Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BSO
Contacten leggen met culturele partners
Contacten onderhouden met culturele partners
De kiezers raadplegen
Feitelijk samenwonende partner
Het kiezerskorps raadplegen
Infobronnen raadplegen
Informatiebronnen raadplegen
Netwerk voor het openlijk zoeken naar partners
Online raadplegen
Partner van huisarts
Raadplegen
Technische bronnen raadplegen
Technische hulpbronnen raadplegen
Technische middelen raadplegen
Wettelijk samenwonende partner

Vertaling van "partners te raadplegen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
technische bronnen raadplegen | technische hulpbronnen raadplegen | technische middelen raadplegen

consulter des ressources techniques


de kiezers raadplegen | het kiezerskorps raadplegen

consulter le corps électoral


infobronnen raadplegen | informatiebronnen raadplegen

consulter des sources d'information




netwerk voor het niet-vertrouwelijk zoeken naar partners | netwerk voor het openlijk zoeken naar partners | BSO [Abbr.]

bureau de recherche non confidentielle de partenaires | réseau de recherche non confidentielle de partenaires | BRE [Abbr.]


contacten leggen met culturele partners | contacten onderhouden met culturele partners

assurer la liaison avec les partenaires culturels




partner van huisarts

partenaire du médecin généraliste


wettelijk samenwonende partner

partenaire cohabitant légal


feitelijk samenwonende partner

partenaire cohabitant de fait
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik zal uiteraard niet nalaten de Vlaamse partners te raadplegen.

Je ne manquerai évidemment pas de consulter les partenaires flamands.


De minister wil in de eerste plaats de haalbaarheid op het vlak van de begroting bestuderen, vooraleer, in voorkomend geval, de sociale partners te raadplegen.

Le ministre veut tout d'abord examiner la faisabilité budgétaire avant de consulter les partenaires sociaux le cas échéant.


De minister vindt het voor dit amendement belangrijk om eerst de sociale partners te raadplegen.

La ministre estime que pour cet amendement, il est important de consulter d'abord les partenaires sociaux.


Het is belangrijk dat men verschillende partners kan raadplegen en aldus opteren voor de beste dienstverlening.

Il est important de pouvoir consulter plusieurs partenaires et d'opter ainsi pour le meilleur service.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister wil in de eerste plaats de haalbaarheid op het vlak van de begroting bestuderen, vooraleer, in voorkomend geval, de sociale partners te raadplegen.

Le ministre veut tout d'abord examiner la faisabilité budgétaire avant de consulter les partenaires sociaux le cas échéant.


Voormeld bericht kan u raadplegen op de website www.financien.belgium.be via de volgende linken: Experten Partners > Sociale secretariaten en schuldenaars van inkomsten > Bericht aan schuldenaars > Pensioenen (fiche 281.11).

Vous pouvez consulter l'avis précité sur le site web www.finances.belgium.be en suivant les liens: Experts et Partenaires > Secrétariats sociaux et débiteurs de revenus > Avis aux débiteurs > Pension (fiche 281.11).


U kan de volledige verslagen raadplegen op de site www.lstb.be. c) Volgens onze vaststellingen op het terrein is het aantal daklozen die hun toevlucht zoeken in de Brusselse stations niet gestegen, maar eerder gedaald sinds 2013. Een verklaring voor deze daling is waarschijnlijk dat het kwetsbare deel van de bevolking beter wordt geïnformeerd en doorgestuurd naar de beschikbare hulpstructuren, maar ook - en vooral - door de samenwerking van onze verschillende sociale partners (Samusocial, Dune, Diogènes, straathoekwerkers, straatverpl ...[+++]

Les rapports complets sont consultables sur le site www.lstb.be. c) Selon nos constatations sur le terrain, nous ne relevons pas d'augmentation du nombre de sans-abri qui se réfugient dans les gares de Bruxelles, mais plutôt une diminution depuis 2013, qui s'explique probablement par la mise en place d'un dispositif améliorant l'information et l'orientation du public fragilisé vers les structures d'aide disponibles, mais aussi, et surtout, grâce à la collaboration de nos partenaires sociaux (Samu social, Dune, Diogènes, travailleurs d ...[+++]


70. roept de Raad en de Commissie op om de beginselen van subsidiariteit en sociale dialoog op het vlak van lonen en pensioenen te eerbiedigen wanneer ze beleidsadvies geven aan de lidstaten, o.a. inzake onderwijs, werkgelegenheid, sociale zaken en macro-economische en begrotingsvraagstukken, en om overeenkomstig artikel 153, lid 5, van het VWEU de bevoegdheden van de lidstaten en sociale partners op deze gebieden te eerbiedigen teneinde de nodige speelruimte te bewaren voor de nationale tenuitvoerlegging van het beleid, en om, alvorens hun aanbevelingen te doen, de sociale partners te raadplegen; onderstreept dat op alle niveaus een de ...[+++]

70. demande au Conseil et à la Commission, dans les orientations politiques qu'ils fournissent aux États membres, notamment en ce qui concerne l'éducation, l'emploi et les affaires sociales, la macroéconomie et le budget, de se conformer aux principes de subsidiarité et de dialogue social dans le domaine des salaires et des pensions, ainsi que, conformément à l'article 153, paragraphe 5, du traité FUE, de respecter les compétences des États membres et des partenaires sociaux dans ces domaines afin de préserver l'espace politique nécessaire à la mise en œuvre au niveau national, ainsi que de consulter les partenaires sociaux avant de form ...[+++]


12. merkt op dat intensiever met de VS wordt samengewerkt op zogenaamde "minilaterale" fora met betrekking tot specifieke crisissituaties, van de G8 tot de contactgroep voor de Balkan, van het Midden-Oosten-Kwartet tot het P5+1 voor Iran; herinnert eraan dat de EU is gebouwd op solidariteit tussen de lidstaten en dat deze bijgevolg de partners moeten raadplegen over besluiten van gemeenschappelijk belang die uiteindelijk moeten leiden tot effectieve en consistente multilaterale oplossingen waarbij alle betrokken partijen voordeel hebben; verzoekt de Hoge Vertegenwoordiger daarom de huidige uitdagingen met betrekking tot effectief multilateralisme aan bod te laten komen in zijn bijgewerkte Europese veiligheidsstrategie die in de tweede hel ...[+++]

12. note la coopération accrue avec les États-Unis dans des enceintes restreintes, liées à des situations de crise spécifiques, telles que le G8, le groupe de contact sur les Balkans, le Quartet pour le Proche-Orient ou le groupe P5+1 sur l'Iran; rappelle que l'Union européenne est fondée sur la solidarité entre ses membres et que, dès lors, les États membres devraient consulter leurs partenaires sur les décisions d'intérêt commun, qui devraient à terme déboucher sur des solutions multilatérales réelles et cohérentes au profit de toutes les parties concernées; invite ...[+++]


Het valt op dat de minister haar voorstel lanceert zonder de sociale partners te raadplegen.

Il est frappant que la ministre formule sa proposition sans consulter les partenaires sociaux, alors qu'elle a l'habitude de faire valoir leur voix pour toute mesure, comme en témoigne sa note de politique générale.


w