Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pas aangekomen migranten en hun gezinnen openlijk moeten » (Néerlandais → Français) :

Politieke leiders zullen de maatregelen ter bevordering van de integratie van pas aangekomen migranten en hun gezinnen openlijk moeten steunen en de erkenning en aanvaarding van culturele verschillen in een duidelijk kader van rechten en verplichtingen moeten bevorderen.

Ils devront démontrer leur soutien aux mesures visant à promouvoir l'intégration des immigrés nouvellement arrivés et de leur famille et à favoriser la reconnaissance et l'acceptation des différences culturelles dans un cadre définissant clairement droits et obligations.


Ten derde moeten inburgeringscursussen worden georganiseerd om pas aangekomen migranten te ondersteunen bij het vinden van een baan en het kennismaken met andere belangrijke aspecten van het leven in de gastsamenleving.

Enfin, des programmes d’introduction devraient être organisés afin de favoriser l’insertion des migrants récents sur le marché de l’emploi et dans d’autres domaines essentiels des sociétés d’accueil.


Ook moet de toegankelijkheid van deze fondsen worden verhoogd los van het statuut van de houder en moeten er uiteenlopende financiële producten worden aangeboden die beantwoorden aan de specifieke behoeften van de migranten en hun gezinnen.

Il s'agit aussi d'augmenter l'accessibilité de ces fonds indépendamment du statut du titulaire et d'offrir des produits financiers diversifiés répondant aux besoins spécifiques des migrants et de leur famille.


Ook moet de toegankelijkheid van deze fondsen worden verhoogd los van het statuut van de houder en moeten er uiteenlopende financiële producten worden aangeboden die beantwoorden aan de specifieke behoeften van de migranten en hun gezinnen.

Il s'agit aussi d'augmenter l'accessibilité de ces fonds indépendamment du statut du titulaire et d'offrir des produits financiers diversifiés répondant aux besoins spécifiques des migrants et de leur famille.


verzoekt de lidstaten om in samenspraak met de sociale partners informatiekanalen over de rechten van huishoudelijk personeel en verzorgers tot stand te brengen en te verbeteren, en om ervoor te zorgen dat alle werknemers deze informatie wel degelijk ontvangen; pleit in deze context voor de oprichting van informatiepunten op regionaal en lokaal niveau, volgens beproefde methoden in de lidstaten, met hulplijnen en websites die bijstand en informatie bieden, ook in de vorm van campagnes, over de rechten van huishoudelijk personeel en verzorgers in elke lidstaat, in de landstaal en in andere relevante talen; onderstreept dat ook organisat ...[+++]

demande aux États membres de mettre en place et d'améliorer, en collaboration avec les partenaires sociaux, les canaux d'information sur les droits des employés de maison, des auxiliaires de vie et des gardes d'enfants ainsi que de garantir à tous ces travailleurs le meilleur accès possible à l'information; recommande, à cette fin, la création de points d'information, s'inspirant des bonnes pratiques des États membres, au niveau régional et local, de services d'assistance et de sites internet apportant une assistance et des informations, également sous la forme de campagnes sur les droits des employés de maison, des auxiliaires de vie et des gardes d'enfants dans chaque Ét ...[+++]


Nu bijna alle lidstaten herplaatsingen vanuit Italië en Griekenland verrichten, kunnen alle migranten die daarvoor in aanmerking komen, in september 2017 zijn herplaatst (momenteel zijn in Griekenland circa 11 000 personen geregistreerd, in Italië gaat het om circa 2 000 personen; degenen die in 2016 en 2017 zijn aangekomen, moeten nog worden geregistreerd).

Presque tous les États membres effectuent à présent des relocalisations au départ de l'Italie et de la Grèce de telle sorte qu'il est tout à fait réalisable de relocaliser, d'ici à septembre 2017, toutes les personnes admissibles (actuellement, quelque 11 000 sont enregistrées en Grèce et environ 2 000 en Italie tandis que d'autres personnes arrivées en 2016 ou 2017 doivent encore l'être).


Uit de Onderwijs- en opleidingsmonitor van de Commissie van dit jaar blijkt dat voor belangrijke EU-doelstellingen vooruitgang geboekt is, maar ook dat de lidstaten hun onderwijsstelsels relevanter en inclusiever moeten maken, in het bijzonder voor de integratie van pas aangekomen vluchtelingen en migranten.

L'édition de cette année du suivi de l'éducation et de la formation réalisé par la Commission montre que des progrès ont été accomplis en vue de la réalisation d'importants objectifs de l'UE, mais souligne également que les États membres doivent rendre leurs systèmes éducatifs plus pertinents et plus inclusifs, en particulier pour ce qui est de l'intégration des réfugiés et des migrants nouvellement arrivés.


Ten derde moeten inburgeringscursussen worden georganiseerd om pas aangekomen migranten te ondersteunen bij het vinden van een baan en het kennismaken met andere belangrijke aspecten van het leven in de gastsamenleving.

Enfin, des programmes d’introduction devraient être organisés afin de favoriser l’insertion des migrants récents sur le marché de l’emploi et dans d’autres domaines essentiels des sociétés d’accueil.


Politieke leiders zullen de maatregelen ter bevordering van de integratie van pas aangekomen migranten en hun gezinnen openlijk moeten steunen en de erkenning en aanvaarding van culturele verschillen in een duidelijk kader van rechten en verplichtingen moeten bevorderen.

Ils devront démontrer leur soutien aux mesures visant à promouvoir l'intégration des immigrés nouvellement arrivés et de leur famille et à favoriser la reconnaissance et l'acceptation des différences culturelles dans un cadre définissant clairement droits et obligations.


13. is van mening dat de lidstaten dringend maatregelen moeten nemen om de illegale werkgelegenheid, met name in de sector huishoudelijk werk, te onderzoeken, waarin volgens zijn resolutie van 30 november 2000 over de normalisering van huishoudelijk werk in de informele economie een groot aantal vrouwelijke migranten werkzaam zijn; is van mening dat een nieuwe oplossing moet worden gevonden om het gezinnen die derge ...[+++]

13. est d'avis que les États membres doivent d'urgence prendre des mesures pour en savoir plus sur l'emploi clandestin, notamment en ce qui concerne le travail domestique, secteur qui, aux termes de la résolution du 30 novembre 2000 du Parlement européen sur la normalisation du travail domestique dans l'économie informelle , emploie un très grand nombre d'immigrantes; estime qu'une nouvelle solution doit être trouvée permettant aux familles employant ce type de personnel de rédiger un contrat de travail en bonne et due forme donnant ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pas aangekomen migranten en hun gezinnen openlijk moeten' ->

Date index: 2021-09-27
w