Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partnerschappen tussen belanghebbenden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modelprogramma voor multilaterale partnerschappen tussen scholen in de EG

action pilote de partenariats scolaires multilatéraux dans la Communauté européenne


Ontwikkeling van directe en duurzame partnerschappen tussen steden en gemeenten in Europa en in Latijns-Amerika

Développer des relations de partenariat directes et durables entre les acteurs locaux européens et latino-américains
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zoals in de Europa 2020-strategie wordt benadrukt, zijn partnerschappen tussen belanghebbenden in beroepsonderwijs en –opleiding en met name de betrokkenheid van de sociale partners bij het opzetten, de organisatie, verstrekking en financiering van beroepsonderwijs en –opleiding een eerste vereiste voor efficiëntie en relevantie voor de arbeidsmarktbehoeften.

Comme le souligne la stratégie Europe 2020, il est indispensable, pour que l’EFP soit efficace et adapté aux besoins du marché du travail, que les parties prenantes de l’EFP nouent des partenariats et, surtout, que les partenaires sociaux contribuent à concevoir, à organiser, à dispenser et à financer l’EFP.


De Commissie zal: · vanaf het tweede kwartaal van 2012 een "marktplaats" opzetten om partnerschappen tussen verschillende actoren op te richten, de overdracht en de uitwisseling van goede ideeën en praktijken aan te moedigen en gevalideerd feitenmateriaal te verspreiden; · vanaf 2013 bijdragen aan de verzameling, indeling en analyse van relevante feiten en gegevens en aan de open en gedeelde toegang daarvan, met steun van het Gemeenschappelijk Centrum voor onderzoek en de belanghebbenden van het partnerschap; · ...[+++]

La Commission se propose: · à compter du deuxième trimestre de 2012, d’instaurer une «halle à l’innovation» pour mettre en relation les différentes parties intéressées, encourager les transferts et les échanges d’idées et de bonnes pratiques, et diffuser des données probantes validées; · à partir de 2013, de contribuer à la collecte, à la catégorisation et à l’analyse des données et éléments de preuve pertinents ainsi qu’à leur mise en libre accès pour tous, avec le soutien du Centre commun de recherche et des parties réunies dans le partenariat; · à compter de la mi-2012, de soutenir et de faciliter la coopération entre les parties s’ ...[+++]


- Nauwe samenwerking tussen de onderwijs- en opleidingsstelsels en de maatschappij in het algemeen stimuleren- Partnerschappen tussen alle soorten onderwijs- en opleidingsinstellingen, bedrijven en onderzoekscentra opzetten waar alle partners baat bij hebben- Bevordering van de rol van de belanghebbenden bij de ontwikkeling van opleiding, inclusief initiële opleiding, en leren op de werkplek

- Promouvoir une coopération étroite entre les systèmes d'éducation et de formation et la société dans son ensemble ; - Mettre en place entre tous les types d'établissements d'éducation et de formation, les entreprises et les centres de recherche, des partenariats qui soient profitables à tous ; - Promouvoir le rôle des acteurs concernés dans le développement de la formation, y compris la formation initiale, et l'éducation et la formation sur le lieu de travail.


interculturele dialoog leidt tot een beter begrip en bevordert nauwere partnerschappen tussen belanghebbenden.

le dialogue interculturel favorise une meilleure compréhension et facilite l'établissement de partenariats approfondis entre les parties prenantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
het opstellen en ontwikkelen van integratiestrategieën die verschillende aspecten van het bilaterale dynamische proces bestrijken, en die naargelang het geval op nationaal, lokaal of regionaal niveau moeten worden uitgevoerd, waarbij rekening wordt gehouden met de integratiebehoeften van onderdanen van derde landen op lokaal/regionaal niveau, wordt tegemoetgekomen aan specifieke behoeften van de verschillende categorieën migranten, en doeltreffende partnerschappen tussen belanghebbenden ter zake worden ontwikkeld.

définir et développer des stratégies d’intégration englobant différents aspects du processus dynamique à double sens, à mettre en œuvre au niveau national, local ou régional, selon le cas, qui tiennent compte des besoins d’intégration des ressortissants de pays tiers au niveau local ou régional, répondent aux besoins spécifiques des différentes catégories de migrants et instaurent des partenariats efficaces entre les parties prenantes concernées.


het opstellen en ontwikkelen van integratiestrategieën die verschillende aspecten van het bilaterale dynamische proces bestrijken, en die naargelang het geval op nationaal, lokaal of regionaal niveau moeten worden uitgevoerd, waarbij rekening wordt gehouden met de integratiebehoeften van onderdanen van derde landen op lokaal/regionaal niveau, wordt tegemoetgekomen aan specifieke behoeften van de verschillende categorieën migranten, en doeltreffende partnerschappen tussen belanghebbenden ter zake worden ontwikkeld;

définir et développer des stratégies d'intégration englobant différents aspects du processus dynamique à double sens, à mettre en œuvre au niveau national, local ou régional, selon le cas, qui tiennent compte des besoins d'intégration des ressortissants de pays tiers au niveau local ou régional, répondent aux besoins spécifiques des différentes catégories de migrants et instaurent des partenariats efficaces entre les parties prenantes concernées ;


(c) het opstellen en ontwikkelen van integratiestrategieën die verschillende aspecten van het bilaterale dynamische proces bestrijken, en die naargelang het geval op nationaal, lokaal of regionaal niveau moeten worden uitgevoerd, waarbij rekening wordt gehouden met de integratiebehoeften van onderdanen van derde landen op lokaal/regionaal niveau, wordt tegemoetgekomen aan specifieke behoeften van de verschillende categorieën migranten, en doeltreffende partnerschappen tussen belanghebbenden ter zake worden ontwikkeld;

(c) définir et développer des stratégies d'intégration englobant différents aspects du processus dynamique à double sens, à mettre en œuvre au niveau national, local ou régional, selon le cas, qui tiennent compte des besoins d'intégration des ressortissants de pays tiers au niveau local ou régional, répondent aux besoins spécifiques des différentes catégories de migrants et instaurent des partenariats efficaces entre les parties prenantes concernées;


4. verzoekt de Commissie en de lidstaten het tot stand brengen van doeltreffende partnerschappen tussen belanghebbenden uit het onderwijs, de sociale partners en maatschappelijke organisaties, alsmede een nauwere samenwerking met het bedrijfsleven te stimuleren, teneinde werk te maken van de genderdimensie in het onderwijs en de relevantie van opleidingen;

4. demande à la Commission et aux États membres d'encourager la mise en place de partenariats efficaces entre les acteurs du secteur éducatif, les partenaires sociaux et les organisations de la société civile, ainsi qu'une coopération plus étroite avec les entreprises, pour apporter à la dimension de genre une réponse en termes d'enseignement et garantir la pertinence de la formation;


86. is verheugd over de oproep om de partnerschappen tussen belangen op het gebied van biodiversiteit en de voornaamste groeperingen van belanghebbenden te versterken; beklemtoont het belang van de partnerschappen met de voornaamste eigenaars en gebruikers van land, water en mariene hulpbronnen; steunt met name partnerschappen met jagers, vissers, boeren en houtvesters, en met de zakelijke en financiële sectoren; erkent de belangrijke rol van het Countdown 2010-initiatief in dit verband;

86. approuve l'appel visant à renforcer les partenariats entre les parties prenantes à la biodiversité et les principaux groupes concernés; met l'accent sur l'importance de ces partenariats entre les principaux propriétaires et usagers des ressources terrestres, hydrologiques et marines; approuve notamment les partenariats avec les chasseurs, le monde de la pêche, les exploitants agricoles et forestiers, ainsi qu'avec les secteurs industriels et financiers; est conscient du rôle essentiel joué par l'initiative Countdown 2010 à cet égard;


85. is verheugd over de oproep om de partnerschappen tussen belangen op het gebied van biodiversiteit en de voornaamste groeperingen van belanghebbenden te versterken; beklemtoont het belang van de partnerschappen met de voornaamste eigenaars en gebruikers van land, water en mariene hulpbronnen; steunt met name partnerschappen met jagers, vissers, boeren en houtvesters, en met de zakelijke en financiële sectoren; erkent de belangrijke rol van het Countdown 2010-initiatief in dit verband;

85. approuve l'appel visant à renforcer les partenariats entre les parties prenantes à la biodiversité et les principaux groupes concernés; met l'accent sur l'importance de ces partenariats entre les principaux propriétaires et usagers des ressources terrestres, hydrologiques et marines; approuve notamment les partenariats avec les chasseurs, le monde de la pêche, les exploitants agricoles et forestiers, ainsi qu'avec les secteurs industriels et financiers; est conscient du rôle essentiel joué par l'initiative Countdown 2010 à cet égard;




D'autres ont cherché : partnerschappen tussen belanghebbenden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partnerschappen tussen belanghebbenden' ->

Date index: 2022-08-18
w