Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheerst reageren
Geduld hebben
Geduld uitoefenen

Traduction de «partijen kunnen reageren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de partijen kunnen evenwel slechts pleiten door middel van haar vertegenwoordiger of advocaat

les parties ne peuvent plaider que par l'organe de leur représentant ou de leur avocat


geduld hebben | om kunnen gaan met onvoorziene omstandigheden en vertragingen | beheerst reageren | geduld uitoefenen

patienter | s’armer de patience | faire preuve de patience | supporter avec patience
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Rekenhof, dat bij het uitvoeren van zijn opdracht zich kan laten bijstaan door het Planbureau en andere instanties, maakt een ontwerpdoorlichting waarop de politieke partijen kunnen reageren.

La Cour des comptes, qui, pour accomplir sa mission, peut se faire assister par le Bureau du Plan et par d'autres instances, établit un projet d'analyse auquel les partis politiques peuvent réagir.


Het Rekenhof, dat bij het uitvoeren van zijn opdracht zich kan laten bijstaan door het Planbureau en andere instanties, maakt een ontwerpdoorlichting waarop de politieke partijen kunnen reageren.

La Cour des comptes, qui, pour accomplir sa mission, peut se faire assister par le Bureau du Plan et par d'autres instances, établit un projet d'analyse auquel les partis politiques peuvent réagir.


In dat geval lijkt het logisch dat de partijen kunnen reageren als de rechter een andere persoon aanwijst.

Dans ce cas, il semble logique que les parties puissent réagir au cas où le juge désignerait une autre personne.


Echter is het wenselijk dat bepaalde wijzigingsakten, waarvan de impact diverse partijen kan aanbelangen, en waarop deze partijen ook binnen een beperkte tijdspanne moeten kunnen reageren, vrij en gratis ter beschikking staan van eenieder zonder dat deze individuele consultaties in het CRH dient te laten uitvoeren.

Il est néanmoins souhaitable que certains actes modificatifs, dont l'impact peut concerner différentes parties et auxquelles ces parties doivent également pouvoir réagir dans une période limitée, soient librement et gratuitement à la disposition de toute personne, sans que celle-ci ne doive faire effectuer des consultations individuelles dans le CRH.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. dringt nogmaals aan op de ontwikkeling van versterkte vermogens voor analyse van en toezicht op Russische propaganda, met name in het Russisch, om in verschillende EU-talen verspreide opzettelijk gekleurde informatie te kunnen oppikken en er snel en gepast op te kunnen reageren; verzoekt de Commissie onverwijld voldoende financiële middelen uit te trekken voor concrete projecten om Russische propaganda en desinformatie binnen en buiten de EU te bestrijden en het brede publiek in de oostelijke partnerlanden objectieve informatie t ...[+++]

13. réitère son appel au renforcement de capacités d'analyse et de surveillance, de la propagande russe, particulièrement en langue russe, afin de pouvoir identifier des informations délibérément biaisées, diffusées dans plusieurs langues de l'Union, et d'y réagir rapidement et de manière appropriée; demande à la Commission d'allouer sans délai des fonds suffisants à des projets concrets visant à contrecarrer la propagande russe au sein et en dehors de l'Union et à fournir une information objective au grand public dans les pays du partenariat oriental, et d'élaborer les instruments appropriés pour une communication stratégique; se félicite, à cet égard, des conclusions du Conseil européen du 20 mars 2015 concernant un plan d'action en vue ...[+++]


12. dringt nogmaals aan op de ontwikkeling van versterkte vermogens voor analyse van en toezicht op Russische propaganda, met name in het Russisch, om in verschillende EU-talen verspreide opzettelijk gekleurde informatie te kunnen oppikken en er snel en gepast op te kunnen reageren; verzoekt de Commissie onverwijld voldoende financiële middelen uit te trekken voor concrete projecten om Russische propaganda en desinformatie binnen en buiten de EU te bestrijden en het brede publiek in de oostelijke partnerlanden objectieve informatie t ...[+++]

12. réitère son appel au renforcement de capacités d'analyse et de surveillance, de la propagande russe, particulièrement en langue russe, afin de pouvoir identifier des informations délibérément biaisées, diffusées dans plusieurs langues de l'Union, et d'y réagir rapidement et de manière appropriée; demande à la Commission d'allouer sans délai des fonds suffisants à des projets concrets visant à contrecarrer la propagande russe au sein et en dehors de l'Union et à fournir une information objective au grand public dans les pays du partenariat oriental, et d'élaborer les instruments appropriés pour une communication stratégique; se félicite, à cet égard, des conclusions du Conseil européen du 20 mars 2015 concernant un plan d'action en vue ...[+++]


De partijen zullen op die verslagen kunnen reageren. Vervolgens zal de rechter de deskundigen en de partijen, binnen een vastgestelde termijn, de aanbevelingen doen die hij nodig acht.

Les parties pourront réagir à ces rapports, à la suite de quoi le juge, dans un délai déterminé, adressera aux experts et aux parties les recommandations qu'il estime utiles.


De partijen zullen op die verslagen kunnen reageren. Vervolgens zal de rechter de deskundigen en de partijen, binnen een vastgestelde termijn, de aanbevelingen doen die hij nodig acht.

Les parties pourront réagir à ces rapports, à la suite de quoi le juge, dans un délai déterminé, adressera aux experts et aux parties les recommandations qu'il estime utiles.


Deze veranderingen doen geen afbreuk aan de essentie van de activiteitenprogramma's en moeten daarom worden geaccepteerd om de partijen de beschikking te geven over de nodige flexibiliteit om te kunnen reageren op de politieke omgeving, die in de loop van het jaar verandert.

Ces modifications n'ont toutefois pas affecté en substance les programmes de travail et devraient donc être acceptées afin de donner aux partis la souplesse indispensable pour réagir à un contexte politique qui change en cours d'année.


De tekst biedt de partijen de nodige flexibiliteit om onmiddellijk te kunnen reageren op veiligheidsproblemen of om een hoger beschermingsniveau in te stellen indien zij dat nodig achten voor de veiligheid.

Le texte donne aux parties la flexibilité nécessaire qui leur permet de réagir immédiatement aux problèmes de sécurité ou de mettre en place le niveau de protection plus élevé qu'ils jugent approprié pour assurer la sécurité.




D'autres ont cherché : beheerst reageren     geduld hebben     geduld uitoefenen     partijen kunnen reageren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partijen kunnen reageren' ->

Date index: 2023-08-12
w