Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tarief dat interlining mogelijk maakt

Traduction de «partners mogelijk maakt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ophefbare richtingsuitsluiting die binnenkomst op bezet spoor mogelijk maakt

enclenchement de nez à nez


tarief dat interlining mogelijk maakt

conditions d'interligne


microradiografie maakt een nauwkeurige analyse van niet-metallische insluitingen mogelijk

la microradiographie permet d'identifier avec précision les inclusions non métalliques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Franse Senaat heeft echter onlangs een wetgevingsinitiatief genomen dat een rechtstreekse betaling aan de partner mogelijk maakt.

Pourtant, le Sénat français a récemment pris une initiative législative qui permet un paiement direct au partenaire.


Ze moeten ook meewerken aan analyses die uitgevoerd worden door de partnerdiensten, in voorkomend geval het verschijnen van fenomenen die verbonden zijn met radicalisme aan de partners en de ambtenaren van de DVZ signaleren en controleren of de huidige wetgeving het, in functie van de profielen waarmee men geconfronteerd wordt, mogelijk maakt om adequate beslissingen te nemen.

Ils sont également amenés à collaborer à des analyses effectuées par les services partenaires, à signaler, le cas échéant, l'apparition de phénomènes liés au radicalisme aux partenaires et aux agents de l'OE, à vérifier si la législation actuelle permet de prendre des décisions adéquates en fonction des profils rencontrés.


2. Het programma Sidis Suite maakt reële informatieuitwisselingen met tal van institutionele partners mogelijk.

2. Le programme Sidis Suite permet de réels échanges d'information avec de multiples partenaires institutionnels.


Ingeval de eventuele nalatigheid niet duidelijk kan worden toegeschreven aan hetzij de Europese Gemeenschap, hetzij aan een of meerdere van haar lidstaten, en dat die toestand niet snel door de Europese partners wordt opgehelderd, dat wil zeggen de identificatie « te gelegener tijd » niet mogelijk maakt, op verzoek van de Amerikaanse partner, van de verantwoordelijke(n), worden de Europese Gemeenschap en de lidstaten ervan eensgezind verantwoordelijk gehouden voor de nalatigheid.

Dans le cas où le manquement éventuel ne peut être imputé de manière évidente soit à la Communauté européenne, soit à un ou plusieurs de ses États membres, et que cette situation ne fait pas l'objet d'une clarification diligente de la part des partenaires européens, c'est-à-dire ne permet pas l'identification « en temps utile », à la demande du partenaire américain, du ou des responsable(s), la Communauté européenne et ses États membres seront tenus solidairement responsables du manquement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ingeval de eventuele nalatigheid niet duidelijk kan worden toegeschreven aan hetzij de Europese Gemeenschap, hetzij aan een of meerdere van haar lidstaten, en dat die toestand niet snel door de Europese partners wordt opgehelderd, dat wil zeggen de identificatie « te gelegener tijd » niet mogelijk maakt, op verzoek van de Amerikaanse partner, van de verantwoordelijke(n), worden de Europese Gemeenschap en de lidstaten ervan eensgezind verantwoordelijk gehouden voor de nalatigheid.

Dans le cas où le manquement éventuel ne peut être imputé de manière évidente soit à la Communauté européenne, soit à un ou plusieurs de ses États membres, et que cette situation ne fait pas l'objet d'une clarification diligente de la part des partenaires européens, c'est-à-dire ne permet pas l'identification « en temps utile », à la demande du partenaire américain, du ou des responsable(s), la Communauté européenne et ses États membres seront tenus solidairement responsables du manquement.


Ik ga met de minister van Werk en de sociale partners overleggen om andere maatregelen te overwegen ten voordele van werknemers met verantwoordelijkheden in het gezin, bijvoorbeeld het schoolbelcontract ( = meer flexibiliteit wat mogelijk maakt meer thuis te zijn tijdens de schoolvakantie)

Je vais me concerter avec la ministre de l’Emploi et les partenaires sociaux afin d’envisager d’autres mesures en faveur des travailleurs ayant des responsabilités familiales comme par exemple le « schoolbelcontract » ( = plus de flexibilité permettant d’être à la maison pendant les vacances scolaires).


De rechtstreekse bevraging maakt het namelijk mogelijk de informatie-uitwisseling te bevorderen tussen een externe dienst die deelneemt aan de strafrechts- en veiligheidsketen en de geïntegreerde politie : de partner van de strafrechts- en veiligheidsketen zal weten dat er in de A.N.G. informatie over zijn ' target ' bestaat, maar zal niet op geautomatiseerde wijze over alle in de A.N.G. beschikbare informatie beschikken zodat hij gedwongen zal worden om contact op te nemen met de politiediens ...[+++]

En effet, l'interrogation directe permet de favoriser l'échange d'information entre un service externe qui participe à la chaîne pénale et de sécurité et la police intégrée: le partenaire de la chaîne pénale et de sécurité saura qu'il existe de l'information en B.N.G. sur son ' target ' mais ne disposera pas de manière automatisée de toutes les informations qui sont disponibles en B.N.G. de sorte qu'il sera forcé de prendre contact avec les services de police.


Tot slot worden tevens de persoonsgegevens of - wat de leden van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten betreft - de identificatiecodes van de gebruikers geregistreerd (oplijsting, logging) in de gegevensbank F.T.F. Dit is niet alleen interessant op operationeel vlak (weten wie een bepaald gegeven toegevoegd heeft, maakt het mogelijk de samenwerking tussen de verschillende partners te versterken) maar ook op het vlak van de beveiliging (wie heeft gewijzigd, uitgewist, wanneer, ...).

Enfin, les données à caractère personnel ou, en ce qui concerne les membres des services de renseignements et de sécurité, les codes d'identification des utilisateurs sont également enregistrées (logging) dans la banque de données F.T.F., ce qui est non seulement intéressant sur le plan opérationnel (savoir qui a ajouté telle donnée permet de renforcer la collaboration entre les différents partenaires) mais aussi sur le plan de la sécurité (qui a modifié, supprimé, quand, ...).


De cel is het referentiepunt dat belast is met verschillende taken. Voor de individuele dossiers gaat het met name om de volgende taken: 1. de binnenkomende informatie over het onderwerp verzamelen en de diensten die belast zijn met de behandeling van het dossier snel informeren, controleren of er, in functie van de elementen in het dossier, maatregelen kunnen worden genomen en aan de uitvoeringsdiensten vragen dat de maatregelen worden genomen, wanneer dat mogelijk en relevant is; 2. personen die aan de definitie van "geradicaliseerd" zouden kunnen beantwoorden, aan de partnerdiensten signaleren, zodat a) deze diensten op de hoogte geb ...[+++]

La cellule est le point de référence chargé de différentes tâches qui sont notamment les suivantes pour ce qui concerne les dossiers individuels: 1. récolter les informations entrantes sur le sujet et informer rapidement les services chargés du traitement du dossier, vérifier si des mesures peuvent être prises en fonction des éléments présents au dossier et demander aux services d'exécution que les mesures soient prises lorsque c'est possible et pertinent; 2. signaler des personnes qui pourraient entrer dans la définition de "radicalisé" aux services partenaires afin a) que ces derniers soient informés; b) qu'ils puissent indiquer à l' ...[+++]


België is altijd voorstander geweest van de vrije verantwoordelijke prestatie van diensten in de Unie, namelijk een vrije prestatie van diensten die de keuze voor de beste partners op de markt mogelijk maakt.

Notre pays a toujours été partisan d'une libre prestation responsable des services dans l'Union, c'est-à-dire une libre prestation de services qui permette de choisir les meilleurs partenaires sur le marché.




D'autres ont cherché : tarief dat interlining mogelijk maakt     partners mogelijk maakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partners mogelijk maakt' ->

Date index: 2021-04-07
w