Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lees 1966

Vertaling van "partij werden derhalve " (Nederlands → Frans) :

De argumenten van deze partij werden derhalve verworpen.

L’allégation de cette partie devait dès lors être rejetée.


Overwegende dat de politieke partij « Parti du Travail de Belgique » derhalve een vereniging zonder winstoogmerk (vzw) moet aanwijzen die de publieke dotatie zal ontvangen en dat zij hiertoe de vzw " PVDA-PTB-22" heeft opgericht waarvan de statuten in het Belgisch Staatsblad van 6 juni 2014 bekendgemaakt werden;

Considérant que le parti politique « Parti du Travail de Belgique » doit dès lors désigner une association sans but lucratif (asbl) qui recevra la dotation publique et qu'il a constitué à cet effet l'asbl « PVDA-PTB-22 » dont les statuts ont été publiés au Moniteur belge du 6 juin 2014;


23. De term « Europese regio » benadrukt dat, hoewel Europa de belangrijkste toepassingsregio vormt van het Verdrag, sommige Staten die geografisch niet behoren tot het Europese continent (maar die behoren tot de Europese Regio van de UNESCO en/of Partij zijn bij het UNESCO-Verdrag betreffende de erkenning van studies en diploma's van instellingen voor hoger onderwijs in de Staten behorende tot de Europese Regio) op de diplomatieke conferentie werden uitgenodigd belast is met de goedkeuring van dit Verdrag en ...[+++]

23. Le terme « région européenne » souligne le fait que, bien que l'Europe constitue la région principale d'application de la Convention, certains États qui n'appartiennent pas géographiquement au continent européen (mais qui appartiennent à la Région Europe de l'UNESCO et/ou sont Parties à la Convention UNESCO sur la reconnaissance des études et des diplômes relatifs à l'enseignement supérieur dans les États de la Région Europe), ont été invités à la Conférence diplomatique chargée de l'adoption de la présente Convention et sont donc parmi les Parties potenti ...[+++]


23. De term « Europese regio » benadrukt dat, hoewel Europa de belangrijkste toepassingsregio vormt van het Verdrag, sommige Staten die geografisch niet behoren tot het Europese continent (maar die behoren tot de Europese Regio van de UNESCO en/of Partij zijn bij het UNESCO-Verdrag betreffende de erkenning van studies en diploma's van instellingen voor hoger onderwijs in de Staten behorende tot de Europese Regio) op de diplomatieke conferentie werden uitgenodigd belast is met de goedkeuring van dit Verdrag en ...[+++]

23. Le terme « région européenne » souligne le fait que, bien que l'Europe constitue la région principale d'application de la Convention, certains États qui n'appartiennent pas géographiquement au continent européen (mais qui appartiennent à la Région Europe de l'UNESCO et/ou sont Parties à la Convention UNESCO sur la reconnaissance des études et des diplômes relatifs à l'enseignement supérieur dans les États de la Région Europe), ont été invités à la Conférence diplomatique chargée de l'adoption de la présente Convention et sont donc parmi les Parties potenti ...[+++]


Overwegende dat de politieke partij « Part Populaire » derhalve een vereniging zonder winstoogmerk (VZW) moet aanwijzen die de publieke dotatie zal ontvangen en dat zij hiertoe de VZW « Services logistiques du parti populaire » heeft opgericht waarvan de statuten in het Belgisch Staatsblad van 12 oktober 2009 bekendgemaakt werden;

Considérant que le parti politique « Parti Populaire » doit dès lors désigner une association sans but lucratif (ASBL) qui recevra la dotation publique et qu'il a constitué à cet effet l'ASBL « Services logistiques du Parti Populaire » dont les statuts ont été publiés au Moniteur belge du 12 octobre 2009;


Overwegende dat de politieke partij « Lijst Dedecker » derhalve een vereniging zonder winstoogmerk (VZW) moet aanwijzen die de publieke dotatie zal ontvangen en dat zij hiertoe de vzw « Gezond Verstand » heeft opgericht waarvan de statuten in het Belgisch Staatsblad van 2 augustus 2007 bekendgemaakt werden;

Considérant que le parti politique « Lijst Dedecker » doit dès lors désigner une association sans but lucratif (asbl) qui recevra la dotation publique et qu'il a constitué à cet effet l'ASBL « Gezond Verstand » dont les statuts ont été publiés au Moniteur belge du 2 août 2007;


« Schenden de bepalingen van artikel 55, eerste lid, 5°, en derde lid, van het koninklijk besluit van 16 maart 1968 tot coördinatie van de wetten betreffende de politie over het wegverkeer, vervangen bij artikel 27 van de wet van 18 juli 1990, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, afzonderlijk gelezen of gelezen in samenhang met artikel 6, 1, van het Europees Verdrag tot bescherming van de Rechten van de Mens, omdat zij aan een niet-rechterlijke instantie de bevoegdheid toekennen om een strafsanctie in de zin van het Europees Verdrag op te leggen, omdat de procureur des Konings tegelijkertijd optreedt als vervolgende ...[+++]

« Les dispositions de l'article 55, alinéa 1, 5°, et alinéa 3, de l'arrêté royal du 16 mars 1968 portant coordination des lois relatives à la police de la circulation routière, remplacé par l'article 27 de la loi du 18 juillet 1990, violent-elles les articles 10 et 11 de la Constitution, lus séparément ou en combinaison avec l'article 6.1 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme, au motif qu'elles accordent à une instance non juridictionnelle le pouvoir d'infliger une sanction pénale visée par la Convention européenne, au motif que le procureur du Roi agit simultanément comme partie poursuivante et comme juge et qu ...[+++]


Artikel 27 van het Statuut preciseert dat de internationale immuniteiten, die men gewoonlijk kan inroepen tegen strafrechtelijke vervolgingen die worden ingesteld tegen personen die van die immuniteiten genieten, onwerkzaam zijn wanneer het gaat over misdaden die gepleegd werden door personen die onder de jurisdictie vallen van een staat die partij is bij het Statuut van het Internationaal Strafgerechtshof, misdaden die derhalve behoren tot de bevo ...[+++]

L'article 27 du Statut prévoit que les immunités internationales que l'on peut ordinairement opposer aux poursuites pénales engagées à l'encontre des personnes bénéficiant de ces immunités sont inopérantes lorsqu'il s'agit de crimes commis par des personnes relevant de la juridiction d'un État partie au Statut de la Cour, dès lors que ces crimes sont de la compétence de cette dernière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partij werden derhalve' ->

Date index: 2023-04-27
w