Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BSO
Netwerk voor het openlijk zoeken naar partners

Vertaling van "partner naar belgië " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
netwerk voor het niet-vertrouwelijk zoeken naar partners | netwerk voor het openlijk zoeken naar partners | BSO [Abbr.]

bureau de recherche non confidentielle de partenaires | réseau de recherche non confidentielle de partenaires | BRE [Abbr.]


Protocol tussen de Regering van het Koninkrijk België, de Regering van het Groothertogdom Luxemburg en de Regering van het Koninkrijk der Nederlanden, betreffende de tenuitvoerlegging van de Overeenkomst inzake de verlegging van de personencontrole naar de buitengrenzen van het Beneluxgebied, ondertekend op 11 april 1960, te Brussel

Protocole entre le Gouvernement du Royaume de Belgique, le Gouvernement du Grand-Duché de Luxembourg et le Gouvernement du Royaume des Pays-Bas, relatif à l'exécution de la Convention concernant le transfert du contrôle des personnes vers les frontières extérieures du territoire du Benelux, signée à Bruxelles, le 11 avril 1960


Overeenkomst tussen het Koninkrijk België, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden, / Benelux-Overeenkomst inzake de verlegging van de personencontrole naar de buitengrenzen van het Beneluxgebied

Convention entre le Royaume de Belgique, le Grand-Duché de Luxembourg et le Royaume des Pays-Bas/Convention Benelux concernant le transfert du contrôle des personnes vers les frontières extérieures du territoire du Benelux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als het huwelijk echter al bestond voor beide partners naar België kwamen, dan gaat het niet over gezinsvorming, maar over gezinshereniging.

Si le mariage existait déjà avant que les deux partenaires viennent s'établir en Belgique, il ne s'agit pas de constitution de famille, mais de regroupement familial.


Dit wordt vaak niet gerespecteerd. De traditionele vorm van capaciteitsversterking bestaat uit het geven van opleidingen of het uitnodigen van partners naar Belg.

Le renforcement des capacités se concrétise en général par la dispensation de formations ou par la venue des partenaires en Belgique.


Voor de gezinshereniging wordt aan de persoon wiens partner naar België komt gevraagd aan te tonen dat hij een inkomen heeft dat minimaal overeenkomt met het leefloon van iemand met één persoon ten laste.

Pour le regroupement familial, il est demandé à la personne dont le partenaire vient en Belgique, de démontrer qu'elle dispose d'un revenu qui correspond au moins à celui de quelqu'un ayant une personne à charge.


In het persbericht stond er dat er “voor de gezinshereniging, aan de persoon wiens partner naar België komt, wordt gevraagd om aan te tonen dat hij een inkomen heeft dat minimaal overeenkomt met het leefloon van iemand met één persoon ten laste”.

Dans le communiqué de presse on pouvait lire que « pour le regroupement familial, l'on demandera à la personne dont le partenaire rejoint la Belgique de démontrer qu'il dispose d'un revenu qui correspond au minimum au revenu d'intégration de quelqu'un ayant une personne à charge».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. Het Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers kent voor de periode van 1 januari 2016 tot en met 31 december 2016 de volgende subsidie toe aan de partner ter uitvoering van het project "Relocatie van asielzoekers naar België en aanverwante activiteiten".

Article 1. L'Agence Fédérale pour l'Accueil des Demandeurs d'Asile octroie pour la période du 1 janvier 2016 jusqu'au 31 décembre 2016 la subvention suivante au partenaire pour l'exécution du projet "Relocalisation des demandeurs d'asile en Belgique et activités connexes".


HOOFDSTUK 7. - Wijzigingen van de programmawet (I) van 27 december 2006" Art. 47 In artikel 137 van de programmawet (I) van 27 december 2006 worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1) De bepaling onder 6°, opgeheven bij de wet van 11 november 2013, wordt hersteld als volgt : "6° Risicosectoren : sectoren die vastgesteld worden door de Koning bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad waarvoor het risico geobjectiveerd werd door de sociale inlichtingen- en opsporingsdienst als bedoeld in artikel 6 van het Sociaal Strafwetboek en die voor advies voorgelegd zijn aan de betrokken sociale partners, ieder wat zijn bevoegdh ...[+++]

CHAPITRE 7. - Modifications de la loi-programme (I) du 27 décembre 2006" Art. 47 Dans l'article 137 de la loi-programme (I) du 27 décembre 2006, les modifications suivantes sont apportées : 1) Le 6°, abrogé par la loi du 11 novembre 2013, est rétabli dans la rédaction suivante : "6° Secteurs à risques : secteurs fixés par le Roi par arrêté délibéré en Conseil des ministres pour lesquels le risque a été objectivé par le service d'information et de recherche sociale visé à l'article 6 du Code pénal social et qui ont été soumis à l'avis des partenaires sociaux concernés, chacun pour ce qui concerne ses compétences, dans un délai de quatre mois à partir de la dem ...[+++]


Art. 22. De vertegenwoordiger op post in het buitenland kan, eventueel samen met zijn partner en kinderen ten laste die met de vertegenwoordiger op de post verblijven, na verloop van een bepaalde termijn gebruikmaken van het recht op terugbetaling van de kosten van een verlofreis naar België en van de terugreis naar de post.

Art. 22. A l'expiration d'un délai déterminé, le représentant en poste à l'étranger, éventuellement ensemble avec son partenaire et ses enfants à charge résidant en poste avec lui, peut utiliser le droit de remboursement des frais d'un voyage de congé vers la Belgique et du voyage retour au poste.


Meer dan de helft van de lidstaten[15] staat gezinshereniging toe voor ouders van de gezinshereniger en/of zijn/haar echtgenoot, en zeven lidstaten staan gezinshereniging toe voor een ongehuwde partner (België, Duitsland, Finland, Nederland, Zweden, Portugal en Litouwen) met wie een geregistreerd partnerschap of een naar behoren geattesteerde duurzame relatie bestaat.

Plus de la moitié des États membres[15] autorise le regroupement familial pour les parents du regroupant et/ou de son conjoint, tandis que sept le permettent pour un partenaire non marié (BE, DE, FI, NL, SE, PT, LT) dans le cadre soit d’un partenariat enregistré soit d’une relation durable et stable dûment prouvée.


De sociale partners verwijzen naar het koninklijk besluit van 4 december 1998 dat het de Nationale Bank van België en de kredietinstellingen gevestigd in België toestaat sommige werknemers sommige zon- en feestdagen tewerk te stellen, rekening houdend met de uitzonderlijke opening van de beurzen in Europa en New York.

Les partenaires sociaux se réfèrent à l'arrêté royal du 4 décembre 1998 autorisant la Banque nationale de Belgique et les établissements de crédits établis en Belgique à occuper certains travailleurs certains dimanches et jours fériés tenant compte de l'ouverture exceptionnelle de marchés de la bourse en Europe et à New York.


Wie in de toekomst een echtgenoot of partner naar België wil laten overkomen, moet over voldoende inkomen beschikken om die persoon te onderhouden.

Celui qui à l'avenir voudra faire venir son conjoint ou son partenaire en Belgique devra disposer d'un revenu suffisant pour l'entretenir.




Anderen hebben gezocht naar : partner naar belgië     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partner naar belgië' ->

Date index: 2023-08-05
w