Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partijen werd vastgelegd » (Néerlandais → Français) :

Onderhavige beheersovereenkomst kadert binnen de kerntaken van het Fonds, de Brusselse Huisvestingscode, de algemene beleidsverklaring van de huidige Regering, elke andere doelstelling die tussen de partijen werd vastgelegd, alsook binnen de bepalingen van de hieronder genoemde ordonnantie en besluiten :

Ce contrat de gestion s'inscrit dans le cadre des missions fondamentales du Fonds, du Code bruxellois du Logement, de la déclaration politique générale du présent Gouvernement, de tout autre objectif fixé entre les parties ainsi que dans le cadre de l'ordonnance et des arrêtés suivants, à savoir :


uit opnieuw zijn ernstige bezorgdheid om de spanningen in de Zuid-Chinese Zee; betreurt dat, in tegenstelling tot wat werd vastgelegd in de gedragsverklaring van 2002, verscheidene partijen aanspraak maken op gebied in de betwiste wateren; is met name bezorgd over de massale activiteiten die China momenteel in het gebied ontplooit, waaronder de bouw van militaire faciliteiten, havens en ten minste één landingsbaan; roept alle partijen in het omstreden gebied op om zich te onthouden van unilaterale en provocerende acties maar de con ...[+++]

rappelle les graves inquiétudes suscitées par les tensions en mer de Chine méridionale; déplore que, contrairement à la déclaration de conduite de 2002, plusieurs parties revendiquent des territoires dans les eaux litigieuses; s'inquiète particulièrement de l'ampleur des activités actuelles de la Chine dans cette zone, avec, notamment, la construction d'installations militaires, de ports et d'au moins une piste d'atterrissage; presse toutes les parties au litige de s'abstenir d'acte unilatéraux de provocation et de résoudre ce litige pacifiquement, dans le respect du droit international, notamment de la CNUDM, avec l'aide d'une médiat ...[+++]


4.6 De verstrekte geclassificeerde informatie kan niet voor andere doeleinden worden gebruikt dan de doeleinden waarvoor ze werd verstrekt, zoals vastgelegd in de overeenkomsten of contractuele instrumenten tussen de Partijen.

4.6 Les Informations Classifiées transmises ne peuvent être utilisées à des fins autres que celles pour lesquelles elles sont transmises, prévues par les accords ou instruments contractuels conclus entre les Parties.


1.1. Deze beheersovereenkomst kadert binnen de kerntaken van het Fonds, de Huisvestingscode, de algemene beleidsverklaring van de huidige Regering, elke andere doelstelling die tussen de partijen werd vastgelegd, alsook binnen de bepalingen van de hieronder genoemde ordonnantie en besluiten :

1.1. Ce contrat de gestion s'inscrit dans le cadre des missions fondamentales du Fonds, du Code du Logement, de la déclaration politique générale du présent Gouvernement, de tout autre objectif fixé entre les parties ainsi que dans le cadre de l'ordonnance et des arrêtés suivants, à savoir :


Is de Commissie van mening dat deze maatregelen in strijd zijn met de in de EER-Overeenkomst vastgelegde verplichtingen en indruisen tegen de recentste overeenkomst tussen de EU en Noorwegen over aanvullende handelspreferenties voor landbouwproducten, die sinds januari 2012 van kracht is en geacht werd gunstig te zijn voor beide partijen?

La Commission estime-t-elle que ces mesures enfreignent les obligations prévues dans l'accord sur l'Espace économique européen (EEE) et qu'elles constituent un pas en arrière par rapport au dernier accord UE-Norvège sur les préférences commerciales supplémentaires pour des produits agricoles, en vigueur depuis janvier 2012, considéré comme étant mutuellement avantageux?


In de resolutie die door het Parlement met steun uit alle partijen werd goedgekeurd, hebben we vastgelegd dat een industriepolitiek noodzakelijk is.

Dans la résolution adoptée par le Parlement avec le soutien de plusieurs partis, nous avons convenu de la nécessité d’une politique industrielle.


De publicatie door de Commissie van haar reactie werd twee jaar lang telkens weer uitgesteld omdat de Commissie de fundamentele polarisatie uit de weg ging tussen de mensen uit het bedrijfsleven en andere betrokken partijen die vonden dat voor MVO eisen van transparantie dienden te gelden die waren vastgelegd door middel van externe verificatie en/of wetgeving waarbij een expliciete rol voor betrokken partijen was weggelegd, en deg ...[+++]

Pendant deux ans, la Commission a tardé à réagir parce qu'elle hésitait à trancher entre ceux qui, parmi les entreprises et d'autres acteurs, veulent que la RSE soit soumise à des normes de transparence prenant la forme d'un contrôle externe et/ou d'une législation et que les acteurs concernés aient un rôle véritable, et ceux qui conçoivent au contraire la RSE comme un exercice mené par les seules entreprises, qui devrait se développer sans autre intervention des pouvoirs publics que les discours, conférences de presse et cérémonies de remise de récompenses.


G. overwegende dat de partijen, in tegenstelling tot de aanbeveling in de resolutie van het Europees Parlement van 24 oktober 2002 inzake de 12de bijeenkomst van de partijen bij deOvereenkomst inzake de internationale handel in bedreigde in het wild levende dier- en plantesoorten (CITES) , op de 12de bijeenkomst van de COP een voorstel goedkeurden om de handel in ivoor door Botswana, Namibië en Zuid-Afrika toe te staan en dat niettemin binnen de door de 12de bijeenkomst van de COP gestelde tijdslimiet niet werd voldaan aan de voorwaa ...[+++]

G. considérant que, contrairement à la recommandation de la résolution du Parlement européen du 24 octobre 2002 sur la douzième réunion de la Conférence des parties à la CITES , les parties ont, lors de la douzième réunion de la CdP, approuvé une proposition visant à autoriser le commerce de l'ivoire par le Botswana, la Namibie et l'Afrique du Sud, mais que les conditions établies dans cette décision n'ont pas été respectées à la date limite fixée par la douzième réunion de la CdP,


G. overwegende dat de partijen, in tegenstelling tot de aanbeveling in de resolutie van het Europees Parlement van 24 oktober 2002, op de CoP 12 een voorstel goedkeurden om de handel in ivoor door Botswana, Namibië en Zuid-Afrika toe te staan en dat niettemin binnen de door de CoP 12 gestelde tijdslimiet niet werd voldaan aan de voorwaarden die in dat besluit werden vastgelegd,

G. considérant que, contrairement à la recommandation de la résolution du Parlement européen du 24 octobre 2002, les parties ont, lors de la CdP 12, approuvé une proposition visant à autoriser le commerce de l'ivoire par le Botswana, la Namibie et l'Afrique du Sud, mais que les conditions établies dans cette décision n'ont pas été respectées à la date limite fixée par la CdP 12,


Overeenkomstig artikel 30 van de wet van 22 maart 1993 op het statuut van en het toezicht op de kredietinstellingen, heeft de Commissie voor het Bank- en Financiewezen haar toestemming verleend voor de overdracht, zoals door de partijen werd vastgelegd in hun overeenkomst van 19 december 1997 en de aanvullingen en bijlagen bij de voornoemde overeenkomst en behoudens de opdrachten van De Post als overheidsdienst verbonden aan de overgedragen rekeningen, door De Post (Postcheque), autonoom overheidsbedrijf zoals bedoeld in artikel 2 van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, met zetel ...[+++]

Conformément à l'article 30 de la loi du 22 mars 1993 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit, la Commission bancaire et financière a autorisé la cession par La Poste (Postcheque), entreprise publique autonome visée par l'article 2 de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, ayant son siège à 1000 Bruxelles, Centre Monnaie, à la Banque de La Poste, société anonyme ayant son siège à 1000 Bruxelles, rue de la Chancellerie 1, des comptes postcheque existants à la date du 31 mars 1998 (sauf les comptes du Trésor et ceux des organismes publics auxquels l'arrêté royal du 15 juillet 1997 portant des mesures de consolidation des actifs financiers des administrations publiques aura ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partijen werd vastgelegd' ->

Date index: 2023-09-28
w