Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partijen immers vrij overeen " (Nederlands → Frans) :

Overeenkomstig talrijke nationale wetten komen de partijen immers vrij overeen over de wijze waarop arbitrale procedures worden ingeleid.

Le même principe n'est pas applicable dans le cas des procédures d'arbitrage car, conformément à de nombreuses lois nationales, les parties sont libres de convenir de la façon dont les procédures d'arbitrage seront engagées.


Niet alleen wordt het merendeel van die maatregelen reeds toegepast door de oorspronkelijke verkopers, die immers de bekommernis van de wetgever met betrekking tot de toegankelijkheid van de betrokken evenementen delen; bovendien kan niet met zekerheid worden vastgesteld dat het opleggen van de alternatieve maatregelen, aangedragen door de verzoekende partijen, het vrij verkeer van diensten op minder ingrijpende wijze zou beperken.

Non seulement la majorité de ces mesures est déjà appliquée par les vendeurs initiaux qui partagent ainsi le souci du législateur relatif à l'accessibilité des événements concernés, mais en outre, il n'est pas possible d'établir avec certitude que les autres mesures proposées par les parties requérantes restreindraient la libre circulation des services d'une manière moins intrusive.


De filosofie van deze tekst is duidelijk: de partijen blijven vrij de termijn overeen te komen binnen dewelke de betaling moet gebeuren.

L'économie de ces textes est claire : les parties contractantes restent libres de convenir du délai dans lequel le paiement doit être effectué.


De regering wil de partijen immers totaal vrij laten wanneer ze kiezen voor vrijwillige bemiddeling zonder erkende bemiddelaar.

Puisque l'objectif du gouvernement est de laisser la totale liberté aux parties en matière de médiation volontaire sans recours à un médiateur agréé, le § 1 n'a pas de véritable portée juridique.


De regering wil de partijen immers totaal vrij laten wanneer ze kiezen voor vrijwillige bemiddeling zonder erkende bemiddelaar.

Puisque l'objectif du gouvernement est de laisser la totale liberté aux parties en matière de médiation volontaire sans recours à un médiateur agréé, le § 1 n'a pas de véritable portée juridique.


2. De Franse en Nederlandse vertaling van de Overeenkomst stemmen er niet mee overeen wat betreft de benaming van de contracterende partijen (er wordt immers in vermeld « de Regering van Hongkong » en « de Regering van België » in plaats van « de Regering van het Koninkrijk België » en « de Regering van de Speciale Administratieve Regio Hongkong van de Volksrepubliek China »).

2. Les traductions en français et en néerlandais de l'Accord ne sont pas conformes à cet Accord du point de vue de la dénomination des parties contractantes (elles mentionnent en effet « le Gouvernement de Hong Kong » et « le Gouvernement de Belgique » au lieu du « Gouvernement du Royaume de Belgique » et du « Gouvernement de la Région administrative spéciale de Hong Kong de la République populaire de Chine »).


Artikel 6, § 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 101 bepaalt immers dat bij het verstrijken van dergelijke overeen-komsten de partijen bij die overeenkomsten gezamenlijk kunnen besluiten die overeen-komsten te verlengen of te herzien.

En effet, l'article 6, § 2, de la convention collective de travail n° 101 prévoit que lorsque de tels accords arrivent à expiration, les parties à ces accords peuvent, conjointement décider de les reconduire ou de les réviser.


4. De partijen komen, overeenkomstig hun respectieve wetgevingen, overeen geen vertrouwelijke informatie vrij te geven die in het kader van deze overeenkomst wordt uitgewisseld.

4. Les parties conviennent de ne pas divulguer les informations confidentielles échangées en vertu du présent accord, conformément à leurs législations respectives.


Dit betekent dat het partijen vrij staat eigen contractuele bedingen overeen te komen.

Les parties au contrat sont donc libres de convenir des propres termes de leur contrat.


Het staat voorts de partijen vrij om met het oog op de exploitatie van mogelijke verbeteringen hun overeenkomsten te verlengen of om overeen te komen dat extra royalty's zullen worden betaald.

Par ailleurs, les parties sont libres de proroger leurs accords en vue d'exploiter d'éventuels perfectionnements ou de prévoir le paiement de redevances supplémentaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partijen immers vrij overeen' ->

Date index: 2022-05-05
w