Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pas-de-calais collectieve discriminerende » (Néerlandais → Français) :

Het eco-organisme is ertoe gehouden : 1° voor het geheel van de producenten die een overeenkomst met hem gesloten hebben, de doestellingen inzake inzameling, hergebruik, recycling en nuttige toepassing van goederen en afval binnen de voorgeschreven termijnen te halen en de desbetreffende gegevens aan de Administratie over te leggen; 2° gelijke en niet- discriminerende voorwaarden inzake toetreding en tenlasteneming van de terugnameplicht toepassen op elke producent die deelneemt aan het collectieve systeem, voor de afvalcategorie die ...[+++]

L'éco-organisme est tenu : 1° d'atteindre, pour l'ensemble des producteurs qui ont contracté avec lui, dans les délais prévus, les objectifs de collecte, de réutilisation, de recyclage et de valorisation des biens et déchets, et d'en rapporter les données à l'Administration; 2° d'appliquer des conditions égales et non discriminatoires d'adhésion et de prise en charge de l'obligation de reprise à tout producteur qui participe au système collectif, pour la catégorie de déchets qui le concerne; 3° de prendre des dispositions pour favor ...[+++]


De artikelen XVII. 36, 1°, en XVII. 37 van het WER zouden de artikelen 10, 11 en 23 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de artikelen 6 en 14 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, schenden : enerzijds, door de nieuwe rechtsvordering te beperken tot de schade die door consumenten wordt geleden wegens schending van, meer bepaald, de Europese verordeningen en wetgevingen bedoeld in artikel XVII. 37, zouden de bestreden bepalingen de slachtoffers van collectieve schade die voortvloeit uit de schending van andere normen, discrimineren (eerste onderdeel); anderzijds, aangezien de bestreden wet volgens de verzoekende parti ...[+++]

Les articles XVII. 36, 1°, et XVII. 37 du CDE violeraient les articles 10, 11 et 23 de la Constitution, combinés avec les articles 6 et 14 de la Convention européenne des droits de l'homme : d'une part, en limitant la nouvelle action en justice aux seuls dommages subis par les consommateurs du fait de la violation, notamment, des règlements européens et législations visés à l'article XVII. 37, les dispositions attaquées discrimineraient les victimes de dommages collectifs qui résultent de la violation d'autres normes (première branche); d'autre part, dès ...[+++]


Welnu, als gekozen afgevaardigde uit Pas-de-Calais, waar veel Afghanen zijn – die overigens aanleiding hebben gegeven tot deze in Frankrijk door de heer Besson georganiseerde repatriëringen – kan ik u zeggen dat wanneer de Franse regering voor communicatiedoeleinden besluit een gezamenlijke terugkeeroperatie te organiseren en er een mediacircus van te maken, er in Pas-de-Calais collectieve, discriminerende en dus onrechtmatige arrestaties plaatsvinden.

Eh bien, moi, je peux vous dire, pour être élue dans le Pas-de-Calais, où il y a beaucoup d’Afghans – et qui ont donné lieu d’ailleurs à ces retours organisés par M. Besson en France –, que lorsque, pour des raisons de communication, le gouvernement français décide de médiatiser, d’organiser une opération de retour collectif, il y a dans le territoire du Pas-de-Calais des arrestations, des arrestations collectives, donc illégales parce que discriminées.


De Europese Commissie heeft besloten om België voor het Hof van Justitie van de EU te dagen wegens een discriminerende fiscale behandeling van instellingen voor collectieve belegging (icb's) die in een andere EU-lidstaat of een EER-land gevestigd zijn.

La Commission européenne a décidé d’assigner la Belgique devant la Cour de justice de l’UE à cause d'une discrimination concernant la fiscalité des organismes de placement collectif (OPC) établis dans d'autres États membres de l'UE ou de l'EEE.


Belastingen: Commissie daagt BELGIË voor EU-Hof van Justitie wegens discriminerende belasting van instellingen voor collectieve belegging

Fiscalité: la BELGIQUE devant la Cour de justice de l’UE pour discrimination dans l'imposition des organismes de placement collectif


(20) Het lidmaatschap van collectieve beheersorganisaties moet gebaseerd zijn op objectieve, transparante en niet-discriminerende criteria, onder meer ten aanzien van uitgevers die op grond van een overeenkomst over de exploitatie van rechten recht hebben op een deel van de inkomsten uit de door collectieve beheersorganisaties beheerde rechten en het recht hebben dergelijke inkomsten te innen van de collectieve beheersorganisaties .

(20) L'affiliation à un organisme de gestion collective devrait reposer sur des critères objectifs, transparents et non discriminatoires, y compris pour les éditeurs qui, en vertu d'un accord sur l'exploitation des droits, ont droit à une quote-part des revenus provenant des droits gérés par les organismes de gestion collective et ont le droit de percevoir ces revenus auprès des organismes de gestion collective .


(11) Niets in deze richtlijn staat eraan in de weg dat collectieve beheersorganisaties met andere collectieve beheersorganisaties vertegenwoordigingsovereenkomsten op het gebied van het rechtenbeheer sluiten – overeenkomstig de in artikelen 101 en 102 vervatte mededingingsregels VWEU – om de procedures voor het verlenen van licenties aan de gebruikers, mede met het oog op gezamenlijke facturering, onder gelijke, niet-discriminerende en transparante voorwaarden te vergemakkelijken, te verbeteren en te vereenvoudigen en ook multiterrito ...[+++]

(11) Rien dans la présente directive ne devrait empêcher les organismes de gestion collective de conclure des accords de représentation avec d'autres organismes de gestion collective - dans le respect des règles de concurrence prévues aux articles 101 et 102 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne - dans le domaine de la gestion des droits pour faciliter, améliorer et simplifier les procédures d'octroi de licence aux utilisateurs, y compris aux fins de l'établissement d'une facture unique, dans des conditions égales, non discriminatoires et transp ...[+++]


Daarom moeten collectieve beheersorganisaties die niet bereid of niet in staat zijn rechtstreeks multiterritoriale licenties voor hun eigen muziekrepertoire te verlenen, worden aangemoedigd vrijwillig andere collectieve beheersorganisaties te machtigen om hun repertoire op niet-discriminerende wijze te beheren .

Par conséquent, les organismes de gestion collective qui ne veulent ou ne peuvent pas octroyer de licences multiterritoriales directement à l'égard de leur propre répertoire musical devraient être encouragés sur une base volontaire à mandater d'autres organismes de gestion collective pour gérer leur répertoire sur une base non discriminatoire .


2. Een collectieve beheersorganisatie aanvaardt rechthebbenden en entiteiten die rechthebbenden vertegenwoordigen, waaronder andere collectieve beheersorganisaties en verenigingen van rechthebbenden, als leden als zijvoldoen aan de vereisten voor het lidmaatschap, die moeten zijn gebaseerd op objectieve, transparante en niet-discriminerende criteria .

2. Les organismes de gestion collective admettent en qualité de membres les titulaires de droits et les entités représentant les titulaires de droits, y compris d'autres organismes de gestion collective et des associations de titulaires de droits, qui remplissent les exigences liées à l'affiliation, lesquelles reposent sur des critères objectifs, transparents et non discriminatoires .


De activiteiten op het gebied van mest en schuurkorrels zullen vóór de verwerving worden verkocht aan CGIP. 1) Goedkeuring van de transactie voor de produktie van cement Wat de produktie van cement betreft, heeft de Commissie geoordeeld dat de transactie niet zal leiden tot het ontstaan of versterken van een individuele of collectieve machtspositie op de relevante markt in de engste zin : de regio's van Noordwest-Frankrijk (Nord Pas de Calais, Picardie, Haute Normandie, Ile de France, Champagne Ardennes, Lorraine, Alsace, Franche Comté, Bourgogne), van de noordelijke helft van Rhône Alpes (Ain, Rhône en Haute Savoie), van België en de Du ...[+++]

Les activités engrais et grenailles abrasives seront vendues à la CGIP avant l'opération d'acquisition. 1) Autorisation de l'opération pour l'activité production de ciment Pour l'activité production de ciment, la Commission a considéré que l'opération n'était pas de nature à créer ou renforcer une position dominante individuelle ou collective sur le marché de référence le plus étroit, qui est constitué par l'ensemble des régions du Nord-Est de la France (Nord Pas de Calais, Picardie, Haute Normandie, Ile de France, Champagne Ardennes, Lorraine, Alsace, Franche Comté, Bourgogne), de la moitié Nord de Rhône Alpes (Ain, Rhône, et Haute Savo ...[+++]


w