Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partij werd bijgestaan » (Néerlandais → Français) :

Het arrest waarin het kennelijk onrechtmatig karakter van het beroep wordt vastgesteld en een eventuele geldboete wordt opgelegd, wordt, in het geval de verzoekende partij werd bijgestaan door een advocaat, ook ter kennis gebracht van de bevoegde stafhouder en de voorzitter van het bureau voor juridische bijstand.

L'arrêt prononçant le caractère manifestement abusif du recours et imposant éventuellement une amende est, si la partie requérante était assistée d'un avocat, également notifié au bâtonnier compétent et au président du bureau d'aide juridique.


De partij die door het directiecomité of door het college in kennis werd gesteld van de grieven en het onderzoeksverslag, wordt door de voorzitter per brief uitgenodigd om, in persoon dan wel bijgestaan of vertegenwoordigd door een advocaat naar haar keuze, een kopie van de dossierstukken op te halen.

La partie à laquelle le comité de direction ou le collège a adressé une notification des griefs et le rapport d'enquête, est invitée, par lettre du président, à venir chercher une copie des pièces du dossier, soit en personne soit assistée ou représentée par un avocat de son choix.


Zoals gewijzigd bij het bestreden artikel 14 bepaalt artikel 39/69, § 1, derde tot zesde lid, van de wet van 15 december 1980 : « Op de rol worden niet geplaatst : 1° beroepen zonder afschrift van de bestreden akte of van het stuk waarbij de handeling ter kennis is gebracht van de verzoekende partij; 2° beroepen waarbij geen vier afschriften ervan gevoegd zijn; 3° de beroepen waarvoor het geheven rolrecht niet is gekweten; 4° verzoekschriften die niet ondertekend zijn; 5° verzoekschriften die geen keuze van woonplaats in België bevatten; 6° verzoekschriften waarbij geen inventaris is gevoegd van de stukken die alle overeenkomstig di ...[+++]

Tel qu'il a été modifié par l'article 14 attaqué, l'article 39/69, § 1 , alinéas 3 à 6, de la loi du 15 décembre 1980 dispose : « Ne sont pas inscrits au rôle : 1° les recours non accompagnés d'une copie de l'acte attaqué ou du document qui l'a porté à la connaissance de la partie requérante; 2° les recours non accompagnés de quatre copies de ceux-ci; 3° les recours pour lesquels le droit de rôle imposé n'est pas acquitté. 4° les requêtes qui ne sont pas signées; 5° les requêtes qui ne contiennent pas d'élection de domicile en Belgique; 6° les requêtes auxquelles n'est pas joint un inventaire des pièces qui doivent toutes être numéro ...[+++]


Artikel 14, 3°, van de wet van 8 mei 2013 vult artikel 39/69, § 1, derde lid, van de wet van 15 december 1980 aan met een 7°, dat luidt : « 7° verzoekschriften ingediend door een partij die wordt bijgestaan door een advocaat, waarvan geen afschrift per elektronische post en op de bij koninklijk besluit bepaalde wijze werd overgezonden ».

L'article 14, 3°, de la loi du 8 mai 2013 complète l'article 39/69, § 1 , alinéa 3, de la loi du 15 décembre 1980 par un 7°, rédigé comme suit : « 7° les requêtes introduites par une partie assistée d'un avocat, dont aucune copie n'a été envoyée par courrier électronique et selon les modalités fixées par arrêté royal ».


« 7° verzoekschriften ingediend door een partij die wordt bijgestaan door een advocaat, waarvan geen afschrift per elektronische post en op de bij koninklijk besluit bepaalde wijze werd overgezonden».

« 7° les requêtes introduites par une partie assistée d'un avocat, dont aucune copie n'a été envoyée par courrier électronique et selon les modalités fixées par un arrêté royal».


De partij die door het directiecomité in kennis werd gesteld van de grieven en het onderzoeksverslag, wordt door de voorzitter per brief uitgenodigd om, in persoon dan wel bijgestaan of vertegenwoordigd door een advocaat naar haar keuze, een kopie van de dossierstukken op te halen.

La partie à laquelle le comité de direction a adressé une notification des griefs et le rapport d'enquête, est invitée, par lettre du président, à venir chercher une copie des pièces du dossier, soit en personne soit assistée ou représentée par un avocat de son choix.


Bij vermeld koninklijk besluit werd voor elke aanleg en ten aanzien van elke partij die wordt bijgestaan door een raadsman, het bedrag van de rechtsplegingsvergoeding bepaald op 900 frank in eerste aanleg en op 1.500 frank in beroep.

Ledit arrêté royal a fixé pour chaque instance et à l'égard de chaque partie assistée d'un avocat, le montant de l'indemnité de procédure à 900 francs en première instance et à 1.500 francs en degré d'appel.




D'autres ont cherché : verzoekende partij werd bijgestaan     partij     kennis     dan wel bijgestaan     verzoekende partij     bepaalde wijze     wordt bijgestaan     door een partij     elke partij     koninklijk besluit     partij werd bijgestaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partij werd bijgestaan' ->

Date index: 2022-08-28
w