Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partij maakt eveneens " (Nederlands → Frans) :

61. is ernstig bezorgd over het feit dat de Chinese regering een streng beleid tegen de Tibetanen blijft voeren, met name door het verwerpen van de "middenweg-aanpak" van de Dalai Lama, die noch gericht is op onafhankelijkheid, noch op afscheiding, maar op een echte autonomie binnen het kader van de grondwet van de Chinese Volksrepubliek; verzoekt de Chinese regering opnieuw een dialoog aan te gaan met vertegenwoordigers van Tibet; protesteert tegen de marginalisering van de Tibetaanse cultuur door de Chinese Communistische Partij en dringt er bij de Chinese autoriteiten op aan de vrijheid van meningsuiting, vereniging en religie van h ...[+++]

61. s'inquiète vivement que le gouvernement chinois continue d'imposer des politiques rigides contre le peuple tibétain, notamment en rejetant l'approche de la voie du milieu" du dalaï-lama qui ne recherche pas l'indépendance ni la séparation mais une véritablement autonomie dans le cadre de la constitution de la RPC; prie le gouvernement chinois de renouer le dialogue avec les représentants tibétains; s'élève contre la marginalisation de la culture tibétaine par le PCC et invite instamment les autorités chinoises à respecter la lib ...[+++]


61. is ernstig bezorgd over het feit dat de Chinese regering een streng beleid tegen de Tibetanen blijft voeren, met name door het verwerpen van de "middenweg-aanpak" van de Dalai Lama, die noch gericht is op onafhankelijkheid, noch op afscheiding, maar op een echte autonomie binnen het kader van de grondwet van de Chinese Volksrepubliek; verzoekt de Chinese regering opnieuw een dialoog aan te gaan met vertegenwoordigers van Tibet; protesteert tegen de marginalisering van de Tibetaanse cultuur door de Chinese Communistische Partij en dringt er bij de Chinese autoriteiten op aan de vrijheid van meningsuiting, vereniging en religie van h ...[+++]

61. s'inquiète vivement que le gouvernement chinois continue d'imposer des politiques rigides contre le peuple tibétain, notamment en rejetant l'approche de la voie du milieu" du dalaï-lama qui ne recherche pas l'indépendance ni la séparation mais une véritablement autonomie dans le cadre de la constitution de la RPC; prie le gouvernement chinois de renouer le dialogue avec les représentants tibétains; s'élève contre la marginalisation de la culture tibétaine par le PCC et invite instamment les autorités chinoises à respecter la lib ...[+++]


Die partij maakt eveneens een vergelijking tussen de begunstigden van de rechtsbijstand bedoeld in artikel 664 van het Gerechtelijk Wetboek, die ervan zouden zijn vrijgesteld de rechtsplegingsvergoeding aan de tegenpartij te betalen, en de begunstigden van de juridische tweedelijnsbijstand, op wie artikel 508/1, 2°, van het Gerechtelijk Wetboek betrekking heeft, die daar wel toe zijn gehouden.

Cette partie établit également une comparaison entre les bénéficiaires de l'assistance judiciaire visés par l'article 664 du Code judiciaire, qui seraient dispensés de payer l'indemnité de procédure à la partie adverse, et les bénéficiaires de l'aide juridique de deuxième ligne, concernés par l'article 508/1, 2°, du Code judiciaire, qui y sont tenus.


Terwijl het oorspronkelijke artikel 3 van het verdrag enkel voorziet in de toepassing ervan op de overeenkomsten gesloten tussen partijen die hun vestiging in de verdragsluitende staten hebben, maakt het gewijzigde artikel 3 het verdrag eveneens toepasselijk ingeval « de regels van internationaal privaatrecht de wetgeving van een Staat die partij is toepasselijk maken op de koopovereenkomst ».

En effet, tandis que l'article 3 originel de la Convention ne prévoit l'application de celle-ci qu'aux seuls contrats conclus entre des parties ayant leur établissement dans des États contractants, l'article 3 modifié rend également la Convention applicable lorsque « les règles du droit international privé rendent applicable au contrat de vente la loi d'un État contractant ».


De verzoekende partij verwijt artikel 15/5duodecies, § 1bis, van de Gaswet eveneens dat het bepaalt dat de procedure voor behandeling van de aanvragen tot afwijking is vastgelegd bij paragraaf 1ter, die betrekking heeft op de aanvragen betreffende installaties die gevestigd zijn op het grondgebied van verschillende lidstaten, en dat het aldus abstractie maakt van de procedure waarin artikel 15/5duodecies, § 1, voorziet voor de inst ...[+++]

La partie requérante reproche aussi à l'article 15/5duodecies, § 1 bis, de la loi sur le gaz de prévoir que la procédure d'instruction des demandes de dérogation est déterminée par le paragraphe 1 ter qui vise les demandes relatives à des installations situées sur le territoire de plusieurs Etats membres et de faire ainsi abstraction de la procédure prévue par l'article 15/5duodecies, § 1 , pour les installations situées sur le territoire belge.


Het Verdrag inzake de overbrenging van gevonniste personen (Straatsburg, Raad van Europa, 21 maart 1983, goedgekeurd door België door de wet van 19 juni 1990, Belgisch Staatsblad van 1 december 1990), maakt het mogelijk om een hier gedetineerde vreemdeling over te brengen naar zijn land van oorsprong om daar zijn straf uit te zitten, op voorwaarde dat hij om een dergelijke overbrenging vraagt en dat zijn land van oorsprong eveneens partij is bij dit Verdrag.

La Convention sur le transfèrement des personnes condamnées (Strasbourg, Conseil de l'Europe, 21 mars 1983, approuvée par la Belgique par la loi du 19 juin 1990, Moniteur belge du 1er décembre 1990), permet de transférer un détenu étranger vers son pays d'origine pour qu'il y purge sa peine à condition qu'il demande un tel transfèrement et que son pays d'origine soit également partie à cette convention.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partij maakt eveneens' ->

Date index: 2020-12-15
w