Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partnerschap een zeer subversief politiek " (Nederlands → Frans) :

Men is erin geslaagd het middenveld zolang afzijdig te houden van het partnerschap omdat deelname aan het partnerschap een zeer subversief politiek potentieel inhield, waarschijnlijk om twee redenen.

Si on a réussi à écarter pendant aussi longtemps la société civile de la mise en œuvre du partenariat, c'est parce qu'il y avait un potentiel politique très subversif dans la participation de la société civile probablement lié à deux causes.


Dit Partnerschap heeft bewezen een uitstekend voorstel geweest te zijn en heeft op een zeer korte periode de politieke situatie kunnen stabiliseren.

Ce dernier a prouvé qu'il était excellent et a permis de stabiliser à très bref délai la situation politique.


We moeten ons nu richten op de prioriteiten voor ons optreden en daarbij doeltreffendere criteria hanteren, vooral met betrekking tot het Oostelijk Partnerschap. Het partnerschap met de oosterse nabuurlanden biedt een zeer interessant politiek kader voor het Europees welzijn, met een actieplatform gericht op vier thema’s: democratie, goed bestuur, economische integratie en convergentie met het Europese beleid.

Le partenariat avec nos voisins orientaux constitue un cadre politique important pour le bien de l’Europe, et sa plate-forme de travail est axée sur quatre thèmes: la démocratie, la bonne gouvernance, l’intégration économique et la convergence avec les politiques européennes.


Daarom vormt dit door de Commissie geïnitieerde partnerschap ter bestrijding van kanker een zeer belangrijke stap in de richting van een gemeenschappelijk maatschappelijk en politiek partnerschap voor geheel Europa dat als doel heeft het probleem van kanker in Europa te verminderen.

Aussi ce partenariat pour la lutte contre le cancer initié par la Commission constitue-t-il un très grand pas en direction d’un partenariat social et politique commun à toute l’Europe qui vise à réduire la charge que représente le cancer.


2. is van mening dat belangrijke onvoorziene politieke gebeurtenissen van de afgelopen tien jaren, zoals het conflict in het Midden-Oosten, zeer negatieve gevolgen hebben gehad voor de vooruitgang en de ontwikkeling van het Euromediterrane partnerschap en de vrijhandelszone en dat dit eveneens de reden van de vertraagde uitvoering hiervan vormt; betreurt dat om dezelfde politieke redenen de laatste Euromed-bijeenkomst van minister ...[+++]

2. est d'avis qu'au cours de la décennie écoulée, des évènements politiques majeurs et imprévus, comme le conflit du Moyen-Orient, ont eu un impact négatif considérable sur le progrès et le développement du partenariat euro-méditerranéen et de la zone de libre-échange, et qu'ils sont également à l'origine de leur retard; déplore que pour ces raisons politiques précisément, la dernière réunion Euromed des ministres des affaires étr ...[+++]


2. is van mening dat belangrijke onvoorziene politieke gebeurtenissen van de afgelopen tien jaar, zoals het conflict in het Midden-Oosten, zeer negatieve gevolgen hebben gehad voor de vooruitgang en de ontwikkeling van het Euromediterrane partnerschap en de vrijhandelszone en dat deze gebeurtenissen eveneens de reden van de vertraagde uitvoering hiervan vormen; betreurt dat om dezelfde politieke redenen de laatste Euromed-bijeenko ...[+++]

2. est d'avis qu'au cours de la décennie écoulée, des évènements politiques majeurs et imprévus, comme le conflit du Moyen-Orient, ont eu un impact négatif considérable sur les progrès et le développement du partenariat euro-méditerranéen et de la zone de libre-échange, dont la mise en oeuvre retardée s'explique également de la sorte; déplore que pour ces mêmes raisons politiques, la dernière réunion Euromed des ministres des affaires étrangères ait été annulée et l'UpM ne fasse aucun progrès;


Het vijfjarenprogramma waarover tijdens de top overeenstemming is bereikt en de gedragscode voor terrorismebestrijding vormen een zeer ambitieuze agenda die het partnerschap meer tastbaarheid, meer politieke relevantie en een grotere operationele capaciteit zal verlenen.

Le programme de travail quinquennal convenu lors du sommet et le code de conduite dans la lutte contre le terrorisme forment un programme très ambitieux qui rendra le partenariat plus tangible, plus pertinent politiquement et plus opérationnel.


Het uitstellen van de top EU-Afrika in 2003 was een grote politieke teleurstelling en het is zeer prettig dat het partnerschap tussen de EU en Afrika nu is teruggebracht op het hoogste politieke niveau – daar waar het thuishoort.

L’ajournement du sommet UE-Afrique de 2003 a été une grande déception politique. Il est réjouissant de constater que le partenariat UE-Afrique soit revenu au niveau politique le plus élevé, c’est-à-dire à la place qu’il doit occuper.


De overeenkomst van Cotonou stelt een partnerschap in dat berust op vijf pijlers, die alle zeer relevant zijn voor de samenwerking tussen de ACS-landen in de Stille Oceaan en de EU: i) versterking van de politieke dimensie; ii) participatie van het maatschappelijk middenveld, de particuliere sector en andere niet-statelijke actoren; iii) armoedebestrijding; iv) een innovatief kader voor economische en handel ...[+++]

L’accord de Cotonou s’appuie sur cinq piliers, qui sont tous très importants pour la coopération d’aujourd’hui entre les pays ACP du Pacifique et l’UE : (i) le renforcement de la dimension politique; (ii) la participation de la société civile, du secteur privé et d’autres acteurs non étatiques; (iii) la réduction de la pauvreté; (iv) un cadre de coopération économique et commerciale novateur; (v) la rationalisation des instruments financiers et un système de programmation glissante.


Verder heeft het departement Landsverdediging op zeer actieve wijze deelgenomen aan de FFM of fact-finding mission van de EU door de chef van het programma voor militair partnerschap te Kinshasa af te vaardigen bij de ambassadeur-chef van de Task Force Afrika van de politieke cel van de Raad van de EU gedurende zijn verkenningsopdracht in de DRC in december 2004.

En outre, le département de la Défense a collaboré de manière très active à la FFM ou fact-finding mission de l'Union européenne en déléguant le chef de la cellule du Programme de partenariat militaire présente à Kinshasa auprès de l'ambassadeur chef de la Task Force Afrique de l'unité politique du Conseil de l'Union européenne pendant sa mission exploratoire en RDC en décembre 2004.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partnerschap een zeer subversief politiek' ->

Date index: 2022-01-27
w