Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het opleggen van sancties
Opleggen van sancties
Sancties opleggen
Toepassing van sancties

Traduction de «partijen sancties opleggen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


opleggen van sancties | toepassing van sancties

application des sanctions


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Kan men beide partijen sancties opleggen indien ze de verplichtingen op het stuk van loonfiches niet nakomen?

3. Des sanctions sont-elles envisageables en cas de non-respect des obligations en matière de fiches à l'égard de l'une comme de l'autre partie?


De PSC vraagt dat de VN de strijdende partijen sancties zou opleggen.

Il demande à l'ONU d'imposer des sanctions sur les belligérants.


2. De ordonnateur kan de aanvragers overeenkomstig artikel 109 van deze verordening en artikel 22 van Verordening (EU) nr. [.] betreffende het statuut en de financiering van Europese politieke partijen en Europese politieke stichtingen, doeltreffende, evenredige en afschrikkende administratieve en financiële sancties opleggen.

2. Des sanctions administratives et financières d'un caractère effectif, proportionné et dissuasif peuvent être appliquées aux demandeurs par l'ordonnateur, conformément à l'article 109 du présent règlement et à l'article 22 du règlement (UE) n° [.] relatif au statut et au financement des partis politiques européens et des fondations politiques européennes.


Ten slotte voorziet de richtlijn de verplichting voor de lidstaten om te voorzien in de mogelijkheid voor de rechterlijke instanties om sancties te kunnen opleggen aan partijen die niet voldoen aan de maatregelen opgelegd in verband met de vertrouwelijkheid, de voorlopige en conservatoire maatregelen en de rechterlijke bevelen en corrigerende maatregelen, zoals bijvoorbeeld het opleggen van een dwangsom in deze laatste twee gevallen (artikel 16).

Enfin, la directive impose aux États membres de prévoir la possibilité pour les instances judiciaires d'imposer des sanctions aux parties qui ne respectent pas les mesures imposées en relation avec la confidentialité, les mesures provisoires et conservatoires et les ordonnances judiciaires et mesures correctives comme l'imposition d'une astreinte dans les deux derniers cas (article 16).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die regeling geldt tevens voor het opleggen van een sanctie inzake de controle op en de beperking van de verkiezingsuitgaven, alsook inzake de boekhouding en de financiering van de politieke partijen.

Il en va de même du prononcé d'une sanction en matière de contrôle et de limitation des dépenses électorales, ou de comptabilité et de financement des partis politiques.


1. De lidstaten zorgen ervoor dat nationale rechterlijke instanties aan partijen, derden en hun wettelijke vertegenwoordigers doeltreffende sancties kunnen opleggen in elk van de volgende gevallen:

1. Les États membres veillent à ce que les juridictions nationales soient effectivement en mesure d'infliger des sanctions aux parties, à des tiers et à leurs représentants légaux dans l'un quelconque des cas suivants:


(8) Er moet een Autoriteit voor Europese politieke partijen en stichtingen worden gecreëerd, die zich zal bezighouden met de registratie van, het toezicht op en het opleggen van sancties aan Europese politieke partijen en Europese politieke stichtingen.

(8) Il conviendrait d'établir une Autorité pour les partis politiques européens et les fondations politiques européennes à des fins d'enregistrement, de contrôle et de sanction.


1. Hierbij wordt een Autoriteit voor Europese politieke partijen en stichtingen opgericht, die zich zal bezighouden met de registratie van, het toezicht op en het opleggen van sancties aan Europese politieke partijen en Europese politieke stichtingen overeenkomstig deze verordening.

1. Une Autorité pour les partis politiques européens et les fondations politiques européennes («l'Autorité») est instituée à des fins d'enregistrement, de contrôle et de sanction des partis politiques européens et des fondations politiques européennes conformément au présent règlement.


1. De lidstaten zorgen ervoor dat de nationale rechter aan de partijen, derden en hun wettelijke vertegenwoordigers metterdaad sancties kan opleggen in het geval van:

1. Les États membres veillent à ce que les juridictions nationales soient en mesure d'infliger de manière effective des sanctions aux parties, à des tiers et à leurs représentants légaux en cas:


2. Deze richtlijn laat onverlet dat de nationale wetgeving van de lidstaten het gebruik van ADR voor of na het begin van de gerechtelijke procedure verplicht kan stellen of aan stimulansen kan onderwerpen, dan wel sancties kan opleggen indien ADR wordt geweigerd, mits dit de partijen niet belet hun recht van toegang tot de rechter uit te oefenen.

2. La présente directive s'applique sans préjudice de la législation des États membres rendant le recours au REL obligatoire ou le soumettant à des incitations ou à l'application de sanctions en cas de refus, que ce soit avant ou après le début de la procédure judiciaire, pour autant qu'une telle législation n'empêche pas les parties d'exercer leur droit d'accès au système judiciaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partijen sancties opleggen' ->

Date index: 2024-11-23
w