Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «passen stelt vast » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De ECB stelt de algemene grondslagen vast voor open markt- en krediettransacties

la BCE définit les principes généraux des opérations d'open market et de crédit


de Commissie stelt bij wege van richtlijnen het ritme van deze opheffing vast

la Commission fixe,par voie de directives,le rythme de cette suppression


de ECB stelt de algemene grondslagen vast voor openmarkt-en krediettransacties

la BCE définit les principes généraux des opérations d'open market et de crédit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Hugo Vandenberghe stelt vast dat de keuze die in het Verdrag van Den Haag is gemaakt om op de onderhoudsverplichtingen dezelfde wet toe te passen als de wet toepasselijk op de ontbinding van het huwelijk, principieel kan worden verdedigd.

M. Hugo Vandenberghe constate que l'option retenue par la Convention de La Haye d'appliquer aux aliments la même loi que celle applicable à la dissolution du mariage, est défendable au niveau des principes.


A) stelt vast dat de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven (Belgisch Staatsbland van 27 maart 1991) bepaalde overheidsregies in staat moest stellen zich met behulp van een wettelijk kader aan te passen aan de vrijmaking op Europese schaal van hun activiteitensector;

A) considérant que la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques (Moniteur belge du 27 mars 1991) devait permettre à des régies d'État de bénéficier d'un cadre légal leur permettant de s'adapter à la libéralisation de leur secteur d'activités au niveau européen;


De heer Hugo Vandenberghe stelt vast dat de keuze die in het Verdrag van Den Haag is gemaakt om op de onderhoudsverplichtingen dezelfde wet toe te passen als de wet toepasselijk op de ontbinding van het huwelijk, principieel kan worden verdedigd.

M. Hugo Vandenberghe constate que l'option retenue par la Convention de La Haye d'appliquer aux aliments la même loi que celle applicable à la dissolution du mariage, est défendable au niveau des principes.


Dit hoofdstuk stelt de modaliteiten vast van elektronische lezing van het identiteitsdocument door de zorgverleners die overeenkomstig artikel 53 van de wet verplicht zijn om de identiteit van de patiënt op elektronische wijze te verifiëren om de derdebetalersregeling toe te passen.

Le présent chapitre fixe les modalités de lecture électronique du document d'identité par les dispensateurs de soins qui sont tenus en vertu de l'article 53 de la loi de vérifier de manière électronique l'identité du patient pour l'application du tiers payant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« De Koning stelt de nodige reglementaire bepalingen vast om het stelsel van de kinderbijslag voor zelfstandigen aan te passen aan dat van de kinderbijslag voor werknemers.

« Le Roi prend les dispositions réglementaires nécessaires pour aligner le régime des allocations familiales en faveur des travailleurs indépendants sur celui des allocations familiales en faveur des travailleurs salariés.


« De Koning stelt de nodige reglementaire bepalingen vast om het stelsel van de kinderbijslag voor zelfstandigen aan te passen aan het stelsel van de kinderbijslag voor werknemers.

« Le Roi prend les dispositions réglementaires nécessaires pour aligner le régime des allocations familiales en faveur des travailleurs indépendants sur le régime des allocations familiales en faveur des travailleurs salariés.


5. stelt met tevredenheid vast dat de Ombudsman zijn beleid van meerjarige planning voortzet, waarbij begrotingslijnen systematisch worden geëvalueerd en middelen worden herschikt om bezuinigingen te verwezenlijken; stelt vast dat de strategie van het evalueren van begrotingslijnen besparingen op 16 van de 23 lijnen mogelijk heeft gemaakt; moedigt de andere instellingen van de Unie aan het goede voorbeeld van de Ombudsman te volgen en deze methode ook toe te passen;

5. constate avec satisfaction que le Médiateur poursuit sa politique consistant à établir une planification pluriannuelle, à passer systématiquement au crible les lignes budgétaires et à redéployer les moyens de manière à réaliser des économies; constate que la mise en œuvre de la stratégie d'examen des lignes budgétaires a permis de réaliser des économies sur 16 des 23 lignes; encourage les autres institutions de l'Union à s'inspirer des bonnes pratiques du Médiateur en appliquant cette méthode;


17. verzoekt China bovendien de internationale normen over te nemen en toe te passen; stelt vast dat dit zal waarborgen dat de export vanuit China naar de EU aan aanvaardbare kwaliteits- en veiligheidsnormen voldoet en dat ondernemingen uit de EU die in China investeren eerlijke markttoegang krijgen met minimale bureaucratische beperkingen en een transparanter normenkader krijgen;

17. invite également la Chine à adopter et à appliquer les normes internationales; fait remarquer qu'ainsi, il sera garanti que les exportations chinoises vers l'UE respectent des normes de qualité et de sécurité acceptables et que les entreprises de l'UE investissant en Chine disposent d'un cadre normatif plus transparent ;


20. stelt vast dat in de EU meer dan 700 derde organisaties klachten van consumenten verzamelen, maar dat de regelingen om dat te doen aanzienlijk verschillen en dat een relatief gering aantal van hen gegevens verzamelt over de aard van de klacht en de betrokken sector; is van mening dat dit wellicht voldoende is om advies of informatie te verstrekken, maar dat het geenszins adequaat is om vanuit het standpunt van de consument eventuele gebreken in de markt vast te stellen; verzoekt alle klachtenorganen daarom een geharmoniseerde methode toe te passen voor de i ...[+++]

20. fait observer qu'il y a plus de 700 organisations tierces recueillant les réclamations des consommateurs dans l'Union européenne mais que les modalités d'enregistrement diffèrent considérablement et qu'un nombre relativement faible de ces organisations collecte des données relatives à la nature de la plainte et au secteur concerné; estime que, si ces données sont suffisantes pour fournir des conseils ou des informations, elles ne suffisent pas pour identifier d'éventuelles défaillances des marchés du point de vue des consommateurs; invite dès lors tous les organismes de traitement des plaintes à adopter une méthodologie harmonisée de classification et ...[+++]


20. stelt vast dat in de EU meer dan 700 derde organisaties klachten van consumenten verzamelen, maar dat de regelingen om dat te doen aanzienlijk verschillen en dat een relatief gering aantal van hen gegevens verzamelt over de aard van de klacht en de betrokken sector; is van mening dat dit wellicht voldoende is om advies of informatie te verstrekken, maar dat het geenszins adequaat is om vanuit het standpunt van de consument eventuele gebreken in de markt vast te stellen; verzoekt alle klachtenorganen daarom een geharmoniseerde methode toe te passen voor de i ...[+++]

20. fait observer qu'il y a plus de 700 organisations tierces recueillant les réclamations des consommateurs dans l'Union européenne mais que les modalités d'enregistrement diffèrent considérablement et qu'un nombre relativement faible de ces organisations collecte des données relatives à la nature de la plainte et au secteur concerné; estime que, si ces données sont suffisantes pour fournir des conseils ou des informations, elles ne suffisent pas pour identifier d'éventuelles défaillances des marchés du point de vue des consommateurs; invite dès lors tous les organismes de traitement des plaintes à adopter une méthodologie harmonisée de classification et ...[+++]




D'autres ont cherché : passen stelt vast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'passen stelt vast' ->

Date index: 2023-02-18
w