Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biometrisch paspoort
Collectief paspoort
D-visum
E-paspoort
Elektronisch paspoort
Europees paspoort
Intrekking van het eenvormige visum
Intrekking van het visum
Machtiging tot voorlopig verblijf
Mvv
Nationaal visum lang verblijf
Paspoort
Paspoortunie
Toelating van vreemdelingen
Toeristenvisum
Visum
Visum op een pas
Visum op een paspoort
Visum voor verblijf van langere duur

Traduction de «paspoort of visum » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
visum op een pas | visum op een paspoort

visa sur un passeport


biometrisch paspoort | elektronisch paspoort | e-paspoort

passeport biométrique | passeport électronique


D-visum | machtiging tot voorlopig verblijf | nationaal visum lang verblijf | visum voor verblijf van langere duur | mvv [Abbr.]

visa de long séjour | visa de type D | visa long séjour | visa pour un séjour d'une durée supérieure à trois mois




Europees paspoort [ paspoortunie ]

passeport européen [ union des passeports ]


visum lang verblijf dat gelijktijdig een visum kort verblijf is

visa de long séjour ayant valeur concomitante de visa de court séjour


intrekking van het visum (1) | intrekking van het eenvormige visum (2)

abrogation de visa (1) | abrogation de visa uniforme (2)






toelating van vreemdelingen [ toeristenvisum | visum ]

admission des étrangers [ visa | visa touristique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Administratieve kosten door de officier gemaakt om geldige reisdocumenten, zoals internationaal paspoort en visum, te verkrijgen, worden eveneens door de werkgever terugbetaald.

Les frais d'ordre administratif pris en charge par l'officier en vue de l'obtention des documents valables, comme un passeport international ou visa, seront également remboursés par l'employeur.


Wanneer het paspoort waarin geen plaats meer is voor stempels, een geldig visum bevat, moet om een nieuw visum worden verzocht en moet dat visum in het nieuwe paspoort worden aangebracht.

Si le passeport ne comptant plus de pages vierges permettant l'apposition des cachets contient un visa en cours de validité, il convient de demander un nouveau visa et de l’apposer sur le nouveau passeport.


Daar schuilt de eerste paradox : de nationale wetgeving bepaalt dat het zonder document, paspoort of visum, niet mogelijk is het land van herkomst te verlaten maar anderzijds is het bezit van een visum of een paspoort een van de voorwaarden om de toegang tot de procedure te weigeren : hoe kan men de vrees voor vervolging geloofwaardig doen overkomen wanneer men de noodzakelijke documenten om te vertrekken aangevraagd heeft bij de overheid ?

Le premier paradoxe est là : la législation nationale établit que, sans document, passeport ou visa, il n'est pas possible de quitter le pays d'origine mais, d'un autre côté, le fait de posséder visa et passeport est une des conditions de refus d'accès à la procédure : comment rendre crédible une crainte de persécution alors que furent sollicitées auprès des autorités les documents nécessaires au départ.


­ Vreemdelingen wier Schengenvisum uitgereikt werd door de Belgische autoriteiten, wenden dit visum in de meeste gevallen aan om enkel op het Belgische grondgebied te verblijven en maken slechts zelden gebruik van de mogelijkheid om zich ­ voorzien van hun paspoort en visum ­ vrij te verplaatsen op het grondgebied van de Schengenlidstaten.

­ Dans la plupart des cas, les étrangers qui se sont vu octroyer un visa Schengen par les autorités belges l'utilisent uniquement pour résider sur le territoire belge et ne font que très rarement usage de la possibilité de circuler librement, munis de leur passeport et de leur visa, sur le territoire des États de Schengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Roelants du Vivier meent dat het gebruikelijk is dat een houder van een diplomatiek paspoort geen visum nodig heeft, zelfs niet voor een verblijf van langer dan drie maanden, zonder dat dit met een bilaterale overeenkomst geregeld is.

M. Roelants du Vivier estime qu'il est d'usage qu'un détenteur d'un passeport diplomatique n'ait pas besoin d'un visa, même pour un séjour dépassant trois mois, sans que cela soit réglé par un accord bilatéral.


Teneinde deze staatsdienst te voorzien van de nodige middelen zal de aanvrager van een paspoort, een visum, een identiteitskaart voor Belg in het buitenland of van een legalisatie voortaan zijn bijdrage tot de kostprijs van de consulaire dienstverlening betalen ter vervanging van een equivalente indirecte belasting, zijnde het consulaire recht.

En vue de procurer à ce service de l'État les moyens nécessaires, le demandeur d'un passeport, d'un visa, d'une carte d'identité pour Belge à l'étranger ou d'une légalisation versera une contribution à la couverture du coût du service consulaire en lieu et place d'une taxe indirecte équivalente, à savoir le droit consulaire.


­ Het recht op huwelijk impliceert het recht op samenwonen, voor zover de betrokkene een geldig paspoort of visum had bij het binnenkomen van het land.

­ Le droit au mariage implique le droit à la cohabitation pour autant que l'intéressé disposait d'un passeport ou d'un visa valable au moment où il est entré dans le pays.


Enkele lidstaten (BG, LT) verlangen daarnaast van slachtoffers één of meer documenten, zoals een paspoort of visum, voordat ze een verblijfstitel afgeven.

Certains États membres (BG, LT) exigent en outre que la victime présente un ou plusieurs documents, tels qu’un passeport ou un visa d’entrée, comme condition préalable à la délivrance du titre de séjour.


VERWIJZEND naar Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad van 15 maart 2001 tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld (PB L 81 van 23.3.2001, blz. 1), inzonderheid naar artikel 1, lid 2, juncto bijlage II daarvan, waarbij de houders van een paspoort van de "Regiao Administrativa Especial de Macau" worden vrijgesteld van de verplichting om voor een v ...[+++]

SE RÉFÉRANT au règlement (CE) n° 539/2001 du Conseil du 15 mars 2001 fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l'obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation (JO L 81 du 23.3.2001, p. 1), et notamment à son article 1er, paragraphe 2, en liaison avec l'annexe II dudit règlement, qui dispense les titulaires d'un passeport de la "Regiao Administrativa Especial de Macau" de l'obligation de détenir un vi ...[+++]


14. Hoewel het gebruik van een paspoort dat geldig is voor buitenlandse reizen sterk wordt aanbevolen, bevat het acquis geen bepalingen die verhinderen dat Litouwen, tot de afschaffing van de controles aan de binnengrenzen, het interne paspoort aanvaardt voor de doorreis door Litouws grondgebied (met een visum op een inlegvel, overeenkomstig Verordening 333/2002), indien dat noodzakelijk wordt geacht in gevallen dat Russen die nog niet in het bezit zijn van een voor buitenlandse reizen geldig paspoort van en naar Kaliningrad reizen.

14. Toutefois, bien que l'utilisation de passeports internationaux valables soit de toute évidence fortement recommandée, rien dans l'acquis n'empêcherait la Lituanie d'accepter le passeport interne comme document autorisant la traversée de son territoire (avec un visa apposé sur un feuillet séparé, conformément au règlement n° 333/2002) avant la levée des contrôles aux frontières intérieures, au cas où cela s'avérerait nécessaire pour des Russes voyageant à destination ou en provenance de Kaliningrad qui ne disposeraient pas encore d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'paspoort of visum' ->

Date index: 2024-01-25
w