Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "passen vloeit voort " (Nederlands → Frans) :

De overeenkomst om het gemeenschappelijk Europees kooprecht toe te passen vloeit voort uit een keuze tussen twee verschillende regelingen binnen dezelfde nationale rechtsorde.

La convention d'application du droit commun européen de la vente résulte d'un choix entre deux régimes différents au sein du même ordre juridique national.


15. Het probleem van de overeenstemming van het Belgisch recht met artikel 3, vierde lid, vloeit voort uit de beslissing het eerste lid van dat artikel niet toe te passen.

15. La mise à l'écart du paragraphe premier de l'article 3 pose le problème de la conformité du droit belge au paragraphe 4 de ce même article.


Voor de andere lidstaten heeft dit arrest een indicatieve waarde, maar vloeit er geen verplichting uit voort om de wetgeving aan te passen.

Pour les autres États membres, cet arrêt a une valeur indicative, mais il n'en découle aucune obligation d'adapter la législation.


En het Hof verklaart zich nader : « Daar de lacune is gesitueerd in de aan het Hof voorgelegde teksten en de vernietiging op voldoende nauwkeurige en volledige wijze is uitgedrukt, vloeit uit die vernietiging voort dat het, in afwachting van een wetgevend optreden, aan de rechters bij wie burgerlijke vorderingen met betrekking tot een discriminatie op grond van de syndicale overtuiging zijn ingediend, staat om de gedeeltelijk vernietigde bepalingen toe te passen met inachtneming va ...[+++]

Et la Cour précise: « La lacune étant située dans les textes soumis à la Cour, et l'annulation étant exprimée de façon suffisamment précise et complète, il découle de cette annulation qu'en attente d'une intervention législative, il appartient aux juges saisis de demandes civiles relatives à une discrimination fondée sur la conviction syndicale d'appliquer les dispositions partiellement annulées dans le respect des articles 10 et 11 de la Constitution.


Uit die grondwetsbepaling vloeit met andere woorden geen verplichting voort om de wet aan te passen, bijvoorbeeld in de zin van het voor advies voorgelegde voorstel.

En d'autres termes, cette disposition constitutionnelle n'implique pas l'obligation d'adapter la loi, par exemple dans le sens de la proposition soumise pour avis.


Voor de andere lidstaten heeft dit arrest een indicatieve waarde en vloeit er geen verplichting uit voort om de wetgeving aan te passen.

Pour les autres États membres, cet arrêt a une valeur indicative et il n’en découle aucune obligation d’adapter la législation.


Het antwoord op uw ondergeschikte vragen vloeit voort uit dit principieel antwoord : het gaat er niet om het koninklijk besluit van 16 mei 2003 aan te passen maar wel om het te vervangen en er zal geen terugwerkende kracht zijn voor deze maatregel.

La réponse à vos questions subsidiaires découle de cette réponse de principe : il ne s'agit pas d'adapter mais de remplacer l'arrêté royal du 16 mai 2003 et il n'y aura pas de rétroactivité à la mesure.


Hieruit vloeit voort dat van de onder deze richtlijn vallende instellingen en personen in een lidstaat wordt verlangd dat zij accepteren cliëntidentificatieprocedures toe te passen in of via hun bijkantoren, dochterondernemingen en filialen in elke andere lidstaat uit hoofde van de uit de inwerkingtreding van deze richtlijn voortvloeiende nationale wetten van die andere lidstaat.

Partant, les établissements et les personnes relevant de la présente directive dans un État membre sont tenus d'accepter les procédures d'identification de la clientèle conduites par eux-mêmes dans un autre État membre ou, dans celui-ci, par leurs leurs succursales, filiales et entreprises apparentées conformément à la législation interne de cet autre État membre découlant de l'application de la présente directive.


Zoals eerder gezegd vloeit uit een besluit van het Europees Hof van Justitie voort dat het aan de nationale rechter is om de desbetreffende Griekse wetgeving, inclusief de grondwet van het land, te interpreteren en toe te passen, en dat rekening houdend met de specifieke elementen van de concrete gevallen waarover zij een uitspraak moeten doen.

Comme je l'ai déjà indiqué, au titre de l'arrêt de la Cour européenne de justice, les tribunaux nationaux sont chargés d'interpréter et d'appliquer la législation grecque pertinente, y compris la Constitution, par rapport aux circonstances des affaires qui leur sont soumises en particulier.


De stroomgebieden in de verschillende lidstaten waar deze vissoort voorkomt, kennen tamelijke grote onderlinge verschillen. Daaruit vloeit de noodzaak voort verschillende strategieën en maatregelen toe te passen om tot een effectief herstel van deze bestanden te komen.

Dès lors, il faut envisager différentes stratégies et mesures pour garantir une reconstitution effective de ces stocks.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'passen vloeit voort' ->

Date index: 2021-09-09
w