Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Batches inspecteren
Betoog van partijen
CMP
Communicatie tussen partijen bevorderen
Juridisch argument
Juridisch betoog
Links
Linkse partijen
Partijen controleren
Partijen inspecteren
Partijen onderzoeken
Politieke linkervleugel
Politieke partij
Politieke partijen
Politieke rechtervleugel
Politieke vorming
Rechts
Rechtse partijen

Vertaling van "partijen hun betoog " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Conferentie van de Partijen die als Vergadering van de Partijen fungeert | De Conferentie van de Partijen waarin de Partijen bij het Protocol van Kyoto bijeenkomen | CMP [Abbr.]

CMP | Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto | CRP | CdP/RdP [Abbr.] | COP/MOP [Abbr.]


batches inspecteren | partijen controleren | partijen inspecteren | partijen onderzoeken

inspecter des lots


juridisch argument | juridisch betoog

argument juridique | exposé de droit


partijen ondervragen in het kader van controles inzake dierenwelzijn | partijen ondervragen in het kader van diergezondheidscontroles

interroger des parties prenantes dans le cadre d’enquêtes sur le bien-être animal


politieke linkervleugel [ links | linkse partijen ]

gauche politique [ gauche ]


communicatie tussen partijen bevorderen

promouvoir la communication entre des parties


politieke partijen [ politieke partij | politieke vorming ]

partis politiques [ formation politique ]


politieke rechtervleugel [ rechts | rechtse partijen ]

droite politique [ droite ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het betreft hier een ander criterium dan het Gerecht heeft ontwikkeld in zijn rechtspraak, namelijk dat de maatregelen tot organisatie van de procesgang (voorzien in artikel 64 van het Reglement voor de procesvoering) tot doel hebben het goede verloop van de schriftelijke en mondelinge behandeling te verzekeren en de bewijsvoering te vergemakkelijken, alsmede de punten te bepalen, ten aanzien waarvan partijen hun betoog moeten aanvullen, of die instructie behoeven, terwijl de maatregelen van instructie (voorzien in de artikelen 65‑67 van het Reglement voor de procesvoering) tot doel hebben de juistheid van de door een partij ter onderste ...[+++]

Il s’agit d’un critère différent de celui que le Tribunal a dégagé dans sa jurisprudence, selon laquelle les mesures d’organisation de la procédure (visées à l’article 64 du règlement de procédure) ont pour objet d’assurer le bon déroulement de la procédure écrite ou orale et de faciliter l’administration des preuves, ainsi que de déterminer les points sur lesquels les parties doivent compléter leur argumentation ou qui nécessitent une instruction, alors que les mesures d’instruction (visées aux articles 65 à 67 du règlement de procédure) tendent à permettre de prouver la véracité des allégations factuelles faites par une partie à l’appu ...[+++]


De partijen kunnen nog tot aan het einde van de terechtzitting bewijs ter ondersteuning van hun betoog overleggen of aanbieden hun stellingen nader te bewijzen, mits de vertraging waarmee dit geschiedt, naar behoren met redenen wordt omkleed.

Les parties peuvent encore produire des preuves ou faire des offres de preuve à l'appui de leur argumentation jusqu'à la clôture de l'audience, à condition que le retard dans la présentation de celles-ci soit dûment justifié.


In zoverre de verzoekende partijen de uitgangspunten van de decreetgever aanvallen, mist hun betoog feitelijke grondslag, en in zoverre zij het oneens zijn met de beleidskeuzes van de decreetgever, is hun betoog niet dienend.

En tant que les parties requérantes critiquent les postulats du législateur décrétal, leur exposé manque en fait et dans la mesure où elles ne partagent pas les choix politiques du législateur décrétal, leur exposé n'est pas pertinent.


Uit hetgeen voorafgaat volgt dat de verwijzing in de memorie van de eisende partijen in het bodemgeschil « naar hun besluiten voor de Rechtbank van Eerste Aanleg te Brugge wat het juridisch technisch aspect van hun betoog betreft » niet kan worden aanvaard en dat bijgevolg die besluiten uit de debatten worden geweerd.

Il résulte de ce qui précède que le renvoi, dans le mémoire des parties demanderesses dans l'instance principale, « à leurs conclusions déposées devant le Tribunal de première instance de Bruges en ce qui concerne le volet proprement juridique de leur argumentation », ne peut pas être admis et que ces conclusions sont par conséquent écartées des débats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij hebben met name voor toenadering tussen de betrokken partijen gezorgd. Zoals ik reeds aan het begin van mijn betoog heb opgemerkt, is het meer dan duidelijk dat de conclusies van de Europese Top van Helsinki van december jongstleden een belangrijke weerslag op de ontwikkeling van de standpunten van de betrokken partijen hebben gehad.

Telle est aussi l'intention de la présidence. Comme je l'ai dit au début, on constate que les conclusions du sommet européen d'Helsinki de décembre de l'année dernière ont eu un impact évident sur l'évolution des positions des différentes parties au processus.


2. Onverminderd het bepaalde in de artikelen 127 en 128, kunnen partijen in de loop van de mondelinge behandeling hun betoog aanvullen en bewijs overleggen of bewijsaanbiedingen doen.

2. Sans préjudice des articles 127 et 128, les parties peuvent compléter leur argumentation et produire des preuves ou faire des offres de preuve au cours de la phase orale de la procédure.


Onverminderd het bepaalde in artikel 42, kunnen partijen in de loop van de mondelinge behandeling hun betoog aanvullen en bewijsaanbiedingen doen.

Sans préjudice de l'article 42, les parties peuvent compléter leur argumentation et faire des offres de preuve au cours de la procédure orale.


2. Onverminderd het bepaalde in de artikelen 127 en 128, kunnen partijen in de loop van de mondelinge behandeling hun betoog aanvullen en bewijs overleggen of bewijsaanbiedingen doen.

2. Sans préjudice des articles 127 et 128, les parties peuvent compléter leur argumentation et produire des preuves ou faire des offres de preuve au cours de la phase orale de la procédure.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partijen hun betoog' ->

Date index: 2023-01-01
w