Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partners hebben ingenomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kleding ...[+++]

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In deze gedelegeerde handeling is ten slotte ook rekening gehouden met het standpunt dat de 25 leden van de Europese ITS-adviesgroep met betrekking tot de ontwerpspecificaties hebben ingenomen; deze groep bestaat uit vertegenwoordigers op hoog niveau van belanghebbende ITS-dienstaanbieders, verenigingen van gebruikers, vervoersondernemers en infrastructuurexploitanten, fabrikanten, sociale partners, beroepsverenigingen, lokale overheden en andere bevoegde fora.

Enfin, la présente proposition prend en considération les avis du groupe consultatif européen sur les STI, composé de 25 représentants de haut niveau de prestataires de services de STI, d’associations d’utilisateurs, d’opérateurs de transport et d’exploitants d’installations, du secteur manufacturier, de partenaires sociaux, d’associations professionnelles, d’autorités locales et d’autres instances pertinentes.


41. steunt de toezegging in de resolutie van de VN-Veiligheidsraad om de Malinese overgangsautoriteiten bijstand te verlenen bij de tenuitvoerlegging van de routekaart voor volledig herstel van de constitutionele orde, het democratisch bestuur en nationale eenheid, daar dit essentiële bouwstenen zijn voor het gehele vredesproces; acht het van essentieel belang omstandigheden te creëren die bevorderlijk zijn voor het houden van vrije, eerlijke en democratische verkiezingen, in overeenstemming met internationale normen; benadrukt dat een oplossing moet worden gevonden voor problemen die verband houden met de stemregelingen in de kampen van intern ontheemden en vluchtelingen, teneinde verdere politieke marginalisatie te voorkomen; dringt aa ...[+++]

41. soutient l'engagement pris par le Conseil de sécurité des Nations unies dans sa résolution visant à aider les autorités de transition du Mali à mettre en œuvre la feuille de route en vue du rétablissement total de l'ordre constitutionnel, de la gouvernance démocratique et de l'unité nationale, qui constituent des éléments essentiels du processus de paix global; estime qu'il est essentiel de créer des conditions propices à l'organisation d'élections libres, équitables et démocratiques, conformes aux normes internationales; souligne la nécessité de résoudre les problèmes liés aux modalités de vote dans les camps de réfugiés et de per ...[+++]


is ingenomen met de gezamenlijke mededeling inzake capaciteitsopbouw en dringt evenals de Raad aan op de spoedige tenuitvoerlegging ervan; benadrukt dat de Unie, in het bijzonder door middel van haar alomvattende aanpak waarbij onder meer civiele en militaire middelen worden ingezet, kan bijdragen tot de veiligheid in kwetsbare en door conflicten getroffen landen en kan helpen voorzien in de behoeften van haar partners, vooral als het militaire begunstigden betreft, en herhaalt dat veiligheid een noodzakelijke voorwaarde is voor ontwikkeling en democrati ...[+++]

se félicite de la communication conjointe sur le renforcement des capacités et se joint au Conseil pour réclamer sa mise en œuvre de toute urgence; souligne que l'Union européenne, en particulier par son approche globale comprenant des moyens civils et militaires, peut contribuer au renforcement de la sécurité dans les pays fragiles et frappés par des conflits et répondre aux besoins de nos partenaires, notamment pour ce qui est de l'appui militaire, en rappelant que la sécurité est une condition préalable au développement et à la démocratie; regrette que ni la Commission ni le Conseil n'aient communiqué au Parlement leur évaluation de ...[+++]


De Raad is ingenomen met de Europese aspiraties en de keuze voor Europa die een aantal partners hebben gemaakt, en met hun streven naar een diepgewortelde en duurzame democratie.

Le Conseil salue les aspirations européennes et le choix européen de certains partenaires et leur volonté d'édifier une démocratie bien enracinée, qui s'inscrive dans la durée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. is ingenomen met het feit dat de sociale partners hebben deelgenomen aan de planning van de maatregelen in het kader van de toepassing van het EFG en dat zij naar verwachting zullen deelnemen aan het toezicht op de tenuitvoerlegging van de maatregelen;

9. se félicite de ce que les partenaires sociaux aient participé à la planification des mesures concernant la mise en œuvre du Fonds et doivent participer au suivi de l'application des mesures proposées;


De EU is ingenomen met de benoeming door de president van de Republiek Mali van een nieuwe regering van nationale eenheid en met de inspanning tot mobilisering van de internationale gemeenschap, met name de AU en de Ecowas, die deze nieuwe autoriteiten hebben geleverd ten aanzien van alle partners, in het bijzonder de EU.

L'UE salue la nomination par le Président de la République du Mali d'un nouveau Gouvernement d'Union Nationale ainsi que l'effort de mobilisation de la Communauté internationale, notamment l'UA et la CEDEAO, qui a été entrepris par ces nouvelles autorités auprès de l'ensemble de ses partenaires, en particulier de l'UE.


5. betreurt het standpunt dat de VS in het verleden met betrekking tot de herziening van het non-proliferatieverdrag hebben ingenomen; spoort de EU en de VS er dan ook toe aan het internationaal stelsel van verdragen en regels tegen de verspreiding van massavernietigingswapens te versterken; is dan ook ingenomen met gezamenlijke inspanningen van de partners om nauw samen te werken en prioriteit te geven aan de diplomatie, een aanpak die tot mei 2005 slechts schoorvoetend, maar nu door de VS ...[+++]

5. déplore la position adoptée dans le passé par les États-Unis sur la révision du TNP et encourage par conséquent l'Union européenne et les États-Unis à renforcer le système international de traités et de régimes de lutte contre la prolifération des armes de destruction massive; se félicite dès lors des efforts communs entrepris par les partenaires pour travailler en étroite collaboration et donner la priorité à la diplomatie, une approche que les États-Unis, passée une certaine réticence jusqu'en mai 2005, ont adopté à l'égard du dossier nucléaire iranien et qui s'est déjà avérée efficace dans le cas de la Corée du Nord; fait toutefo ...[+++]


Tenslotte hebben de ministers ook het functioneren van het partnerschap van de sociale partners in het kader van de werkgelegenheidsstrategie besproken, en zich daarbij ingenomen betoond met het belang dat erin wordt gesteld om de sociale partners nauw bij de Europese werkgelegenheidsstrategie te betrekken.

En fin de compte, les Ministres ont également passé en revue le fonctionnement du partenariat des partenaires sociaux dans le cadre de la stratégie pour l'emploi et se sont félicités de l'accent placé sur l'importance de l'association étroite des partenaires sociaux à la stratégie européenne de l'emploi.


Tegen die achtergrond waren de lidstaten van de Europese Unie bijzonder ingenomen met de initiatieven die een aantal partners reeds hebben voorgesteld in het kader van het Stabiliteitspact en moedigden zij de verdere uitwerking van die initiatieven aan.

A cet égard, les Etats membres de l'Union européenne se félicitent vivement des initiatives déjà proposées par les partenaires dans le cadre du pacte de stabilité et encouragent le développement de telles intiatives.


- De EU-lidstaten waren ingenomen met het moratorium op de invoer, de uitvoer en de vervaardiging van lichte wapens van de Economische Gemeenschap van West-Afrikaanse Staten (ECOWAS) en vele partners, waaronder België, Nederland, het Verenigd Koninkrijk, Zweden en Frankrijk, hebben het moratorium economisch gesteund.

Les membres de l'UE ont accueilli avec satisfaction le moratoire sur l'importation, l'exportation et la fabrication d'armes légères et de petit calibre annoncé par la Communauté économique des Etats d'Afrique de l'Ouest (CEDEAO), et de nombreux pays partenaires, notamment la Belgique, les Pays-Bas, le Royaume-Uni, la Suède et la France, ont apporté leur soutien économique au moratoire.




D'autres ont cherché : partners hebben ingenomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partners hebben ingenomen' ->

Date index: 2024-06-02
w