De overeenkomst betreffende de EER heeft tot doel om naar het model van de Europese interne markt een dynamisch en homogeen geïntegreerd geheel tot stand te brengen dat is gebase
erd op gezamenlijke regels en gelijke concurrentievoorwaarden, dat beschikt over de nodige middelen voor tenuitvoerlegging en met name rechterlijke bevoegdheden, en dat berust op gelijkheid, wederzijdsh
eid en een algemeen evenwichtige verdeling van voordelen, rechten en plichten van de ov
ereenkomstsluitende partijen ...[+++].
L'accord sur l'EEE a pour objectif d'établir, sur le modèle du marché unique européen, un ensemble intégré dynamique et homogène, fondé sur des règles communes et des conditions de concurrence égales, doté des moyens notamment juridictionnels, nécessaires à sa mise en oeuvre et reposant sur l'égalité, la réciprocité et l'équilibre général des avantages, des droits et des obligations des parties contractantes.