Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partner gebruikt zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de ...[+++]

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Hellings benadrukt dat vingerafdrukken en DNA-codes in de toekomst door onze Amerikaanse partner gebruikt zullen kunnen worden.

M. Hellings accentue le fait que les empreintes digitales et les codes ADN pourront, dans le futur, être utilisés par notre partenaire américain.


De heer Hellings benadrukt dat vingerafdrukken en DNA-codes in de toekomst door onze Amerikaanse partner gebruikt zullen kunnen worden.

M. Hellings accentue le fait que les empreintes digitales et les codes ADN pourront, dans le futur, être utilisés par notre partenaire américain.


Na de toestemming te hebben verkregen van de Europese Staten, bevestigt het delegatiehoofd van de Europese Partner in antwoord daarop per brief dat de onderdelen van het station die door het ESA zijn geleverd, gebruikt zullen worden conform de ESA-doelstellingen, zoals toegelicht in artikel II van het Verdrag tot oprichting van het Agentschap.

En réponse à cet envoi, le chef de délégation du Partenaire européen, après avoir obtenu l'autorisation des États européens, confirmera par lettre que les éléments de la Station, fournis par l'ASE, seront utilisés conformément aux objectifs de l'ASE, tels que précisés à l'article II de la Convention portant création de l'Agence.


Zij benadrukt dat overschotten die eventueel op deze manier zullen worden gerecupereerd, in overleg met de sociale partners ten bate van specifieke doelgroepen zullen worden gebruikt.

Elle souligne que les excédents qui seraient éventuellement récupérés de cette manière seront utilisés en concertation avec les partenaires sociaux au bénéfice de groupes cibles spécifiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij benadrukt dat overschotten die eventueel op deze manier zullen worden gerecupereerd, in overleg met de sociale partners ten bate van specifieke doelgroepen zullen worden gebruikt.

Elle souligne que les excédents qui seraient éventuellement récupérés de cette manière seront utilisés en concertation avec les partenaires sociaux au bénéfice de groupes cibles spécifiques.


U heeft zelf uw voorkeur voor dergelijke partners uitgesproken. Deze lokale partners zullen ervoor zorgen dat de financiering op optimale wijze wordt gebruikt en wel voor openbare gebouwen, particuliere gebouwen, faciliteiten voor warmtekrachtkoppeling, netwerken voor stadsverwarming, gedecentraliseerde hernieuwbare energiebronnen, schonere systemen voor stadsvervoer en lokale infrastructuren, zoals intelligente netwerken, een efficiënte straatverlichting en slimme meetsys ...[+++]

Ces partenaires locaux veilleront à ce que le financement soit utilisé de la meilleure manière possible, pour financer la construction ou la rénovation de bâtiments publics ou privés, l’installation de systèmes de production combinée de chaleur et d’électricité, la mise en place de réseaux de chauffage urbain, l’exploitation de sources d’énergie renouvelable décentralisées, la création de systèmes de transport urbain et d’infrastructures locales plus respectueux de l’environnement, , par exemple des réseaux intelligents, un éclairage public efficace et des compteurs intelligents.


De extra middelen zullen worden gebruikt voor humanitaire hulp, die wordt uitgevoerd door de partners van de Europese Commissie.

Cette aide financière supplémentaire servira à donner un coup d'accélérateur aux opérations d'aide humanitaire effectuées par les partenaires de la Commission dans le domaine de l'aide humanitaire.


L. overwegende dat de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie (NAVO) dit soort wapens niet heeft verbannen uit de arsenalen van haar partners en dat zij derhalve waarschijnlijk gebruikt zullen worden bij operaties van de snelle-reactiemacht van de NAVO,

L. considérant que l'Organisation du traité de l'Atlantique Nord (OTAN) n'a pas interdit à ses membres de détenir ce type d'armes dans leurs arsenaux et qu'il est donc probable qu'elles soient utilisées dans le cadre des interventions de la Force de réaction rapide de l'OTAN,


I. overwegende dat de NAVO dit soort wapens niet heeft verbannen uit de arsenalen van haar partners en dat zij derhalve waarschijnlijk gebruikt zullen worden bij operaties van de snelle-reactiemacht van de NAVO;

I. considérant que l'OTAN n'a pas interdit ces catégories d'armes dans les arsenaux de ses partenaires, et que celles-ci sont donc appelées à être utilisées dans le cadre des opérations de la Force de réaction rapide de l'OTAN,


11. spreekt de hoop uit dat de middelen die Slovenië in het kader van de programma's SAPARD en ISPA beschikbaar zijn gesteld, op een even effectieve manier zullen worden gebruikt, aangezien het de bedoeling is daarmee projecten op milieugebied en in de transportsector op te zetten; dringt er bij de Sloveense autoriteiten op aan dat zij de plaatselijke en regionale actoren en ook de sociale partners nauw betrekken bij de programmering, de uitvoering en de evaluatie van structuurmaatregelen;

11. espère que la gestion et l'impact des fonds dont la Slovénie bénéficie au titre des programmes SAPARD et ISPA, lesquels devraient permettre la réalisation de projets dans les secteurs de l'environnement et des transports, seront tout aussi efficaces; invite les autorités slovènes à associer étroitement les acteurs locaux et régionaux, ainsi que les partenaires sociaux, à la programmation, la mise en oeuvre et l'évaluation des mesures structurelles;




D'autres ont cherché : partner gebruikt zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partner gebruikt zullen' ->

Date index: 2022-06-14
w