Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basisprogramma van een partij
Beroepsbekwaamheid
Beroepskennis
Beroepskwalificatie
Beroepsonkundigheid
Conclusie van de beledigde partij
Conclusie van de burgerlijke partij
ESCO
Kwalificaties van watertransportbemanning verifiëren
Kwalificaties van werknemers controleren
Kwalificaties van werknemers verifiëren
Onderzoeken naar werknemers uitvoeren
Ontbinding van een partij
Oprichting van een partij
Overeenkomstsluitende partij
Partij bij de overeenkomst
Partij bij het verdrag
Politieke partij
Politieke partijen
Politieke vorming
Rapporten over de registratie van de partij opstellen
Stichting van een partij
Verbod van een partij
Verdragsluitende partij
Vereiste kwalificaties
Vordering van de beledigde partij
Vordering van de burgerlijke partij
Werknemerscreening uitvoeren
Wettelijke kwalificatie

Traduction de «partij een kwalificatie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
politieke partijen [ politieke partij | politieke vorming ]

partis politiques [ formation politique ]


oprichting van een partij [ basisprogramma van een partij | ontbinding van een partij | stichting van een partij | verbod van een partij ]

constitution d'un parti [ création d'un parti | dissolution d'un parti | interdiction d'un parti | programme constitutif d'un parti ]


kwalificaties van medewerkers voor vervoer over water verifiëren | kwalificaties van watertransportbemanning verifiëren

vérifier les qualifications de l'équipage de transport nautique


kwalificaties van werknemers controleren | kwalificaties van werknemers verifiëren | onderzoeken naar werknemers uitvoeren | werknemerscreening uitvoeren

effectuer un filtrage des employés | effectuer une présélection des employés | présélectionner les employés


Europese classificatie van vaardigheden, competenties, kwalificaties en beroepen | Europese classificatie van vaardigheden/competenties, kwalificaties en beroepen | ESCO [Abbr.]

cadre européen des compétences et des métiers | classification européenne des aptitudes, compétences, certifications et professions | ESCO [Abbr.]


beroepskwalificatie [ beroepsbekwaamheid | beroepskennis | beroepsonkundigheid | vereiste kwalificaties ]

qualification professionnelle [ capacité professionnelle | compétence professionnelle | incompétence professionnelle | qualification requise pour l'emploi ]


conclusie van de beledigde partij | conclusie van de burgerlijke partij | vordering van de beledigde partij | vordering van de burgerlijke partij

action de la partie civile


overeenkomstsluitende partij | partij bij de overeenkomst | partij bij het verdrag | verdragsluitende partij

contractant | partie | partie à la convention | partie contractante | PC [Abbr.]




documentatie over de registratie van de partij opstellen | rapporten over de registratie van de partij opstellen

rédiger la documentation d’enregistrement des lots
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De evaluatie van de houders van in een andere Partij uitgereikte kwalificaties moet plaatsvinden met naleving van de principes van rechtvaardigheid en non-discriminatie beschreven in Afdeling III.

L'évaluation des titulaires de qualifications délivrées dans une autre Partie doit être entreprise dans le respect des principes d'équité et de non-discrimination décrits à la section III.


In dit artikel staat dat alle Partijen verplicht zijn een rechtvaardige evaluatie te maken van alle aanvragen om gedane studies en/of in een andere Partij behaalde kwalificaties, getuigschriften, titels of graden te erkennen.

Cet article énonce l'obligation incombant à toutes les Parties de procéder à une évaluation équitable de toutes les demandes de reconnaissance d'études entreprises et/ou des qualifications, certificats, titres ou grades obtenus dans une autre Partie.


b) het recht van houders van in een andere Partij uitgereikte kwalificaties om hun buitenlandse titel te gebruiken.

b) le droit des titulaires de qualifications délivrées dans une autre Partie d'utiliser leur titre étranger.


In dit artikel staat dat alle Partijen verplicht zijn een rechtvaardige evaluatie te maken van alle aanvragen om gedane studies en/of in een andere Partij behaalde kwalificaties, getuigschriften, titels of graden te erkennen.

Cet article énonce l'obligation incombant à toutes les Parties de procéder à une évaluation équitable de toutes les demandes de reconnaissance d'études entreprises et/ou des qualifications, certificats, titres ou grades obtenus dans une autre Partie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De evaluatie van de houders van in een andere Partij uitgereikte kwalificaties moet plaatsvinden met naleving van de principes van rechtvaardigheid en non-discriminatie beschreven in Afdeling III.

L'évaluation des titulaires de qualifications délivrées dans une autre Partie doit être entreprise dans le respect des principes d'équité et de non-discrimination décrits à la section III.


Enkel de netbeheerders die statutair personeel tewerkstellen, zullen de kosten verbonden aan de pensioenlasten van een deel of zelfs alle leden van hun personeel immers als niet-beheersbaar kunnen beschouwen, terwijl de netbeheerders die enkel contractuele werknemers tewerkstellen, niet zeker ervan zullen zijn dat de kosten verbonden aan de pensioenlasten van hun werknemers als niet-beheersbaar worden aangemerkt, aangezien een dergelijke kwalificatie afhangt van de door de verzoekende partij ...[+++]

En effet, seuls les gestionnaires de réseau qui emploient du personnel statutaire pourront considérer comme non gérables les coûts liés aux charges de pension d'une partie ou même de tous les membres de leur personnel tandis que les gestionnaires de réseaux qui n'emploient que des travailleurs contractuels n'auront pas l'assurance de voir qualifier les coûts liés aux charges de pension de leurs travailleurs de non gérables, une telle qualification dépendant de la décision prise par la partie requérante.


Zoals de verzoekende partij in haar memorie opmerkt, heeft de kwalificatie van kosten als « beheersbaar » of « niet-beheersbaar » een weerslag op de behandeling van die kosten inzake tarifering.

Comme le relève la partie requérante dans son mémoire, la qualification d'un coût comme « gérable » ou « non gérable » a un impact sur le sort de ce coût en matière de tarification.


Artikel 2 Begripsomschrijvingen Voor de toepassing van dit Verdrag wordt verstaan onder : a". gebruik van de weg" : het rijden, stilstaan of parkeren met een voertuig op de weg; b". inbreuk begaan in het kader van het gebruik van de weg" : een strafbaar feit of een gedraging die in strijd is met een rechtsvoorschrift over het gebruik van de weg, ongeacht de kwalificatie van het feit of de gedraging in het nationaal recht; c". de Richtlijn" : de Richtlijn 2011/82/EU van het Europees Parlement en de Raad van 25 oktober 2011 ter facilitering van de grensoverschrijdende uitwisseling van informatie over verkeersveiligheidsgerelateerde verke ...[+++]

Article 2 Définitions Aux fins du présent Traité, on entend par : a". l'usage de la route" : le fait de circuler, d'être à l'arrêt ou en stationnement avec un véhicule sur la route; b". infraction commise dans le cadre de l'usage de la route " : un fait punissable ou un comportement contraire aux prescriptions légales en matière d'usage de la route, quelle que soit la qualification du fait ou du comportement en droit national; c". la Directive" : la Directive 2011/82/UE du Parlement européen et du Conseil du 25 octobre 2011 facilita ...[+++]


v. ervoor te zorgen dat de overeen te komen regels alleen gelden voor handelsgerelateerde maatregelen, zoals kwalificaties en vergunningvereisten en -procedures, en alleen in sectoren waar een partij verbintenissen is aangegaan;

v. garantir que les règles fixées d'un commun accord ne s'appliquent qu'aux mesures liées au commerce, comme les exigences et procédures en matière de qualifications et d'octroi de licences, et seulement dans des secteurs dans lesquels une partie a pris des engagements;


– (HU) Dames en heren, wij, afgevaardigden van de partij Jobbik, worden vaak EU-sceptici genoemd, en met deze kwalificatie zijn we het eens.

– (HU) Mesdames et Messieurs, en tant que représentants du Jobbik, nous sommes souvent considérés comme des eurosceptiques, et, en réalité, nous n’y voyons aucun inconvénient.


w