21. acht het van wezenlijk belang dat de twee regio's
de doelstelling van sociale cohesie op een permanente, coherente en praktische manier opnemen in al hun gezamenlijke initiatieven en programma's; is van oordeel dat de Euro-
Latijns-Amerikaanse partners in een gezamenlijk project betrokken zijn waarbij
markteconomie en sociale cohesie ...[+++]llow3>geen tegenstrijdige begrippen hoeven te zijn, maar elkaar moeten aanvullen;
21. estime indispensable que les deux régions incluent l'obje
ctif de la cohésion sociale de façon permanente, cohérente et pratique dans toutes leurs actions et programmes commun
s; affirme que les partenaires euro-latino-américains
partagent un projet solidaire dans le cadre duquel
économie de marché et cohési ...[+++]on sociale doivent être non pas antagonistes mais complémentaires;