Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amputatie boven knie
BRD
Bondsrepubliek Duitsland
Buccaal gebied
DDR
Duitse Bondsrepubliek
Duitse Democratische Republiek
Duitsland
Eenwording van Duitsland
Frenulum
Mondzijde
Oost-Duitsland
Pneumonie links boven
Slijmvlies
Vereniging van Duitsland
Voormalige DDR
West-Duitsland

Traduction de «pas boven duitsland » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lip, niet-gespecificeerd als boven- of onderlip | buccaal gebied | lip, niet-gespecificeerd als boven- of onderlip | frenulum | lip, niet-gespecificeerd als boven- of onderlip | mondzijde | lip, niet-gespecificeerd als boven- of onderlip | slijmvlies

Lèvre, sans indication si inférieure ou supérieure:face:muqueuse | orale | frein | muqueuse


Duitsland [ Bondsrepubliek Duitsland | BRD | Duitse Bondsrepubliek | West-Duitsland ]

Allemagne [ Allemagne de l'Ouest | Allemagne fédérale | Allemagne RF | République fédérale d'Allemagne | RFA ]


eenwording van Duitsland [ vereniging van Duitsland ]

unification de l'Allemagne [ réunification de l'Allemagne ]


Duitse Democratische Republiek [ DDR | Oost-Duitsland | voormalige DDR ]

Allemagne RD [ Allemagne de l'Est | ancienne RDA | RDA | République démocratique allemande ]




Bondsrepubliek Duitsland | Duitsland

la République fédérale d'Allemagne | l'Allemagne


verworven afwezigheid van bovenste extremiteit, boven niveau pols

Absence acquise d'un membre supérieur au-dessus du poignet






hoofd beweeglijk boven bekkeningang à terme als indicatie voor zorg bij moeder

Soins maternels pour tête haute à terme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. wanneer de schade zich heeft voorgedaan in het luchtruim (of een deel van dit luchtruim) boven het grondgebied van een verdragsluitende Staat die deel uitmaakt van het vluchtinformatiegebied (FIR) van een andere verdragsluitende Staat (bijvoorbeeld FIR Zwitserland boven Duitsland, FIR Brussel boven Luxemburg).

3. quand le dommage s'est produit dans l'espace aérien (ou une partie de cet espace) au-dessus du territoire d'un État contractant faisant partie de la FIR ou d'un autre État contractant (par exemple FIR Suisse au-dessus de l'Allemagne, FIR Bruxelles au-dessus de Luxembourg).


3. wanneer de schade zich heeft voorgedaan in het luchtruim (of een deel van dit luchtruim) boven het grondgebied van een verdragsluitende Staat die deel uitmaakt van het vluchtinformatiegebied (FIR) van een andere verdragsluitende Staat (bijvoorbeeld FIR Zwitserland boven Duitsland, FIR Brussel boven Luxemburg).

3. quand le dommage s'est produit dans l'espace aérien (ou une partie de cet espace) au-dessus du territoire d'un État contractant faisant partie de la FIR ou d'un autre État contractant (par exemple FIR Suisse au-dessus de l'Allemagne, FIR Bruxelles au-dessus de Luxembourg).


14. Het Britse vliegtuig werd sinds het opstijgen gevolgd door de NAVO, maar het verlies van communicatie werd pas boven Duitsland waargenomen.

14. L’avion britannique a été suivi par l’OTAN depuis son décollage mais la perte de communication a été constatée au-dessus de l’Allemagne.


Het incident werd gedetecteerd boven Duitsland, op weg naar Groot-Brittannië, maar werd efficiënt door de Belgische Defensie opgelost ten behoeve van de Alliantie.

Cet incident fut détecté en Allemagne en route vers la Grande Bretagne mais fut résolu efficacement par la Défense belge au profit de l’Alliance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Hof heeft eraan toegevoegd : - dat rekening dient te worden gehouden « inzonderheid met de belangen van het kind » en dat « de belangen van het kind in dat soort van zaken dienen te primeren » (EHRM, 26 juni 2003, Maire t. Portugal, § § 71 en 77); - dat een « bijzonder belang » dient te worden gehecht aan de belangen van het kind « die, afhankelijk van de aard en de ernst ervan, de overhand kunnen krijgen boven die van de ouders » (8 juli 2003, Sommerfeld t. Duitsland, § 64); - « dat er momenteel een ruime consensus bestaat - in ...[+++]

Elle a ajouté : - qu'il faut tenir compte « notamment des intérêts supérieurs de l'enfant » et que « l'intérêt de l'enfant doit primer dans ce genre d'affaires » (CEDH, 26 juin 2003, Maire c. Portugal, §§ 71 et 77); - qu'une « importance particulière » doit être attachée à l'intérêt supérieur de l'enfant « qui, selon sa nature et sa gravité, peut l'emporter sur celui des parents » (8 juillet 2003, Sommerfeld c. Allemagne, § 64); - « qu'il existe actuellement un large consensus - y compris en droit international - autour de l'idée que dans toutes les décisions concernant des enfants, leur intérêt supérieur doit primer (voir, ci-dessus, ...[+++]


Het Hof heeft eraan toegevoegd : - dat rekening dient te worden gehouden « inzonderheid met de belangen van het kind » en dat « de belangen van het kind in dat soort van zaken dienen te primeren » (EHRM, 26 juni 2003, Maire t. Portugal, §§ 71 en 77); - dat een « bijzonder belang » dient te worden gehecht aan de belangen van het kind « die, afhankelijk van de aard en de ernst ervan, de overhand kunnen krijgen boven die van de ouders » (8 juli 2003, Sommerfeld t. Duitsland, § 64); - « dat er momenteel een ruime consensus bestaat - inc ...[+++]

Elle a ajouté : - qu'il faut tenir compte « notamment des intérêts supérieurs de l'enfant » et que « l'intérêt de l'enfant doit primer dans ce genre d'affaires » (CEDH, 26 juin 2003, Maire c. Portugal, §§ 71 et 77); - qu'une « importance particulière » doit être attachée à l'intérêt supérieur de l'enfant « qui, selon sa nature et sa gravité, peut l'emporter sur celui des parents » (8 juillet 2003, Sommerfeld c. Allemagne, § 64); - « qu'il existe actuellement un large consensus - y compris en droit international - autour de l'idée que dans toutes les décisions concernant des enfants, leur intérêt supérieur doit primer (voir, ci-dessus, ...[+++]


In Duitsland en Nederland doet men het met minder dan 3.000 tests per miljoen inwoners. Frankrijk zit net boven de 2.000 tests en het Verenigd Koninkrijk er net onder.

L’Allemagne et les Pays-Bas réalisent moins de 3.000 tests par million d’habitants, la France un peu plus de 2.000 tests et le Royaume-Uni un peu moins de 2.000.


- « Rekening houden met de belangen van het betrokken kind is van het grootste belang in elke soortgelijke zaak; afhankelijk van de aard en de ernst ervan kunnen de belangen van het kind de overhand krijgen boven die van de ouders (zie het voormelde arrest Sommerfeld, § 66, en Görgülü t. Duitsland, nr. 74969/01, § 43, 26 februari 2004) » (EHRM, 22 maart 2012, Ahrens t. Duitsland, § 63).

- « L'examen de ce qui sert au mieux l'intérêt de l'enfant concerné est toujours d'une importance prépondérante dans toute affaire de cette sorte; selon sa nature et sa gravité, l'intérêt supérieur de l'enfant peut l'emporter sur celui des parents (voir Sommerfeld, cité ci-dessus, § 66, et Görgülü c. Allemagne, n° 74969/01, § 43, 26 février 2004) » (CEDH, 22 mars 2012, Ahrens c. Allemagne, § 63).


Art. 2. Het contractuele personeelslid dat onder een Belgisch of een Duits contract werkt bij de Belgische strijdkrachten in Duitsland, van wie het contract wordt verbroken na 27 november 2001, ingevolge de terugtrekking van de Belgische strijdrachten uit Duitsland, geniet, boven op wat is voorzien met toepassing van de Duitse collectieve overeenkomsten die ook toepasselijk zijn op het contractueel personeel dat onder Belgisch contract werkt, van :

Art. 2. Le membre du personnel contractuel employé sous contrat belge ou allemand auprès des forces armées belges en Allemagne dont le contrat est résilié après le 27 novembre 2001, à la suite du retrait des forces armées belges de l'Allemagne, bénéficie, en sus de ce qui est prévu en application des conventions collectives allemandes qui sont également applicables au personnel contractuel employé sous contrat belge :


Overwegende dat de bepalingen moeten worden vastgesteld die op de dag van de Duitse eenwording van toepassing zijn op de voorraden produkten op het grondgebied van de voormalige Duitse Democratische Republiek; dat het, wat de openbare interventievoorraden betreft, passend is dat de Gemeenschap die slechts overneemt tegen een restwaarde na afschrijving overeenkomstig artikel 8 van Verordening (EEG) nr. 1883/78 van de Raad van 2 augustus 1978 betreffende de algemene regels voor de financiering van de interventies door het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw, afdeling Garantie(16), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 787/89(17); dat de kosten van deze afschrijving ten laste komen van ...[+++]

no 1883/78 du Conseil, du 2 août 1978, relatif aux règles générales sur le financement des interventions par le Fonds européen d'orientation et de garantie agricole, section «garantie»(16), modifié en dernier lieu par le règlement (CEE) no 787/89(17) ; que les frais de cette dépréciation seront à la charge de l'Allemagne ; que, en ce qui concerne les stocks privés existants, tout stock dépassant la quantité de stock normal doit être éliminé par l'Allemagne à ses propres frais ; que la Commission veillera à ce que ces niveaux de stock soient déterminés en fonction de critères objectifs et avec la ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pas boven duitsland' ->

Date index: 2024-02-10
w