Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Batches inspecteren
CMP
CoP
Conferentie van de Partijen
Conferentie van verdragsluitende partijen
Overeenkomst tussen partijen
Partijen controleren
Partijen inspecteren
Partijen onderzoeken
Specifieke paramedische technieken toepassen

Vertaling van "partijen buiten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Conferentie van de Partijen die als Vergadering van de Partijen fungeert | De Conferentie van de Partijen waarin de Partijen bij het Protocol van Kyoto bijeenkomen | CMP [Abbr.]

CMP | Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto | CRP | CdP/RdP [Abbr.] | COP/MOP [Abbr.]


batches inspecteren | partijen controleren | partijen inspecteren | partijen onderzoeken

inspecter des lots


partijen ondervragen in het kader van controles inzake dierenwelzijn | partijen ondervragen in het kader van diergezondheidscontroles

interroger des parties prenantes dans le cadre d’enquêtes sur le bien-être animal


Conferentie van de Partijen | conferentie van verdragsluitende partijen | CoP [Abbr.]

conférence des parties | CdP [Abbr.] | COP [Abbr.]


Charter van de Europese Politieke Partijen voor een niet-racistische samenleving | Handvest van Europese politieke partijen voor een niet-racistische samenleving

Charte des partis politiques européens pour une société non raciste


Conferentie van de Partijen van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake Klimaatverandering

Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations Unies sur les Changements climatiques


Controlecommissie betreffende de verkiezingsuitgaven en de boekhouding van de politieke partijen

Commission de contrôle des dépenses électorales et de la comptabilité des partis politiques




Verdrag van de Raad van Europa van 21 maart 1983 inzake de overbrenging van gevonniste personen tussen de overenkomstsluitende Partijen die partij zijn

Convention du Conseil de l'Europe du 21 mars 1983 sur le transfèrement des personnes condamnées entre les Parties Contractantes qui sont Parties à ladite Convention


specifieke paramedische technieken toepassen | specifieke paramedische technieken toepassen bij verzorging buiten het ziekenhuis | specifieke paramedische technieken toepassen bij zorg buiten het ziekenhuis

utiliser des techniques paramédicales spécifiques en soins ambulatoires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Immers, de vermelding in artikel 235ter, § 2, tweede lid, dat de kamer van inbeschuldigingstelling de opmerkingen van de procureur-generaal « afzonderlijk en buiten de aanwezigheid van de partijen hoort », en in § 2, derde lid, ze « op dezelfde wijze » de burgerlijke partij en de inverdenkinggestelde hoort, betekent niet dat deze partijen buiten aanwezigheid van de procureur-generaal zouden kunnen gehoord worden.

En effet, le fait de mentionner à l'article 235ter, § 2, alinéa 2, que « la chambre des mises en accusation entend, séparément et en l'absence des parties, le procureur général en ses observations » et, au § 2, alinéa 3, qu'elle « entend de la même manière la partie civile et l'inculpé » ne signifie pas que lesdites parties puissent être entendues sans que le procureur général soit présent.


Immers, de vermelding in artikel 235ter, § 2, tweede lid, dat de kamer van inbeschuldigingstelling de opmerkingen van de procureur-generaal « afzonderlijk en buiten de aanwezigheid van de partijen hoort », en in § 2, derde lid, ze « op dezelfde wijze » de burgerlijke partij en de inverdenkinggestelde hoort, betekent niet dat deze partijen buiten aanwezigheid van de procureur-generaal zouden kunnen gehoord worden.

En effet, le fait de mentionner à l'article 235ter, § 2, alinéa 2, que « la chambre des mises en accusation entend, séparément et en l'absence des parties, le procureur général en ses observations » et, au § 2, alinéa 3, qu'elle « entend de la même manière la partie civile et l'inculpé » ne signifie pas que lesdites parties puissent être entendues sans que le procureur général soit présent.


Immers, de vermelding in artikel 235ter, § 2, tweede lid, dat de kamer van inbeschuldigingstelling de opmerkingen van de procureur-generaal « afzonderlijk en buiten de aanwezigheid van de partijen hoort », en in § 2, derde lid, ze « op dezelfde wijze » de burgerlijke partij en de inverdenkinggestelde hoort, betekent niet dat deze partijen buiten aanwezigheid van de procureur-generaal zouden kunnen gehoord worden.

En effet, le fait de mentionner à l'article 235ter, § 2, alinéa 2, que « la chambre des mises en accusation entend, séparément et en l'absence des parties, le procureur général en ses observations » et, au § 2, alinéa 3, qu'elle « entend de la même manière la partie civile et l'inculpé » ne signifie pas que lesdites parties puissent être entendues sans que le procureur général soit présent.


Immers, de vermelding in artikel 235ter, § 2, tweede lid, dat de kamer van inbeschuldigingstelling de opmerkingen van de procureur-generaal « afzonderlijk en buiten de aanwezigheid van de partijen hoort », en in § 2, derde lid, ze « op dezelfde wijze de burgerlijke partij en de inverdenkinggestelde hoort », betekent niet dat deze partijen buiten aanwezigheid van de procureur-generaal zouden kunnen gehoord worden.

En effet, l'indication à l'article 235ter, § 2, alinéa 2, que la chambre des mises en accusation entend le procureur général en ses observations « séparément et en l'absence des parties », et au § 2, alinéa 3, qu'elle « entend de la même manière la partie civile et l'inculpé » ne signifie pas que ces parties pourraient être entendues hors la présence du procureur général.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Immers, de vermelding in artikel 235ter, § 2, tweede lid, dat de kamer van inbeschuldigingstelling de opmerkingen van de procureur-generaal « afzonderlijk en buiten de aanwezigheid van de partijen hoort », en in § 2, derde lid, ze « op dezelfde wijze de burgerlijke partij en de inverdenkinggestelde hoort », betekent niet dat deze partijen buiten aanwezigheid van de procureur-generaal zouden kunnen gehoord worden.

En effet, l'indication à l'article 235ter, § 2, alinéa 2, que la chambre des mises en accusation entend le procureur général en ses observations « séparément et en l'absence des parties », et au § 2, alinéa 3, qu'elle « entend de la même manière la partie civile et l'inculpé » ne signifie pas que ces parties pourraient être entendues hors la présence du procureur général.


Hoewel het Stabiliteitsverdrag buiten het rechtskader van de Europese Unie tot stand is gekomen, wordt het door de verdragsluitende partijen toegepast en uitgelegd overeenkomstig het recht van de Europese Unie (artikel 2, lid 1) en doen de verdragsluitende partijen een beroep op de instellingen van de Europese Unie (artikelen 3 en 8).

Bien que le Traité sur la stabilité ait été adopté en dehors du cadre juridique de l'Union européenne, il est appliqué et interprété par les parties contractantes conformément au droit de l'Union européenne (article 2, paragraphe 1) et les parties contractantes s'appuient sur les institutions de l'Union européenne (articles 3 et 8).


Voor Staten buiten de Europese Unie die niet tot de derde landen behoren, moet er met elk land een verdrag, een bijvoegsel bij het verdrag of een wederzijds akkoord voor automatische gegevensuitwisseling worden gesloten om ervoor te zorgen dat beide partijen de bij de rapportagestandaard bepaalde inlichtingen automatisch uitwisselen.

Par ailleurs, pour ce qui concerne les États hors de l'Union Européenne et hors les pays tiers, il y aura lieu de conclure avec chacun d'entre eux, soit une convention, soit un avenant à la convention préventive, soit un accord réciproque d'échange automatique d'informations pour échanger (de part et d'autre) automatiquement les informations prévues par la norme.


Een onbezoldigde stage buiten de beroepsinlevingsovereekomst is dus niet per definitie onwettig. Het is wel vereist dat men bij gebrek aan beroepsinlevingsovereenkomst kan terugvallen op één van de andere, reguliere regelingen (bijvoorbeeld de Vlaamse regeling voor stages bij internationale instellingen) of een gelijkwaardige sui generis regeling, een akkoord afgesloten tussen partijen. Volledigheidshalve wil ik toevoegen dat voor alle vormen van stage, de tewerkstelling (bezoldigd of niet) geniet van een aantal arbeidsrechtelijke bes ...[+++]

Pour être complet il faut ajouter que pour toutes les formes de stages, l'occupation au travail (rémunérée ou non) bénéficie d'un certain nombre de règles protectrices du droit du travail qui s'appliquent sur le lieux du travail (durée du travail, bien-être, assurance accident du travail, etc.).


4. Wat uw vragen betreft rond, enerzijds, de concrete bescherming die het Belgisch arbeidsrecht biedt aan een werknemer die wordt tewerkgesteld met opeenvolgende overeenkomsten voor bepaalde tijd en, anderzijds, het voorhanden zijn van veroordelingen waarbij de werkgever ertoe verplicht wordt een overeenkomst voor onbepaalde tijd af te sluiten met zijn werknemer(s), kan ik bevestigen dat de rechtspraak met betrekking tot betwistingen rond het sluiten van opeenvolgende overeenkomsten van bepaalde tijd buiten de door de artikelen 10 en 10bis geboden mogelijkheden (opgesomd in punt 1°), al toepassing heeft gemaakt van het algemeen principe ...[+++]

4. En ce qui concerne vos questions relatives, d'une part, aux mécanismes protégeant concrètement aujourd'hui en Belgique le travailleur subissant des contrats répétitifs à durée déterminée et, d'autre part, à l'existence de condamnations imposant à un employeur la signature d'un contrat à durée indéterminée avec son/ses employés, je puis confirmer que dans le cas de litiges concernant la conclusion de contrats à durée déterminée successifs en dehors des hypothèses autorisées par les articles 10 et 10bis de la loi (et énumérées au point 1°), les juridictions du travail ont déjà fait application du principe général prévu au même article 10 selon lequel les parties étaient a ...[+++]


1 per verkochte kilogram halve karkassen, y?1 per verkochte kilogram ontbeende technische stukken klaar om te versnijden en 0,15 ? per verkochte kilogram consumentenverpakkingen/verpakkingen klaar voor verkoop aan de retailers, slagers, horeca op de Belgische markt (te weten niet bestemd voor export) aan; - de betrokken actoren vermelden dit op een aparte lijn op hun factuur; - onafhankelijk van de prefinanciering, de betrokken actoren die storten in het fonds storten enkel na ontvangst deze steun door aan het fonds; - De Belgische slachthuizen/ uitsnijderijen/ groothandels rekenen deze exceptionele toeslag niet aan aan de vleeswarenbedrijven; Voorwaarden: - Deze toeslag staat buiten ...[+++]

1 par kilogramme vendu de demi-carcasses, y ? 1 par kilogramme vendu de morceaux techniques désossés prêts à la découpe et 0,15 ? par kilogramme vendu d'emballages destinés aux consommateurs/prêts à la vente; - les acteurs concernés l'indiqueront sur une ligne distincte sur leurs factures; - indépendamment du préfinancement, les acteurs concernés ne reverseront cette aide au fonds qu'après perception; - Les abattoirs/ateliers de découpe/commerces de gros ne factureront pas ce supplément exceptionnel aux entreprises de transformation; Conditions: - Ce supplément est tenu en dehors de toute discussion relative aux prix et ne peut donner lieu à des changements de contrats existants ou à la négociation de nouveaux contrats; - Ce processus ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partijen buiten' ->

Date index: 2023-12-18
w