Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partijen kennis geeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de consul is bevoegd kennis te nemen van de toestemming van partijen

consul habilité à prendre acte des accords des parties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 18 van zijn Statuut bepaalt dat de Procureur van het Hof alle Staten Partijen kennis geeft van het feit dat hij een onderzoek opent.

En effet, l'article 18 du statut de celle-ci dispose que le procureur de la Cour notifie qu'il ouvre une enquête à tous les États parties, qui peuvent s'y opposer.


« Als het [openbaar ministerie] schriftelijk conclusie neemt, wordt dit stuk uiterlijk op de dag waarop de griffier aan de partijen kennis geeft van de dagbepaling, ter griffie neergelegd om bij het dossier van de rechtspleging te worden gevoegd.

« Lorsque [l]es conclusions [du ministère public] sont écrites, elles sont déposées au greffe pour être jointes au dossier de la procédure au plus tard le jour où le greffier notifie la date de fixation aux parties.


De schriftelijke conclusie wordt uiterlijk op de dag waarop de griffier aan de partijen kennis geeft van de dagbepaling, ter griffie neergelegd om bij het dossier van de rechtspleging te worden gevoegd.

Les conclusions écrites sont déposées au greffe pour être jointes au dossier de la procédure au plus tard le jour où le greffier notifie la date de fixation aux parties.


De schriftelijke conclusie wordt uiterlijk op de dag waarop de griffier aan de partijen kennis geeft van de dagbepaling, ter griffie neergelegd om bij het dossier van de rechtspleging te worden gevoegd.

Les conclusions écrites sont déposées au greffe pour être jointes au dossier de la procédure au plus tard le jour où le greffier notifie la date de fixation aux parties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De akten van bekrachtiging zullen worden neergelegd bij de Secretaris-Generaal van de Benelux Economische Unie, die de Hoge Verdragsluitende Partijen kennis geeft van de nederlegging van die akten.

Les instruments de ratification seront déposés auprès du Secrétaire général de l'Union économique Benelux qui informera les Parties contractantes du dépôt de ces instruments.


(30) Het is absoluut noodzakelijk te bepalen dat de belangrijkste feiten en overwegingen ter kennis worden gebracht van de partijen die voor een dergelijke behandeling in aanmerking komen en dat deze kennisgeving, met inachtneming van het besluitvormingsproces van de Unie, dient plaats te vinden binnen een termijn die de belanghebbenden voldoende tijd geeft om hun belangen naar behoren te verdedigen.

(30) Il est indispensable que les parties qui ont droit à un tel traitement soient informées correctement des faits et considérations essentiels et que cette information intervienne, compte tenu du processus décisionnel dans l’Union, dans un délai permettant aux parties de défendre leurs intérêts.


(30) Het is absoluut noodzakelijk te bepalen dat de belangrijkste feiten en overwegingen ter kennis worden gebracht van de partijen die voor een dergelijke behandeling in aanmerking komen en dat deze kennisgeving, met inachtneming van het besluitvormingsproces van de Unie, dient plaats te vinden binnen een termijn die de belanghebbenden voldoende tijd geeft om hun belangen naar behoren te verdedigen.

(30) Il est indispensable que les parties qui ont droit à un tel traitement soient informées correctement des faits et considérations essentiels et que cette information intervienne, compte tenu du processus décisionnel dans l’Union, dans un délai permettant aux parties de défendre leurs intérêts.


3. Voordat een besluit tot weigering van financiering wordt vastgesteld, geeft de Commissie schriftelijk kennis van de resultaten van haar inspectie, en de betrokken lidstaat van zijn antwoorden daarop, waarna beide partijen pogen overeenstemming te bereiken over de te ondernemen actie.

3. Préalablement à l'adoption de toute décision de refus de financement, les résultats des vérifications de la Commission ainsi que les réponses de l'État membre concerné font l'objet de notifications écrites, à l'issue desquelles les deux parties tentent de parvenir à un accord sur les mesures à prendre.


Het is een goede, evenwichtige overeenkomst die blijk geeft van het belang dat beide partijen hechten aan uitbreiding van de wederzijdse samenwerking en ondersteuning van de uitwisseling van kennis en vaardigheden ten behoeve van verbetering van het leerproces.

Cet accord est correct, équilibré et exprime le souhait des deux signataires d’étendre leur coopération mutuelle et de soutenir les échanges de connaissances et d’expertise afin d’améliorer la qualité du processus éducatif.


De uitvoerder geeft kennis van de doorvoer van GGO's bestemd voor doelbewuste introductie in het milieu aan partijen die hebben besloten de doorvoer van GGO's door hun grondgebied te reguleren en dit besluit hebben meegedeeld aan het uitwisselingcentrum voor bioveiligheid (het BCH).

L'exportateur doit adresser une notification concernant le transit d'OGM destinés à être volontairement disséminés dans l'environnement aux parties qui ont pris la décision de réglementer le transit des OGM sur leur territoire et qui ont notifié cette décision au Centre d'échange pour la prévention des risques biotechnologiques (CEPRB).




Anderen hebben gezocht naar : partijen kennis geeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partijen kennis geeft' ->

Date index: 2022-12-25
w