Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Batches inspecteren
CMP
Doorschakelen van gesprekken
Doorschakeling van gesprekken
Gesprekken voeren in sociale diensten
Interviews afnemen bij sociale diensten
Links
Linkse partijen
Partijen controleren
Partijen inspecteren
Partijen onderzoeken
Politieke linkervleugel
Politieke partij
Politieke partijen
Politieke rechtervleugel
Politieke vorming
Rechts
Rechtse partijen

Vertaling van "partijen hun gesprekken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Conferentie van de Partijen die als Vergadering van de Partijen fungeert | De Conferentie van de Partijen waarin de Partijen bij het Protocol van Kyoto bijeenkomen | CMP [Abbr.]

CMP | Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto | CRP | CdP/RdP [Abbr.] | COP/MOP [Abbr.]


doorschakelen van gesprekken | doorschakeling van gesprekken

transfert d'appel


batches inspecteren | partijen controleren | partijen inspecteren | partijen onderzoeken

inspecter des lots


Charter van de Europese Politieke Partijen voor een niet-racistische samenleving | Handvest van Europese politieke partijen voor een niet-racistische samenleving

Charte des partis politiques européens pour une société non raciste


partijen ondervragen in het kader van controles inzake dierenwelzijn | partijen ondervragen in het kader van diergezondheidscontroles

interroger des parties prenantes dans le cadre d’enquêtes sur le bien-être animal


gesprekken voeren in sociale diensten | interviews afnemen bij sociale diensten

mener des entretiens dans des services sociaux


politieke partijen [ politieke partij | politieke vorming ]

partis politiques [ formation politique ]


politieke rechtervleugel [ rechts | rechtse partijen ]

droite politique [ droite ]


politieke linkervleugel [ links | linkse partijen ]

gauche politique [ gauche ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
49. Op basis van de gesprekken met de verschillende betrokken partijen die in het najaar van 2005 zijn gevoerd, zal de Commissie in 2006 een mededeling over justitiële opleiding in de EU indienen.

49. À la suite de discussions menées à l’automne 2005 avec les différents acteurs intéressés, la Commission présentera en 2006 une c ommunication sur la formation judiciaire dans l’UE.


1. Fedict, de Federale overheidsdienst Informatie- en Communicatietechnologie, heeft gesprekken gehad met verschillende partijen om te begrijpen wat hun plannen inhouden.

1. Fedict, le service public fédéral Technologie de l'Information et de la Communication, s'est entretenu avec différentes parties afin de comprendre la teneur de leurs plans.


GEZIEN het bijzondere belang dat de partijen hechten aan het alomvattende karakter van hun wederzijdse betrekkingen, zoals onder meer blijkt uit het Vietnamese masterplan voor de betrekkingen tussen Vietnam en de Europese Unie tot 2010 en richtsnoeren tot 2015, dat dateert uit 2005, en de daaruit volgende gesprekken tussen de partijen,

EU ÉGARD à l'importance particulière qu'elles attachent au caractère exhaustif de leurs relations mutuelles, ainsi que le démontrent, notamment, le « plan directeur sur les relations entre le Viêt Nam et l'Union européenne jusqu'en 2010 et les orientations pour 2015 », adopté par le Viêt Nam en 2005, et les discussions qui s'en sont suivies entre elles;


Indien er notulen worden gemaakt van rechtstreekse gesprekken met cliënten, moeten de lidstaten er zorg voor dragen dat er passende waarborgen worden geboden om te voorkomen dat de cliënt de dupe is als de communicatie tussen de partijen onjuist is opgetekend in de notulen.

Lorsque des conversations en tête-à-tête avec des clients font l’objet d’un compte rendu, les États membres devraient veiller à ce que des garanties appropriées soient en place pour éviter que le client ne subisse un préjudice du fait que le compte rendu consigne de manière inexacte la communication entre les parties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie behoudt een ruime beoordelingsmarge om te bepalen welke zaken in aanmerking kunnen komen om te peilen of de partijen belangstelling hebben om schikkingsgesprekken te gaan voeren, alsmede om te besluiten dit soort gesprekken te gaan voeren, stop te zetten of tot een definitieve schikking te komen.

Elle dispose d’une large marge d’appréciation pour identifier les affaires qui pourraient se prêter à rechercher l’intérêt que les parties auraient à prendre part à des discussions de transaction, pour décider d’entamer ces discussions ou d’y mettre fin ou de parvenir à un règlement transactionnel définitif de l’affaire.


4. Niets in dit artikel belet de bevoegde autoriteiten van de partijen om veiligheidsbesprekingen te voeren, met inbegrip van gesprekken over de routinetoepassing van veiligheidsnormen en -voorschriften of over noodsituaties die zich incidenteel kunnen voordoen.

4. Aucune disposition du présent article n'empêche les autorités compétentes des parties de tenir des débats sur la sécurité, y compris en ce qui concerne l'application courante des normes et des exigences de sécurité ou les situations d'urgence qui peuvent survenir de temps à autre.


49. Op basis van de gesprekken met de verschillende betrokken partijen die in het najaar van 2005 zijn gevoerd, zal de Commissie in 2006 een mededeling over justitiële opleiding in de EU indienen .

49. À la suite de discussions menées à l’automne 2005 avec les différents acteurs intéressés, la Commission présentera en 2006 une c ommunication sur la formation judiciaire dans l’UE .


Met het oog daarop heeft zij gesprekken gevoerd met Europese, Japanse en Koreaanse autoproducenten en met andere betrokken partijen.

Pour ce faire, elle a mené des discussions avec les constructeurs automobiles européens, japonais et coréens ainsi qu'avec les parties intéressées.


2. betreurt de vertraging bij de uitvoering van het vredesproces en verzoekt alle partijen de gesprekken weer op gang te brengen met het oog op een snelle regeling van de geschilpunten om een duurzame, vreedzame en eerlijke oplossing te bereiken voor een conflict dat enorm veel lijden heeft veroorzaakt voor de bevolking van Sierra Leone;

2. regrette le retard apporté à la mise en œuvre du processus de paix et invite instamment toutes les parties à relancer les discussions en vue d'une résolution rapide des questions controversées afin de parvenir à un règlement pacifique, équitable et durable de ce conflit, qui a causé une souffrance considérable à la population de Sierra Leone;


Wanneer één van de partijen tijdens bilaterale gesprekken (een procedure die "caucus" wordt genoemd) de derde bepaalde informatie meedeelt, zou de derde deze niet ter kennis van de andere partij mogen brengen.

Lorsqu'une des parties communique au tiers certaines informations à l'occasion d'entretiens bilatéraux (procédure désignée sous le nom de "caucus"), le tiers ne devrait pas pouvoir dévoiler ces informations à l'autre partie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partijen hun gesprekken' ->

Date index: 2023-05-09
w