Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «passend gekozen macro-regionale » (Néerlandais → Français) :

58. steunt de tenuitvoerlegging van passend gekozen macro-regionale strategieën als een instrument dat, met instemming van de Europese Raad, het gebruik van de bestaande financiële middelen moet verbeteren en de doeltreffendheid van de ESI-fondsen verhogen; merkt op dat macro-regionale strategieën kunnen bijdragen tot het aanpakken van gemeenschappelijke problemen waarmee vastomlijnde geografische gebieden te kampen hebben, zonder nieuwe grootschalige instellingen te moeten oprichten;

58. soutient la mise en œuvre de stratégies macrorégionales correctement ciblées en tant qu'instrument, approuvé par le Conseil européen, visant à utiliser de façon plus intelligente les ressources financières existantes et à améliorer l'efficacité des fonds structurels et d'investissement européens; relève que les stratégies macrorégionales peuvent aider à faire face à des problèmes communs rencontrés au sein d'une zone géographique définie sans qu'il ne soit nécessaire de créer de nouvelles institutions de grande envergure;


19. onderstreept dat het stelsel van overdraagbare visserijconcessies niet mag worden beschouwd als enige maatregel ter bestrijding van de overbevissing en, indien aangetoond, overcapaciteit, maar dat het een van meerdere beschikbare, onderling aanvullende beheersmaatregelen moet zijn waarvan de lidstaten naar keuze gebruik kunnen maken, en waarvoor de Commissie – samen met de twee andere wetgevende instanties – het bredere kader opzet, toezicht houdt op de uitvoering ervan op nationaal niveau (indien de lidstaat hiervoor heeft gekozen) en periodiek verslag uitbrengt aan de wetgevers over de resultaten van het stelsel; onderstreept in d ...[+++]

19. souligne que le système de QIT ne doit pas être considéré comme la seule mesure pour lutter contre la surpêche et la surcapacité, lorsque cette dernière a été prouvée, mais doit être considéré comme l'une des nombreuses mesures de gestion complémentaires pouvant être adoptées par un État membre, la Commission définissant, en consultation avec les deux colégislateurs, un cadre réglementaire général, contrôlant et surveillant l'application au niveau national (dès lors que telle est l'option choisie par l'État membre), et faisant régulièrement rapport aux législateurs sur les résultats de ce système; insiste, dans ce contexte, sur la nécessité de continuer à promouvoir, comme mesures complémentaires, le développement d'un éventail approp ...[+++]


19. onderstreept dat het stelsel van overdraagbare visserijconcessies niet mag worden beschouwd als enige maatregel ter bestrijding van de overbevissing en, indien aangetoond, overcapaciteit, maar dat het een van meerdere beschikbare, onderling aanvullende beheersmaatregelen moet zijn waarvan de lidstaten naar keuze gebruik kunnen maken, en waarvoor de Commissie – samen met de twee andere wetgevende instanties – het bredere kader opzet, toezicht houdt op de uitvoering ervan op nationaal niveau (indien de lidstaat hiervoor heeft gekozen) en periodiek verslag uitbrengt aan de wetgevers over de resultaten van het stelsel; onderstreept in d ...[+++]

19. souligne que le système de QIT ne doit pas être considéré comme la seule mesure pour lutter contre la surpêche et la surcapacité, lorsque cette dernière a été prouvée, mais doit être considéré comme l'une des nombreuses mesures de gestion complémentaires pouvant être adoptées par un État membre, la Commission définissant, en consultation avec les deux colégislateurs, un cadre réglementaire général, contrôlant et surveillant l'application au niveau national (dès lors que telle est l'option choisie par l'État membre), et faisant régulièrement rapport aux législateurs sur les résultats de ce système; insiste, dans ce contexte, sur la nécessité de continuer à promouvoir, comme mesures complémentaires, le développement d'un éventail approp ...[+++]


Aangezien er momenteel geen passende definitie bestaat, heeft uw rapporteur voor dit verslag een eenvoudige, ruime definitie gekozen waarbij een regionale luchthaven wordt gedefinieerd als elke "niet-hub-luchthaven" (ongeacht het aantal passagiers) en regionale luchtdienst als een luchtdienst die vertrekt vanuit en/of landt op een regionale luchthaven.

Étant donné qu’il n’existe actuellement pas de définition adéquate, j’ai choisi, aux fins du présent rapport, de proposer une définition simple et large qui définit un aéroport régional comme étant un aéroport sans plateforme de correspondances (indépendamment du flux de passagers) et les services aériens régionaux comme étant les services aériens au départ et/ou à destination d’un aéroport régional.


L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in januari 2002 een interpreatienota uitbracht (« Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130) » (refer ...[+++]

L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interprétation (" Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130)" (référence DG.ENV. B2/NH/ILF)) dans l ...[+++]


2. Zolang de regionale plafonds en subplafonds niet worden overschreden, komt een land in aanmerking, mits en zodra het voldoet aan passende voorwaarden die in overeenstemming zijn met overeenkomsten op hoog niveau over politieke en macro-economische aspecten tussen de EU en het betrokken land.

2. Les pays individuels sont éligibles au titre des plafonds et sous-plafonds régionaux dès lors qu'ils remplissent les conditions appropriées conformément aux accords de haut niveau conclus entre l'UE et le pays en question sur des aspects politiques et macroéconomiques.


De Gemeenschap zal zich concentreren op zes gebieden die gekozen zijn vanwege de meerwaarde van het communautaire optreden en de bijdrage aan de armoedevermindering: verband tussen handel en ontwikkeling; regionale integratie en samenwerking; steun aan macro-economische beleidsmaatregelen en bevordering van een billijke toegang tot de sociale diensten; vervoer; voedselzekerheid en duurzame plattelandsontwikkeling; versterking van de institutionele capaciteiten.

La Communauté se concentrera sur six domaines identifiés en fonction de la valeur ajoutée de l'action communautaire et de la contribution à la réduction de la pauvreté : lien entre commerce et développement ; intégration et coopération régionales ; appui aux politiques macro-économiques et promotion d'un accès équitable aux services sociaux ; transports ; sécurité alimentaire et développement rural durable ; renforcement des capacités institutionnelles.


Ondanks alle sociaal-economische en andere problemen hebben de ultraperifere regio's specifieke mogelijkheden voor onderzoek en ontwikkeling die hun nadelen tot voordelen zouden kunnen ombuigen, wanneer passende geïntegreerde regionale onderzoeks- en innovatiestrategieën worden gekozen waarin rekening wordt gehouden met hun unieke geografische ligging en klimaat, en met hun specialismen.

Malgré toutes leurs difficultés socio-économiques et d'autre nature, les régions ultrapériphériques possèdent un potentiel spécifique en matière de recherche et développement susceptible de transformer leurs points faibles en avantages grâce à l'adoption de stratégies régionales intégrées appropriées en matière de recherche et d'innovation, en prenant dûment en considération leurs caractéristiques géographiques et climatiques et de leurs spécificités.


Er moeten dan ook passende macro-economische, alsmede regionale en structurele maatregelen worden genomen om nieuwe werkgelegenheidskansen te ontwikkelen en een dreigende toename van de werkloosheid met alle gevolgen van dien tegen te gaan.

Par conséquent, des mesures macro-économiques adéquates ainsi que des mesures régionales et structurelles doivent être prises afin de mettre en oeuvre de nouvelles opportunités d'embauche et de contrer une augmentation dangereuse du chômage avec toutes les conséquences que cela implique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'passend gekozen macro-regionale' ->

Date index: 2022-04-19
w