Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pas twee dagen voorzitter toen " (Nederlands → Frans) :

Art. 68. Artikel 183 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : " Art. 183. - Zoals voorzien in artikel 163, 8°, krijgt de ambtenaar, op zijn aanvraag, een vrijstelling van dienst van twee dagen per maand voor de uitoefening van de volgende politieke mandaten : " 1° gemeenteraadslid dat noch burgemeester, noch schepen, noch voorzitter van een raad voor maatschappelijk welzijn is; " 2° lid van een raad voor maatschappelijk welzijn, de voorzitter uitgezonderd; " 3 ...[+++]

Art. 68. L'article 183 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : " Art. 183. - Comme prévu à l'article 163, 8°, le fonctionnaire peut obtenir, à sa demande, une dispense de service de deux jours par mois pour exercer les mandats politiques suivants : " 1° conseiller communal qui n'est ni bourgmestre, ni échevin, ni président d'un conseil de l'action sociale; " 2° membre d'un conseil de l'action sociale, autre que le président; " 3° membre d'un conseil de secteur, en Région wallonne, ou d'un conseil de district, en Région flamande, autre que les membres du bureau et le président; " 4° conseiller provincial non membre du collège p ...[+++]


Die vraag is niet onbelangrijk, aangezien uit paragraaf 4 blijkt dat de ambtenaar moet worden gehoord binnen een termijn van veertien dagen te rekenen vanaf de datum waarop hij ervan op de hoogte wordt gebracht dat tegen hem een tuchtprocedure wordt opgestart (6) Bovendien blijkt uit de vergelijking van de twee paragrafen dat hij de in paragraaf 2 bedoelde kennisgeving zal ontvangen van de bevoegde hiërarchische meerdere, terwijl d ...[+++]

La question n'est pas sans importance puisqu'il ressort du paragraphe 4 que l'agent devra être entendu dans un délai de quatorze jours à dater de la date à laquelle il a été informé qu'une procédure disciplinaire était entamée à son encontre (6). Par ailleurs, il ressort de la comparaison des deux paragraphes que l'information prévue au paragraphe 2 lui sera adressée par son supérieur hiérarchique compétent, tandis que la lettre de convocation lui sera adressée par le président du comité de direction.


Op gemotiveerde aanvraag van de comparant of zijn verdediger kan de voorzitter een getuige of een expert, waarvan de identiteit wordt meegedeeld, naargelang het geval, minder dan vijf of twee dagen vóór de zitting, toelaten om op de zitting aanwezig te zijn.

A la demande motivée du comparant ou de son défenseur, le président peut autoriser un témoin ou un expert, dont l'identité est communiquée, selon le cas, moins de cinq jours ou deux jours avant l'audience, à être présent lors de l'audience.


Vergaderingen van de Internationale Commissie kunnen plaatsvinden op de zetel van de Internationale Opsporingsdienst of op het grondgebied van de partijen bij deze Overeenkomst. e. De Internationale Commissie kan besluiten frequenter te vergaderen op voorwaarde dat haar voorzitter de vergadering bijeenroept binnen dertig dagen na een verzoek gedaan door twee van haar leden. f. De Internationale Commissie kan uitsluitend besluiten nemen indien twee ...[+++]

Les réunions de la Commission Internationale peuvent avoir lieu au siège du Service International de Recherches ou sur le territoire des Parties au présent Accord. e. La Commission Internationale peut décider de se réunir plus fréquemment, étant entendu que son président doit la convoquer dans un délai de trente jours à compter de la requête de deux de ses membres. f. La Commission Internationale ne peut adopter de décisions que si les deux tiers de ses membres sont présents. g. La Commission Internationale prend ...[+++]


4° Inzake de controle op de officiële mededelingen van de federale regering en van de voorzitters van de federale Kamers: - toetst de Commissie vooraf, met toepassing van artikel 14/2 van de wet en binnen de bij § 3 van dit artikel bepaalde beperkingen, de van de federale regering, de regeringsleden en de voorzitters van de federale Kamers uitgaande voorstellen om mededelingen te doen en voorlichtingscampagnes te voeren die bedoeld zijn voor het publiek en die direct of indirect worden gefinancierd met overheidsgeld; - brengt de Comm ...[+++]

4° Pour ce qui est du contrôle des communications officielles du Gouvernement fédéral et des Présidents des Chambres fédérales, la Commission : - contrôle préalablement, en application de l'article 14/2 de la loi et dans les limites fixées par le § 3 de cet article, les propositions de communications et de campagnes d'information, destinées au public et financées directement ou indirectement par des fonds publics, du Gouvernement fédéral, de ses membres, et des Présidents des Chambres fédérales ; - rend à ce sujet des avis dans les quinze jours qui suivent le dépôt de la note de synthèse visée à l'article 14/3 de la loi et décrite dans ...[+++]


Indien, ter uitvoering van artikel 94ter, § 2, van het Kieswetboek, binnen negentig dagen te rekenen van de datum van de verkiezingen geen twee exemplaren van het verslag bij de voorzitter van de Controlecommissie werden neergelegd, stuurt de griffier van de Kamer of de ambtenaar die hem bijstaat of vertegenwoordigt, een herinneringsbrief aan de in gebreke gebleven voorzitters van de hoofdb ...[+++]

Si, en exécution de l'article 94ter, § 2, du Code électoral, deux exemplaires du rapport n'ont pas été remis au président de la Commission dans les nonante jours à compter de la date des élections, le Greffier de la Chambre ou le fonctionnaire qui l'assiste ou le représente envoie une lettre de rappel aux présidents des bureaux principaux restés en défaut.


Een officier kan, afhankelijk van de eenheid waar hij werkt, 60 kalenderdagen verlof krijgen zoals reglementair bepaald, of, sinds twee jaar, 45 kalenderdagen, omdat bepaalde korpschefs toen beslist hebben om het aantal verlofdagen van hun officiers a priori te beperken tot 45 dagen.

Selon l'unité où travaille un officier, celui-ci peut bénéficier de 60 jours de congés calendaires comme le prévoit le règlement, ou depuis deux ans, de 45 jours calendriers, date à laquelle certains chefs de corps ont décidé de réduire a priori à 45 jours le nombre de jours de congés de leurs officiers.


Art. 122. Twee dagen voor of daags voor de dag van de verkiezing zendt de voorzitter van het hoofdbureau dat de stembiljetten heeft vastgesteld, de voor de verkiezing nodige stembiljetten in verzegelde enveloppes aan de voorzitter van elk stembureau.

Art. 122. Deux jours avant ou la veille du jour de l'élection, le président du bureau principal qui a établi les bulletins de vote envoie les bulletins de vote nécessaires à l'élection, sous enveloppes cachetées, au président de chaque bureau de vote.


1° gemeenteraadslid dat noch burgemeester noch schepen is, of lid van een raad voor maatschappelijk welzijn van een gemeente, de voorzitter uitgezonderd, of lid van de districtsraad van een district, de voorzitter van het districtscollege uitgezonderd : twee dagen per maand;

1° conseiller communal n'étant ni bourgmestre, ni échevin, ou membre du conseil de l'aide sociale d'une commune, à l'exception du président, ou membre du conseil de district d'un district, à l'exception du président du collège de district : deux jours par mois;


2° lid van een raad voor maatschappelijk welzijn ander dan voorzitter : twee dagen per maand;

2° membre d'un conseil de l'aide sociale autre que le président : deux jours par mois;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pas twee dagen voorzitter toen' ->

Date index: 2025-07-22
w