Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pas tegen eind 2006 klaar " (Nederlands → Frans) :

Tegen eind 2006 zal de Commissie een milieuprogramma voor het midden- en kleinbedrijf (MKB-Milieu) presenteren, waarin begrepen een energie-efficiëntie-toolkit, en zal zij een strategisch energietechnologieplan uitwerken waarin onder meer ook de bijdrage wordt behandeld die informatie- en communicatietechnologieën kunnen leveren tot energie-efficiëntie.

La Commission présentera d'ici fin 2006 un programme "environnement" pour les PME (PME-environnement) qui comprendra une «boîte à outils pour l’efficacité énergétique» et définira un plan stratégique pour les technologies énergétiques, avec un volet consacré à la contribution des technologies de l'information et des communications à l'efficacité énergétique.


Het tegen eind 2006 geplande rapport betreffende de interne markt zal conclusies met betrekking tot deze kwestie bevatten.

Le rapport sur le marché intérieur, prévu pour la fin de 2006, devrait contenir des conclusions sur cette question.


Tegen eind 2006 zal de Commissie de afzonderlijke maatregelen vaststellen die zij belangrijk vindt op lidstaatniveau.

D’ici la fin de 2006, la Commission déterminera les mesures individuelles qu’elle juge importantes au niveau des États membres.


Hun rol bestaat erin drie "tendensverslagen" voor te bereiden – een over elk van de drie themagebieden – die tegen eind 2013 klaar moeten zijn.

Ils ont pour tâche d'élaborer trois rapports sur les tendances, soit un sur chaque sujet, et ce d'ici fin 2013.


6. stelt zich op het standpunt dat, willen de bestendigheidsproeven geloofwaardig zijn, zij ook verplicht moeten worden gesteld en gebaseerd moeten zijn op gemeenschappelijke en transparante criteria, die door de Commissie samen met de Groep Europese Regelgevers op het gebied van nucleaire veiligheid (ENSREG) en met onafhankelijke deskundigen moeten worden ontwikkeld; is van mening dat deze tests onder EU-toezicht moeten worden uitgevoerd en moeten worden gecontroleerd door onafhankelijke deskundigen, en dat de definitieve evaluaties tegen eind 2011 klaar moe ...[+++]ten zijn voor publicatie;

6. estime que, pour assurer la crédibilité des tests de résistance, ceux-ci doivent être obligatoires et fondés sur des critères communs et transparents fixés par la Commission en coopération avec le groupe des régulateurs européens en matière de sûreté nucléaire (ENSREG) et des experts indépendants; considère que ces tests doivent être menés sous la surveillance de l'Union et suivis par des experts indépendants et que les évaluations finales doivent être prêtes à être publiées d'ici la fin de l'année 2011;


In de context van de herziening van de biobrandstoffenrichtlijn[3] door de Commissie tegen eind 2006 zal aandacht worden besteed aan de kosteneffectiviteit, de ambities na 2010, en de evaluatie en monitoring van het totale milieueffect van biobrandstoffen.

Dans le cadre du réexamen de la directive sur les biocarburants[3] que la Commission doit effectuer à la fin 2006, il sera tenu compte du rapport coût-efficacité, du niveau d'ambition après 2010, ainsi que de l'évaluation et du contrôle de toutes les incidences des biocarburants sur l'environnement.


- de tenuitvoerlegging van de energiegewassenregeling tegen eind 2006 evalueren.

- évaluera la mise en oeuvre du régime des cultures énergétiques d'ici à la fin 2006.


De Commissie vertrouwt erop dat alle lidstaten eind 2006 klaar zullen zijn om hun nationale systemen aan te sluiten op het centrale gedeelte van het VIS, zoals ik heb toegelicht.

La Commission est convaincue que tous les États membres seront prêts à connecter leurs systèmes nationaux à la partie centrale du VIS comme prévu d’ici fin 2006.


De Commissie vertrouwt erop dat alle lidstaten eind 2006 klaar zullen zijn om hun nationale systemen aan te sluiten op het centrale gedeelte van het VIS, zoals ik heb toegelicht.

La Commission est convaincue que tous les États membres seront prêts à connecter leurs systèmes nationaux à la partie centrale du VIS comme prévu d’ici fin 2006.


78. verwelkomt de aankondiging door de regering van Angola dat tegen eind 2006 parlementsverkiezingen zullen worden gehouden; is verontrust over het gewapende conflict in de regio Cabinda en over meldingen van geweldpleging tegen de burgerbevolking door de Angolese strijdkrachten;

78. se félicite de l'annonce faite par le gouvernement d'Angola concernant la tenue d'élections parlementaires à la fin de l'année 2006; fait part de son inquiétude au sujet du conflit armé sévissant dans la région de Cabinda et des violations commises par les forces armées angolaises à l'encontre de la population civile;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pas tegen eind 2006 klaar' ->

Date index: 2024-01-14
w