Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partij is bij het esa-verdrag vindt " (Nederlands → Frans) :

1. De toetreding tot dat Akkoord van elke nieuwe Staat die partij is bij het ESA-Verdrag vindt plaats conform artikel XXII van het Verdrag.

1. L'adhésion à cet Accord de tout nouvel Etat Partie à la Convention de l'ASE se fait en conformité avec l'Article XXII de la Convention.


1. De toetreding tot dat Akkoord van elke nieuwe Staat die partij is bij het ESA-Verdrag vindt plaats conform artikel XXII van het Verdrag.

1. L'adhésion à cet Accord de tout nouvel Etat Partie à la Convention de l'ASE se fait en conformité avec l'Article XXII de la Convention.


Het meedelen van geclassificeerde « ESA »-gegevens aan niet-lidstaten, dat wil zeggen die geen partij zijn bij het ESA-Verdrag, of aan andere internationale organisaties, is bovendien alleen mogelijk na schriftelijke toestemming van de voortbrenger, dit onverminderd de voorschriften inzake toegang tot de geclassificeerde informatie die terzake van toepassing zijn.

En outre, la communication d'informations classifiées « ESA » à des États non membres, c'est-à-dire qui ne sont pas parties à la Convention ESA, ou à d'autres organisations internationales n'est possible qu'après accord écrit du créateur, ceci sans préjudice des règles d'accès à l'information classifiée applicables en l'espèce.


Het meedelen van geclassificeerde « ESA »-gegevens aan niet-lidstaten, dat wil zeggen die geen partij zijn bij het ESA-Verdrag, of aan andere internationale organisaties, is bovendien alleen mogelijk na schriftelijke toestemming van de voortbrenger, dit onverminderd de voorschriften inzake toegang tot de geclassificeerde informatie die terzake van toepassing zijn.

En outre, la communication d'informations classifiées « ESA » à des États non membres, c'est-à-dire qui ne sont pas parties à la Convention ESA, ou à d'autres organisations internationales n'est possible qu'après accord écrit du créateur, ceci sans préjudice des règles d'accès à l'information classifiée applicables en l'espèce.


5. Als na dit overleg een van beide partijen vindt dat de andere er niet voor gezorgd heeft dat op de in lid 4 vermelde gebieden effectief veiligheidsnormen zijn toegepast en gehandhaafd die voldoen aan de op dat ogenblik krachtens het Verdrag van Chicago geldende no ...[+++]

5. Si, à la suite de ces consultations, l'une des parties contractantes constate que l'autre partie contractante n'assure pas de manière effective, en ce qui concerne les aspects visés au paragraphe 4, le maintien en vigueur et la gestion de normes de sécurité correspondant aux normes applicables à ce moment conformément à la convention, l'autre partie contractante est informée de ces constatations et des mesures jugées nécessaires pour se conformer aux normes de l'OACI.


Waar mogelijk en passend vindt zulke samenwerking plaats in en met een partij of partijen die genetische rijkdommen levert of leveren en het land of de landen van herkomst van deze rijkdommen is of zijn of een partij of partijen die de genetische rijkdommen heeft of hebben verkregen in overeenstemming met het ...[+++]

Dans la mesure du possible et selon qu'il convient, ces activités de collaboration ont lieu sur le territoire et avec la participation de la Partie ou des Parties fournissant les ressources génétiques, qui sont les pays d'origine de ces ressources, ou des Parties qui les ont acquises conformément à la Convention.


Gewoon het feit voor een Staat partij te zijn bij het ESA-Verdrag heeft niet zijn deelneming aan de Overeenkomst tot gevolg, maar brengt met zich dat hij er partij kan bij worden.

Le simple fait pour un État d'être partie à la Convention ESA n'emporte pas sa participation à l'Accord mais implique qu'il peut y devenir partie.


Niet eerder dan vier jaar en uiterlijk zes jaar na de inwerkingtreding van dit verdrag vindt een conferentie van de staten die partij zijn plaats teneinde het functioneren van het Comité te evalueren en, in overeenstemming met de procedure omschreven in artikel 44, tweede lid, te beslissen of het opportuun is de monitoring van dit verdrag, in overeenstemming met de taken omschreven in de artikelen 28 tot en met ...[+++]

Une conférence des Etats parties se réunira au plus tôt quatre ans et au plus tard six ans après l'entrée en vigueur de la présente Convention pour évaluer le fonctionnement du Comité et décider, selon les modalités prévues au paragraphe 2 de l'article 44, s'il y a lieu de confier à une autre instance - sans exclure aucune éventualité - le suivi de la présente Convention avec les attributions définies aux articles 28 à 36.


1. De toetreding tot dat Akkoord van elke nieuwe Staat die partij is bij het ESA-Verdrag vindt plaats conform artikel XXII van het Verdrag.

1. L'adhésion à cet Accord de tout nouvel Etat Partie à la Convention de l'ASE se fait en conformité avec l'Article XXII de la Convention.


3. Elke arbitrage als bedoeld in lid 2 vindt plaats in een Staat die partij is bij het VN-Verdrag over de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse scheidsrechterlijke uitspraken, gesloten te New York op 10 juni 1958.

3. Toute procédure d'arbitrage aux termes du paragraphe 2 sera organisée dans un Etat partie à la Convention des Nations unies pour la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangères, faite à New York le 10 juin 1958.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'partij is bij het esa-verdrag vindt' ->

Date index: 2022-11-23
w