechtvaardigde aanspraak ten gronde heeft (een afdwingbaar recht in de vorm van een rechterlijk bevel of authentiek document, of het bewijs dat sprake is van een geval van fumus boni juris), en de urgentie moet kunnen aantonen (het reële risico dat de tenuitvoerlegging kan worden gefrustreerd ...[+++]

N. considérant que l'octroi de mesures provisoires devrait être soumis à des conditions semblables à celles appliquées par la Cour de justice, à savoir que le créancier devrait convaincre le tribunal qu'il a une créance fondée à l'encontre du débiteur (un droit exécutoire attesté par une ordonnance judiciaire ou un acte authentique ou des preuves de la créance suffisantes à première vue – fumus boni juris ) et apporter la preuve de l'urgence (un risque réel que le recouvrement de la créance soit menacé si la mesure n'est pas accordée – periculum in mora ) et considérant que l'octroi de ces mesures peut être subordonné à une constitution ...[+++]


25. onderstreept dat de EU opkomende economieën, inclusief China, ervan moet overtuigen de mensenrechten en de sociale en economische normen te eerbiedigen en de toepassing ervan te garanderen; onderstreept dat eerbiediging van de mensenrechten een integrerend onderdeel van duurzame economische ontwikkeling in een geglobaliseerde wereld moet zijn;

25. souligne que l'UE doit persuader les économies émergentes, y inclus la Chine, de respecter les droits de l'homme et les normes sociales et économiques et veiller à leur mise en œuvre; souligne que le respect des droits de l'homme devrait faire partie intégrante d'un développement économique durable dans un monde marqué par la mondialisation;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'passend is ervan moet overtuigen' ->

Date index: 2022-08-05
w