Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crowdsourcing-strategie
Evalueren van kennis over fysiotherapie
Evalueren van kennis over pijn
Evalueren van kennis over ziekte
Expertise van het opleidingsonderwerp
ICT-kennis beoordelen
ICT-kennis vastleggen
Inzet van de kennis van het publiek
Inzet van grote groepen resources
Kennis nemen
Kennis van ICT-experts vaststellen en verwerken
Kennis van IT-experts evalueren
Onderwijsexpertise
Partnerlanden voor de vrede
Technische kennis
Ter kennis brengen
Verregaande kennis van het onderwijsonderwerp
Verregaande kennis van het trainingsonderwerp

Traduction de «partnerlanden om kennis » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
partnerlanden voor de vrede

pays partenaires pour la paix


ICT-kennis vastleggen | kennis van ICT-experts vaststellen en verwerken | ICT-kennis beoordelen | kennis van IT-experts evalueren

évaluer les connaissances informatiques | évaluer les connaissances relatives aux TIC | évaluer les connaissances en informatique | évaluer les connaissances en TIC








inzet van de kennis van het publiek | kennis van gemeenschappen gebruiken om processen te optimaliseren en ideeën uit te werken | crowdsourcing-strategie | inzet van grote groepen resources

stratégie de crowdsourcing


onderwijsexpertise | verregaande kennis van het trainingsonderwerp | expertise van het opleidingsonderwerp | verregaande kennis van het onderwijsonderwerp

formation dans le domaine de spécialité


evalueren van kennis over pijn

évaluation des connaissances concernant la douleur


evalueren van kennis over fysiotherapie

évaluation des connaissances concernant la thérapie physique


evalueren van kennis over ziekte

évaluation des connaissances concernant la maladie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien hebben onderzoeksinitiatieven in Europees en internationaal samenwerkingsverband ervoor gezorgd dat de in Europa en zijn partnerlanden aanwezige knowhow optimaal wordt benut ter verkrijging van wetenschappelijk gevalideerde kennis die de uitvoering van de desbetreffende beleidsaanbevelingen moet ondersteunen.

Par ailleurs, la recherche collaborative, tant à l’échelle européenne que mondiale, mobilise les compétences des pays européens et de leurs partenaires dans une démarche visant à obtenir des connaissances scientifiquement validées permettant d’élaborer et de justifier des recommandations politiques.


We zijn voornemens: · de sectorale samenwerking te versterken, met bijzondere aandacht voor kennis en innovatie, klimaatverandering en milieu, energie, transport en technologie; · de deelname van partnerlanden te bevorderen bij de werkzaamheden van bepaalde agentschappen en programma's van de EU.

Nous allons: · renforcer la coopération sectorielle, en mettant particulièrement l'accent sur la connaissance et l'innovation, le changement climatique et l'environnement, l'énergie, les transports et les technologies; · aider les pays partenaires à participer aux travaux de certaines agences de l'Union et à certains programmes de l'UE.


2. Zal er worden geïnvesteerd in de versterking van de capaciteit en de kennis inzake SRGR, meer bepaald wat de genderkwestie betreft, in de centrale diensten van de Directie-generaal Ontwikkelingssamenwerking en Humanitaire Hulp en van de Belgische Technische Coöperatie (BTC), alsook in de partnerlanden?

2. Va-t-on investir dans le renforcement des capacités et les connaissances en matière de SDSR en ce qui concerne la question du genre dans les sièges centraux de la Direction générale de la Coopération au développement et Aide humanitaire et de la Coopération technique belge (CTB) ainsi que dans les pays partenaires?


Wat de kennis betreft door de Belgische vertegenwoordigers van de partnerlanden van de Belgische ontwikkelingssamenwerking, is deze niet onontbeerlijk.

S’agissant de la connaissance des pays partenaires de la Coopération belge par les représentants de la Belgique, celle-ci n’est pas indispensable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Welke is de kennis van de partnerlanden van de Belgische OS die de betrokken ambtenaren van de FOD Financiën hebben / hadden?

Quelle connaissance des pays partenaires de la CD belge les fonctionnaires du SPF Finances ont/avaient-ils ?


Het programma voor mondiale collectieve goederen en uitdagingen beoogt de samenwerking en de uitwisseling van kennis en ervaring met partnerlanden en de capaciteiten van partnerlanden te versterken teneinde bij te dragen tot de uitbanning van armoede en tot sociale cohesie en duurzame ontwikkeling.

Le programme concernant les biens publics mondiaux et les défis qui les accompagnent vise à renforcer la coopération, l'échange de connaissances et d'expériences et les capacités des pays partenaires, en vue de contribuer à l'élimination de la pauvreté, à la cohésion sociale et au développement durable.


Overeenkomstig de in artikel 6 vastgestelde voorwaarden beoogt het programma voor mondiale collectieve goederen en uitdagingen de samenwerking en de uitwisseling van kennis en ervaring met partnerlanden en de capaciteiten van partnerlanden te versterken teneinde bij te dragen tot de uitbanning van armoede en tot sociale cohesie en duurzame ontwikkeling .

Conformément aux conditions énoncées à l'article 6, le programme concernant les biens publics mondiaux et les défis qui les accompagnent vise à renforcer la coopération, l'échange de connaissances et d'expériences et les capacités des pays partenaires, en vue de contribuer à l'élimination de la pauvreté, à la cohésion sociale et au développement durable.


Overeenkomstig de in artikel 6 vastgestelde voorwaarden beoogt het programma voor mondiale collectieve goederen en uitdagingen de samenwerking en de uitwisseling van kennis en ervaring met partnerlanden en de capaciteiten van partnerlanden te versterken teneinde bij te dragen tot de uitbanning van armoede en tot sociale cohesie en duurzame ontwikkeling.

Conformément aux conditions énoncées à l'article 6, le programme concernant les biens publics mondiaux et les défis qui les accompagnent vise à renforcer la coopération, l'échange de connaissances et d'expériences et les capacités des pays partenaires, en vue de contribuer à l'élimination de la pauvreté, à la cohésion sociale et au développement durable.


Terzelfder tijd zou de EU de beleidsdialoog moeten versterken en de kennis over de onderwijsstelsels en instrumenten van de partnerlanden moeten verruimen, onder meer door het intergouvernementele Bolognaproces, om eigen Europese normen en instrumenten te ontwikkelen.

Parallèlement, l'UE devrait renforcer le dialogue politique et sa connaissance des systèmes et instruments éducatifs des pays partenaires, y compris au moyen du processus intergouvernemental de Bologne, et en tirer parti pour mettre au point ses propres normes et instruments.


Voor dit doel is een uniforme aanpak niet geschikt. De lidstaten zouden hun nationale strategieën op hun specifieke situatie moeten afstemmen om hun sterke punten en internationale aanwezigheid te versterken en talent aan te trekken, met bijzondere aandacht voor de vastgestelde nationale en interculturele tekorten aan vaardigheden en voor de kennis- en onderzoeksbehoeften van hun partnerlanden in ontwikkeling.

Étant donné qu’il n’existe pas de méthode universelle pour y parvenir, les États membres devraient affiner leurs stratégies nationales de manière à renforcer leurs points forts et leur présence internationale et à attirer des talents, en tenant compte des pénuries de compétences nationales et interculturelles recensées et en étant conscient des besoins en termes de connaissances et de recherche des pays en développement desquels ils sont partenaires.


w