Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tarief dat interlining mogelijk maakt

Vertaling van "partijen mogelijk maakt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ophefbare richtingsuitsluiting die binnenkomst op bezet spoor mogelijk maakt

enclenchement de nez à nez


tarief dat interlining mogelijk maakt

conditions d'interligne


microradiografie maakt een nauwkeurige analyse van niet-metallische insluitingen mogelijk

la microradiographie permet d'identifier avec précision les inclusions non métalliques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is daarom in het belang van allen die betrokkenen zijn bij de luchtverkeersbeveiliging om een nieuwe, op deelgenootschap berustende aanpak te ontwikkelen, die een evenwichtige betrokkenheid van alle partijen mogelijk maakt en creativiteit en het delen van kennis, ervaringen en risico's stimuleert; dit deelgenootschap moet erop gericht zijn om in samenwerking met de industrie een samenhangende verzameling van communautaire specificaties vast te stellen, die kan voldoen aan de grootst mogelijke scala van behoeften

Il est dès lors dans l'intérêt de toutes les parties concernées par la gestion du trafic aérien de mettre sur pied une nouvelle approche de partenariat permettant la participation équilibrée de tous, stimulant la créativité ainsi que le partage des connaissances, de l'expérience et des risques. Ce partenariat devrait viser à définir, en collaboration avec l'industrie, un ensemble cohérent de spécifications communautaires aptes à satisfaire un éventail de besoins le plus large possible.


­ de organisatie van de uitwisseling van de memories tijdens de gewone procedure, die geen bevredigende dialoog tussen partijen mogelijk maakt;

­ l'organisation de l'échange des mémoires au cours de la procédure ordinaire, ne permettant pas un dialogue suffisant entre les parties;


a) In de eerste plaats herinneren de indieners eraan dat het wetsvoorstel het de partijen mogelijk maakt vrij afspraken te bepalen in verband met een eventuele uitkering tot onderhoud na de echtscheiding.

a) Tout d'abord, rappelons que la proposition permet aux parties de librement définir les modalités d'une éventuelle pension alimentaire après divorce.


3. « mogelijk benadeelde partij » : de partij of partijen bij dit Verdrag die het grensoverschrijdende effect van een voorgenomen activiteit mogelijk maakt;

iii) L'expression « Partie touchée » désigne la (ou les) Partie(s) contractante(s) à la présente Convention sur laquelle (ou sur lesquelles) l'activité proposée est susceptible d'avoir un impact transfrontière;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Bemiddeling tussen dader en slachtoffer is een proces van vrijwillig en vertrouwelijk overleg tussen partijen die met elkaar in conflict zijn vanwege een misdrijf, en dat wordt geleid door een neutrale en onafhankelijke derde die de communicatie vergemakkelijkt en de partijen helpt om een akkoord te vinden dat de pacificatie van hun betrekkingen en het herstel van de door het misdrijf veroorzaakte schade mogelijk maakt».

« La médiation auteur-victime est un processus de concertation volontaire et confidentiel entre parties en conflit résultant d'une infraction, géré par un tiers neutre et indépendant qui facilite la communication et aide les parties à trouver un accord permettant l'apaisement relationnel et la réparation du dommage causé par cette infraction».


Die overeenkomst omschrijft een aantal essentiële rechten en plichten van de contracterende partijen, wat het mogelijk maakt de vrijwilligers die gemeenschapsdienst verrichten minimale waarborgen te bieden en misbruiken of moeilijkheden die verband houden met de uitvoering van het aan de vrijwilligers opgedragen werk, zoveel mogelijk te voorkomen.

Ce contrat définit une série de droits et d'obligations essentiels des parties contractantes, ce qui permet d'offrir des garanties minimales aux volontaires accomplissant un service au profit de la collectivité et de prévenir autant que possible les abus ou les difficultés liées à l'exécution des prestations confiées aux volontaires.


2. De Commissie zal er zoveel mogelijk voor zorgen dat het ECESB bij zijn activiteiten voor elke groep van kantoorapparatuur een evenwichtige participatie mogelijk maakt van alle relevante betrokken partijen, zoals fabrikanten, verkopers, importeurs, milieuverenigingen en consumentenorganisaties.

2. La Commission veille à ce que le BESCE, pour autant que la conduite de ses activités le lui permette, maintienne pour chaque groupe d'équipements de bureau une participation équilibrée de toutes les parties compétentes concernées par ce groupe d'équipements, c'est-à-dire les fabricants, les revendeurs, les importateurs, les associations de protection de l'environnement et les associations de consommateurs.


(7) Het is daarom in het belang van allen die betrokkenen zijn bij de luchtverkeersbeveiliging om een nieuwe, op deelgenootschap berustende aanpak te ontwikkelen, die een evenwichtige betrokkenheid van alle partijen mogelijk maakt en creativiteit en het delen van kennis, ervaringen en risico's stimuleert; dit deelgenootschap moet erop gericht zijn om in samenwerking met de industrie een samenhangende verzameling van communautaire specificaties vast te stellen, die kan voldoen aan de grootst mogelijke scala van behoeften

(7) Il est dès lors dans l'intérêt de toutes les parties concernées par la gestion du trafic aérien de mettre sur pied une nouvelle approche de partenariat permettant la participation équilibrée de tous, stimulant la créativité ainsi que le partage des connaissances, de l'expérience et des risques. Ce partenariat devrait viser à définir, en collaboration avec l'industrie, un ensemble cohérent de spécifications communautaires aptes à satisfaire un éventail de besoins le plus large possible.


geldovermakingen waarbij er sprake is van een incassomachtiging tussen twee partijen op grond waarvan betalingen tussen deze partijen via rekeningen kunnen worden verricht, mits bij de geldovermaking een unieke identificatiecode is gevoegd die het mogelijk maakt de transactie naar de natuurlijke of de rechtspersoon te traceren.

pour lesquels il existe une autorisation de prélèvement automatique entre les deux parties permettant que des paiements soient effectués entre eux à l'aide de comptes à condition qu'un identifiant unique accompagne le virement de fonds pour permettre de remonter à la personne physique ou morale.


3. De Commissie zal er zoveel mogelijk voor zorgen dat het ECESB bij zijn activiteiten voor elke groep van kantoorapparatuur een evenwichtige participatie mogelijk maakt van alle relevante betrokken partijen, zoals fabrikanten, verkopers, importeurs, milieugroepen en consumentenorganisaties.

3. La Commission veille, autant que faire se peut, à ce que le BESCE, dans ses activités, maintienne pour chaque groupe d'équipements de bureau, une participation équilibrée de toutes les parties compétentes concernées par ce groupe de produits, c'est-à-dire les fabricants, les revendeurs, les importateurs, les associations de protection de l'environnement et les associations de consommateurs.




Anderen hebben gezocht naar : tarief dat interlining mogelijk maakt     partijen mogelijk maakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partijen mogelijk maakt' ->

Date index: 2021-09-30
w