D. overwegende dat in artikel 8 van de Overeenkomst van Cotonou een kader is vastgelegd voor een politieke dialoog die zich concentreert op specifieke politieke vraagstukken van gemeenschappelijk belang of van algemene betekenis voor de partijen en wordt bepaald dat een op brede basis gestoeld beleid ter bevordering van de vrede en ter voorkoming, beheersing en oplossing van gewelddadige conflicten een belangrijk onderdeel van deze dialoog vormt,
D. considérant que l'article 8 de l'accord de Cotonou prévoit un cadre permettant de mener un dialogue politique sur des thèmes spécifiques présentant un intérêt mutuel ou d'ordre général, et dispose que les politiques générales visant à promouvoir la paix ainsi qu'à prévenir, à gérer et à résoudre les conflits violents jouent un rôle important dans ce dialogue,