Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partijen die partij zijn bij het protocol van kyoto slechts circa " (Nederlands → Frans) :

8. CONSTATEERT dat de broeikasgasemissies van de in bijlage I opgenomen partijen die partij zijn bij het Protocol van Kyoto slechts circa 30% van de wereldwijde emissies in 2000 bedroegen, dat het aandeel van de EU slechts 14% van de wereldwijde emissies in 2000 bedroeg en dat deze twee aandelen, naar verwacht wordt, de komende decennia zullen verminderen; CONCLUDEERT dat als meest doeltreffend middel voor de bestrijding van klimaatverandering versterkte verdere maatregelen door de in bijlage I opgenomen partijen deel moeten uitmaken van een wereldwijde inspanning van alle partijen, overeenkomstig het beginsel van gezamenlijke, maar ged ...[+++]

8. NOTE que les émissions de gaz à effet de serre produites par les Parties visées à l'annexe I qui sont Parties au Protocole de Kyoto ne représentaient que quelque 30 % des émissions mondiales en 2000, que la part de l'UE dans ces émissions n'était alors que de 14 % et que ces deux chiffres devraient diminuer en proportion des émissions mondiales dans les prochaines décennies; CONCLUT que ...[+++]


De Conferentie van de partijen waarin de partijen bij het Protocol van Kyoto bijeenkomen, heeft besloten dat elke partij die een verbintenis voor de tweede verbintenisperiode heeft laten opnemen uiterlijk op 15 april 2015 bij het secretariaat van het Verdrag een verslag moet indienen om de berekening van haar toegewezen hoeveelheid mogelijk te maken.

La conférence des parties agissant comme réunion des parties au protocole de Kyoto a décidé que toutes les parties ayant pris un engagement au titre de la deuxième période d'engagement devaient, d'ici au 15 avril 2015, communiquer au secrétariat de la convention un rapport destiné à faciliter le calcul de la quantité attribuée.


De huidige Overeenkomstsluitende partijen die niet toetreden tot het Protocol tot wijziging zijn niet gebonden door de aangebrachte wijzigingen en behouden de rechten die de huidige Overeenkomst hen verleent terwijl de nieuwe Overeenkomstsluitende partijen slechts tot de herziene Overeenkomst van ...[+++]

Les Parties contractantes actuelles qui n'adhérent pas au Protocole d'amendement ne sont pas liées par les modifications apportées et conservent les droits que leur octroie la Convention actuelle tandis que les nouvelles Parties contractantes ne peuvent adhérer à la Convention de Kyoto révisée qu'après l'entrée en vigueur du Protocole.


De huidige Overeenkomstsluitende partijen die niet toetreden tot het Protocol tot wijziging zijn niet gebonden door de aangebrachte wijzigingen en behouden de rechten die de huidige Overeenkomst hen verleent terwijl de nieuwe Overeenkomstsluitende partijen slechts tot de herziene Overeenkomst van ...[+++]

Les Parties contractantes actuelles qui n'adhérent pas au Protocole d'amendement ne sont pas liées par les modifications apportées et conservent les droits que leur octroie la Convention actuelle tandis que les nouvelles Parties contractantes ne peuvent adhérer à la Convention de Kyoto révisée qu'après l'entrée en vigueur du Protocole.


25º gastland : de Partij of elke Partij op wiens grondgebied de projectactiviteit fysiek plaats heeft voor zover ze beantwoordt aan de voorwaarden vastgesteld door de beslissingen van de Conferentie van de Partijen, die optreedt als bijeenkomst van de Partijen bij het Protocol van Kyoto; ...[+++]

25º pays hôte: la Partie ou chacune des Parties sur le territoire de laquelle se situe physiquement l'activité de projet, pour autant qu'elle réponde aux conditions fixées par les décisions de la Conférence des Parties agissant comme Réunion des Parties au protocole de Kyoto;


Overwegende dat de inzet van de flexibiliteitsmechanismen, vermeld in artikel 6, 12 en 17 van het Protocol van Kyoto en verder uitgewerkt in de beslissingen van de Conferentie van de Partijen, of op grond van die beslissingen, kan bijdragen tot de realisatie van de emissiereductiedoelstelling van broeikasgassen waartoe België zich als verdragsluitend ...[+++]

Considérant que le recours aux mécanismes de flexibilité, tels que visés aux articles 6, 12 et 17 du protocole de Kyoto et élaborés plus avant par les décisions de la Conférence des Parties, ou en vertu de ces décisions, peut contribuer à la réalisation de l'objectif de réduction des émissions de gaz à effet de serre que la Belgique s'est engagée à ...[+++]


Op het ene niveau wordt gepraat over maatregelen op lange termijn voor alle partijen bij het UNFCCC, inclusief de VS, en op het andere over toekomstige emissiereductiedoelstellingen en aanverwante regels voor ontwikkelingslanden die partij zijn bij het protocol van Kyoto.

L'un concerne l'action à long terme engageant tous les membres de la CCNUCC, y compris les États-Unis, tandis que l'autre porte sur les futurs objectifs de réduction des émissions et sur les règles y relatives qui s'appliqueront aux pays développés parties au protocole de Kyoto.


(8) Overeenkomstig deel II, onderdeel A, van de bijlage bij Besluit 19/CP.7 van de Conferentie der partijen is elke in bijlage I van het UNFCCC opgenomen partij bij het Protocol van Kyoto ertoe gehouden een nationaal register in te stellen en bij te houden om te garanderen dat een nauwkeurige boekhouding wordt gevoerd van verlening, bezit, overdrach ...[+++]

(8) Conformément à la partie II, section A, de l'annexe de la décision n° 19/CP.7 de la conférence des parties, chacune des parties au protocole de Kyoto visées à l'annexe I de la CCNUCC est tenue d'établir et de gérer un registre national afin de comptabiliser avec précision les opérations de délivrance, détention, cession par transfert, annulation et retrait des unités de réduction des émissions, des réductions certifiées des émissions, des unités de quantité attribuée e ...[+++]


- roept alle partijen bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering op hun verantwoordelijkheden uit hoofde van dit Verdrag na te komen en hun broeikasgasemissies te verminderen tot op de niveaus van 1990, en roept meer bepaald alle landen die partij zijn bij bijlage I, en die het algemene en evenwichtige maatregelenpakket hebben aangenomen dat in Bonn en Marrakesh werd goedgekeurd, op om het Kyoto-Protocol ...[+++]

- demande à toutes les parties à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques de remplir leurs obligations au titre de cette convention et de ramener leurs émissions de gaz à effet de serre aux niveaux de 1990, et invite en particulier tous les pays énumérés à l'annexe I qui ont accepté l'ensemble global et équilibré de décisions adopté à Bonn et Marrakech à ratifier le Protocole de Kyoto dans les meilleurs délais".


De Europese Gemeenschap is een volwaardige partij bij het UNFCCC-verdrag, heeft het Kyoto-protocol ondertekend, en is tevens een van de 39 partijen [5] die akkoord zijn gegaan met een absoluut kwantitatief emissieplafond en die daarom volgens het protocol mogen deelnemen aan de internationale handel in emissierechten.

La Communauté européenne étant partie prenante à l'UNFCCC, signataire du Protocole de Kyoto et l'une des 39 parties [5] qui ont accepté une limitation quantitative absolue des émissions, elle peut participer au système international d'échange de droits d'émissions aux termes du Protocole.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partijen die partij zijn bij het protocol van kyoto slechts circa' ->

Date index: 2025-07-17
w