Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arabische landen
Arabische regio
Arabische staten
Arabische wereld
FATF van het Midden-Oosten en Noord-Afrika
MENA
MENAFATF
MONA
Midden-Oosten en Noord-Afrika
Noord-Afrika

Vertaling van "partners in noord-afrika " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
FATF van het Midden-Oosten en Noord-Afrika | Financiële-actiegroep van het Midden-Oosten en Noord-Afrika | MENAFATF [Abbr.]

GAFI de la région Moyen-Orient – Afrique du Nord | Groupe d'action financière de la région Moyen-Orient – Afrique du Nord | Groupe d'action financière du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord | GAFIMOAN [Abbr.]


Noord-Afrika

Afrique du Nord [ Afrique septentrionale ]


Bank voor economische samenwerking en ontwikkeling in het Midden-Oosten en Noord-Afrika

Banque de développement du Proche-Orient et d'Afrique du Nord | MENABANK [Abbr.]


Arabische wereld [ Arabische landen | Arabische regio | Arabische staten | MENA | Midden-Oosten en Noord-Afrika | MONA ]

monde arabe [ États arabes | pays arabes | région arabe | région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord | région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord | région MENA ]


Midden-Oosten en Noord-Afrika | MENA [Abbr.] | MONA [Abbr.]

Moyen Orient et Afrique du Nord | région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord | région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord | région MENA
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
het aantal oversteekpogingen verminderen en levens redden, door de lopende steun aan de Libische kustwacht en marine te versterken, onder meer via EUNAVFOR Operation Sophia. De opleidingsactiviteiten worden uitgebreid met 1 miljoen euro extra geld voor het Seahorse-programma en een subsidie van 2,2 miljoen euro via het regionaal ontwikkelings- en beschermingsprogramma in Noord-Afrika. Ook wordt een coördinatiecentrum voor redding op zee opgezet; de strijd tegen mensensmokkelaars en ‑handelaars opvoeren. Om de grensautoriteiten van de Noord-Afrikaanse landen te versterken en betere onderlinge operationele samenwerking mogelijk te maken, moet het netwerk Seahorse Mediterraneo in het voorjaar van 2017 operationeel zijn; migranten beschermen ...[+++]

réduire le nombre de traversées et sauver des vies, en renforçant le soutien actuellement apporté, y compris au moyen d'EUNAVFOR opération Sophia, à la marine et aux garde-côtes libyens, notamment en développant les activités de formation par l'octroi immédiat d'un montant supplémentaire de 1 million d'EUR au programme Seahorse et une aide de 2,2 millions d'EUR au titre du programme régional de développement et de protection en Afrique du Nord, et en créant un centre de coordination des opérations de sauvetage en mer; intensifier la lutte contre les passeurs et les trafiquants, en veillant à ce que le réseau méditerranéen Seahorse soit opérationnel d'ici au printemps 2017 pour renforcer les autorités frontalières des pays ...[+++]


Deze maatregelen vereisen gecoördineerde actie van de instellingen en de lidstaten van de EU en de betrokken partners in Noord-Afrika, naast samenwerking met internationale organisaties die in de regio actief zijn, zoals de UNHCR en de IOM.

Ces efforts nécessitent une action concertée entre les institutions de l'UE, les États membres et les partenaires concernés en Afrique du Nord, ainsi qu'une coopération avec les organisations internationales présentes dans la région, telles que le HCR et l'OIM.


Het EU-trustfonds voor Afrika speelt een cruciale rol bij de aanpak van de onderliggende oorzaken. Migranten en vluchtelingen die onderweg zijn, krijgen door middel van 147 programma's bescherming in de Sahel, het gebied rond het Tsjaadmeer, de Hoorn van Afrika en Noord-Afrika en mensenhandel en mensensmokkel worden bestreden. Daarvoor is 2,5 miljard euro nodig.

Le fonds fiduciaire de l'UE pour l'Afrique continue de jouer un rôle déterminant dans les efforts visant à s'attaquer aux causes profondes de la migration, à offrir une protection aux migrants et aux réfugiés le long de la route migratoire et à combattre les trafics de migrants et la traite des êtres humains, 147 programmes et un montant total de 2,5 milliards d'euros étant à présent approuvés en faveur du Sahel et du lac Tchad, de la Corne de l'Afrique et de l'Afrique du Nord.


Mogelijkheden voor de toekomst kunnen zijn om medecoördinatoren te benoemen voor projecten om energievoorzieningen te halen bij partners als Turkije, Centraal-Azië en Noord-Afrika.

À l’avenir, il pourrait être envisagé de nommer des coordinateurs pour des projets visant à acheminer l’énergie à partir de pays ou régions partenaires (Turquie, Asie centrale et Afrique du Nord).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien moet de EU een intensieve politieke en handelsdialoog aangaan met partners uit Noord‑Afrika en het oostelijke Middellandse Zeegebied, met name om in het zuiden van Europa een Mediterrane gashub tot stand te brengen.

En outre, l'UE devrait entamer un dialogue commercial et politique renforcé avec les partenaires d'Afrique du Nord et de l'Est de la Méditerranée, en vue, notamment, de créer un hub gazier méditerranéen dans le Sud de l'Europe.


Naast de Unie voor het Middellandse Zeegebied hebben ook de doorlopende tenuitvoerlegging van de gezamenlijke strategie Afrika-EU en de nauwe samenwerking tussen de EU en de landen van Noord-Afrika in het kader van het strategisch partnerschap Afrika-EU tot de algemene ENB-doelstellingen in de desbetreffende landen bijgedragen.

En plus de l'Union pour la Méditerranée, la poursuite de la mise en œuvre de la stratégie commune UE-Afrique et la coopération étroite existant entre l'UE et les pays d'Afrique du Nord dans le cadre du partenariat stratégique UE-Afrique ont contribué à la réalisation de l'ensemble des objectifs de la PEV dans les pays concernés.


4. Beide partijen moeten hun inspanningen voortzetten om Afrika als één geheel te bekijken en de relevante beleidsmaatregelen en wettelijke en financiële kaders geleidelijk aan te passen aan de behoeften en de doelstellingen van het partnerschap, om pan-Afrikaanse projecten alsook de samenwerking tussen Noord-Afrika en sub-Saharisch Afrika te bevorderen.

4. Les deux parties devraient poursuivre les efforts visant à «traiter l ’ Afrique comme une seule entité» et à adapter progressivement les politiques concernées et les cadres juridiques et financiers aux besoins et objectifs du partenariat pour encourager les projets à l’échelle du continent ainsi que la coopération entre l’Afrique du Nord et l’Afrique subsaharienne.


Mogelijkheden voor de toekomst kunnen zijn om medecoördinatoren te benoemen voor projecten om energievoorzieningen te halen bij partners als Turkije, Centraal-Azië en Noord-Afrika.

À l’avenir, il pourrait être envisagé de nommer des coordinateurs pour des projets visant à acheminer l’énergie à partir de pays ou régions partenaires (Turquie, Asie centrale et Afrique du Nord).


Om mobiliteit en arbeidsmigratie in Afrika en – voor zover passend – tussen Afrika en de EU te bevorderen en beter te beheren, zullen beide partijen samenwerken ter versterking van de Afrikaanse capaciteit op het gebied van de voorlichting over en het beheer van migratie (onder andere voortbouwend op het momenteel door de regering van Mali ontwikkelde model en op de ervaring met de implementatie van verscheidene projecten voor arbeidsmigratie in Noord-Afrika).

Pour encourager et mieux gérer la mobilité et les migrations de main-d’œuvre entre pays d’Afrique et – le cas échéant – entre l’Afrique et l’UE, les deux parties coopéreront afin de renforcer les capacités de l’Afrique en matière d’information sur les migrations et de gestion de celles-ci, notamment en se fondant sur le modèle actuellement développé en collaboration avec le gouvernement du Mali et sur l’expérience acquise dans le cadre de la mise en œuvre de différents projets relatifs aux migrations de main-d’œuvre en Afrique du Nord.


Grootschalige wapensmokkel tiert welig tussen de Hoorn van Afrika en het gebied van de Grote Meren, Centraal-Afrika, Noord-Afrika en het Arabisch schiereiland.

Le trafic d'armes à grande échelle prospère entre la Corne de l'Afrique et la région des Grands Lacs, l'Afrique centrale, l'Afrique du Nord et la péninsule arabique.




Anderen hebben gezocht naar : arabische landen     arabische regio     arabische staten     arabische wereld     menafatf     midden-oosten en noord-afrika     noord-afrika     partners in noord-afrika     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partners in noord-afrika' ->

Date index: 2022-10-12
w